Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Text_pdf.pdf
Скачиваний:
118
Добавлен:
12.06.2015
Размер:
2.01 Mб
Скачать

Интернет-технологий; работать в международной команде, разовьют навыки использования английского языка профессии «пиар» в рамках изученной темы.

19. Методический комментарий к уроку 19 (Unit 19)

Девятнадцатый урок учебника «Письменная коммуникация в рамках PRдеятельности» состоит из семи разделов: предварительная дискуссия, аудирование, чтение, словарь, краткий пересказ, перевод и решение профессиональной задачи. В приложении даётся звуковой файл с записью двух интервью со специалистом по связям с общественностью и расшифровка текстов аудиосценариев.

Первый раздел Starting up (Предварительная дискуссия) включает задание, направленное на развитие устной коммуникации и ведения дискуссии по одной из тем профессии – «Письменная коммуникация в рамках PR-деятельности».

Второй раздел урока Listening (Аудирование) направлен на развитие навыков аудирования. В него входят два интервью со специалистом по связям с общественностью. В первом из них специалист говорит об особенностях информационного бюллетеня. Во втором интервью специалист отвечает на вопросы о корпоративных журналах. После прослушивания первого интервью предлагается комментарий содержательного характера: советы по написанию эффективного информационного бюллетеня.

Первое интервью сопровождается упражнением с формулировкой задания Say whether the statement is true or false (Скажите, верно ли утверждение), а после второго интервью следует упражнение с заданием Answer the questions (Ответьте на вопросы). Также после каждого интервью следует упражнение с заданием Complete the extract from the interview (Заполните пробелы в отрывке из текста интервью). Оба упражнения направлены на проверку правильности восприятия на слух. Вопросно-ответная беседа нацелена также на развитие навыков говорения.

Третье упражнение раздела Listening с формулировкой задания Match the words with the definitions (Соедините слова и их дефиниции) направлено на первичное закрепление профессиональной лексики подъязыка связей с общественностью (10 лексических единиц). В упражнении требуется привести в соответствие лексические единицы и их дефиниции. Студентам предлагается два списка. Первый из них содержит собственно лексические единицы, второй – дефиниции, которые намеренно поставлены не в смысловом порядке. Обучаемые должны привести их в смысловое соответствие. Например, просмотрев оба списка, студенты видят, что словосочетанию human interest story соответствует дефиниция a news story that discusses a person or persons in an interactive and/or emotional way that brings about interest or sympathy in the reader.

- 77 -

Оба интервью записаны на компакт-диск, прилагаемый к учебнику. Они составлены одним из авторов учебника – Яковенко Т.В., – и начитаны носителем английского языка профессором языкового центра в Бостоне (США) (The Olin Center) Полем Барни (Paul Barney), который играет роль специалиста по связям с общественностью, а также старшим преподавателем МГИМО Тычинским А.А., который задаёт вопросы интервьюируемому.

Третий раздел урока Reading (Чтение) включает два текста. В первом тексте The News Release дана вся необходимая информация о пресс-релизе. Во втором тексте Written Tools of Public Relations описаны другие виды письменной коммуникации в PR-практике. Перед первым текстом приведен комментарий лингвистического характера, где даны пояснения по употреблению грамматической конструкции to have somebody do something.

После первого текста дается задание Say whether the statement is true or false (Скажите,

верно ли утверждение), направленное на проверку понимания прочитанного, а также упражнения с формулировками задания Match words from each column to make word combinations. (Соедините слова из каждой колонки в выражения) и Find the word or phrase in the text which means the same as (Найдите в тексте слово или выражение с таким же значением, как), нацеленные на первичную отработку профессиональной лексики (13 лексических единиц). После второго текста следует задание Say whether the statement is true or false (Скажите, верно ли утверждение), а также упражнение с формулировкой задания

Match the words with the definitions (Соедините слова и их дефиниции), задачей которого является первичная отработка лексики (12 лексических единиц).

Вчетвертый раздел Vocabulary (Словарь) входит упражнение с формулировкой задания Complete the sentences with the words from Listening and Reading (Заполните пропуски, используя новые слова из разделов Listening и Reading), которое направлено на активизацию новой лексики. В нём даются предложения, в которых пропущены активные лексические единицы. Обучаемые должны заполнить пропуски. Для облегчения задачи приводятся первые буквы пропущенных слов. Например, увидев предложение To win acceptance by an editorial promotion service, the copy must be free of hard-sell p______________________ t__________________________, студент догадывается, что пропуск необходимо заполнить терминологическим словосочетанием puff terminology.

Впятый раздел Summary (Краткий пересказ) входит упражнение с формулировкой задания Write a summary of the topic “written tactics of public relations” (120 words)

(Напишите краткий пересказ), которое направленно на активизацию пройденной лексики «пиар» и развитие навыков письменной речи. Данное упражнение состоит в кратком письменном изложении содержания прослушанных интервью и прочитанных текстов с

-78 -

использованием активной лексики. Оно выполняется студентами дома, после чего работа сдаётся на проверку преподавателю.

Шестой раздел Translation (Перевод) включает упражнения на перевод. Первое из них с формулировкой задания Translate the following words and word-combinations from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие слова и словосочетания с русского языка на английский с использованием активного словаря) направлено на активизацию лексики «пиар» и развитие навыков устного перевода. В нём приводится список единиц активной лексики «пиар» на русском языке. Обучаемые должны дать их английские эквиваленты, которые встречались в текстах для чтения и в аудиосценариях, а также отрабатывались в предыдущих упражнениях. Например, требуется перевести следующие слова и словосочетания с русского языка на английский: информационный бюллетень; буклет; газетный очерк, интересный для широкой публики. Студентам уже ранее встречались эквиваленты этих лексических единиц: newsletter, folder, human interest story.

Второе упражнение раздела с формулировкой задания Translate the following sentences from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие предложения с русского языка на английский) направлено на активизацию лексики урока и развитие навыков письменного перевода. В нём требуется перевести предложения, содержащие активную лексику «пиар» с русского языка на английский. Предложения на перевод включают лексические структуры, которые отрабатывались в предыдущих упражнениях. Примером этого задания может служить следующее предложение:

Энергичность стиля письма существенна для успеха информационного бюллетеня. В

предыдущих упражнениях отрабатывалась лексические единицы punchiness и newletter. Студенты предлагают свои варианты перевода, в которые должна войти изученные лексические единицы.

Третье и четвёртое упражнения с формулировками заданий соответственно Translate the following text from English into Russian (Переведите следующий текст с английского языка на русский) и Translate the following text from Russian into English (Переведите следующий текст с русского языка на английский) направлены на развитие навыков письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский по теме «письменная коммуникация в рамках PR-деятельности».

Седьмой раздел урока Problem Solving (Решение профессиональной задачи)

содержит упражнение с формулировкой задания Solve the following PR problem, которое является творческим и нацеливает студентов на самостоятельное решение профессиональной проблемы. Обучаемому предлагается написать пресс-релиз, рекламное письмо, приглашение для представителей СМИ на мероприятие, используя активную лексику урока: Театр г.

- 79 -

Кливленда переезжает в новое здание в следующем месяце. Это здание стоимостью 25 миллионов долларов было построено в рамках проекта застройки центра города и имеет новейшее осветительное и звуковое оборудование, зал на 750 мест, а также залы для проведения занятий по актерскому мастерству. Проект здания был разработан компанией Skinner & Associates, а подрядчиком по выполнению работ является компания BK Industries. На церемонии открытия будет присутствовать почетный гость Джули Эндрюз, звезда театра и кино. Напишите пресс-релиз о театре и предстоящей церемонии открытия. Напишите также рекламное письмо в местные средства массовой информации с призывом создать очерки о новом здании в преддверии его открытия. Напишите приглашение для представителей СМИ на открытие с указанием того дня, когда можно будет взять интервью у Джули Эндрюз. Вы можете добавить необходимые цитаты и информацию.

Задания разделов Starting up, Reading, Listening, Vocabulary и Translation связаны с развитием аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, – а также коммуникативных компетенций: работа в международной среде, второй и третий языки и взаимодействие со специалистами из других областей.

Упражнение раздела Summary направлено на развитие аналитических компетенций

– управление информацией, анализ и синтез, – а также коммуникативной компетенции – второй и третий языки.

Задание раздела Problem Solving связано с развитием следующих аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, управление проектами; системных компетенций, таких как: способность к самостоятельной работе, принятие решений, стратегическое мышление и применение знаний на практике; коммуникативных компетенций: работа в международной среде, мультикультурность, толерантность, работа в команде, второй и третий языки, взаимодействие со специалистами из других областей.

В результате работы над девятнадцатым уроком учебника студенты приобретут знания, относящиеся к письменной коммуникации в PR-практике и научатся писать документы, используемые в работе связей с общественностью.

20. Методический комментарий к уроку 20 (Unit 20)

Двадцатый урок учебника «Устная коммуникация в рамках PR-деятельности» состоит из семи разделов: предварительная дискуссия, аудирование, чтение, словарь, краткий пересказ, перевод и решение профессиональной задачи. В приложении даётся звуковой файл с записью речи бывшего президента США и ее расшифровка.

- 80 -

Первый раздел Starting up (Предварительная дискуссия) включает задание, направленное на развитие устной коммуникации и ведения дискуссии по одной из тем профессии – «Устная коммуникация в рамках PR-деятельности».

Второй раздел урока Listening (Аудирование) направлен на развитие навыков аудирования. В него входит речь бывшего президента США, которая приведена как пример успешного публичного выступления. Она записана на компакт-диск, прилагаемый к учебнику. Прослушивание речи предваряется комментариями об обстоятельствах предшествующих выступлению.

Выступление сопровождается упражнением с формулировкой задания Answer these questions (Ответьте на вопросы), за которым следует упражнение с заданием Listen to the speech again and in the speech evaluation form put a tick next to the criteria that the speech meets (Прослушайте речь еще раз и в форме по оценке речи укажите, каким критериям успешной речи соответствует данная речь). Оба упражнения направлены на проверку правильности восприятия на слух. Вопросно-ответная беседа нацелена также на развитие навыков говорения.

Третий раздел урока Reading (Чтение) включает два текста. В первом тексте Basic Points of Speech Writing, описывается процесс работы над составлением речи. Второй текст

Special Types of Speaking Opportunites посвящен работе специалиста по связям с общественностью по подготовке и проведению пресс-конференции, а также описывается порядок действий по борьбе со слухами. Перед первым текстом предлагаются вопросы для предварительного обсуждения по теме текста, направленные на развитие навыков говорения.

После первого текста дается задание Choose the best alternative that best completes the statement or answers the question (Выберите наиболее подходящий вариант ответа),

направленное на проверку понимания прочитанного, а также упражнение с формулировкой задания Find the word or phrase in the text which means the same as (Найдите в тексте слово или выражение с таким же значением, как), нацеленное на первичную отработку профессиональной лексики (12 лексических единиц). Также после первого текста приводится комментарий содержательного характера, который содержит советы, необходимые для написания речи. После второго текста дается комментарий содержательного характера о понятии word of mouth marketing, затем следует задание Choose the best alternative that best completes the statement or answers the question (Выберите наиболее подходящий вариант ответа), а также упражнение с формулировкой задания Match the words with the definitions (Соедините слова и их дефиниции), задачей которого является первичная отработка лексики (10 лексических единиц).

- 81 -

Вчетвертый раздел Vocabulary (Словарь) входит упражнение с формулировкой задания Complete the sentences with the words from Listening and Reading (Заполните пропуски, используя новые слова из разделов Listening и Reading), которое направлено на активизацию новой лексики. В нём даются предложения, в которых пропущены активные лексические единицы. Обучаемые должны заполнить пропуски. Для облегчения задачи приводятся первые буквы пропущенных слов. Например, увидев предложение The purpose of communication is to g____________ your m_________________ a________________ to others clearly and unambiguously, студент догадывается, что пропуск необходимо заполнить терминологическим словосочетанием get a message across.

Впятый раздел Summary (Краткий пересказ) входит упражнение с формулировкой задания Write a summary of the topic “spoken tactics of public relations” (120 words)

(Напишите краткий пересказ), которое направленно на активизацию пройденной лексики «пиар» и развитие навыков письменной речи. Данное упражнение состоит в кратком письменном изложении содержания прочитанных текстов с использованием активной лексики. Оно выполняется студентами дома, после чего работа сдаётся на проверку преподавателю.

Шестой раздел Translation (Перевод) включает упражнения на перевод. Первое из них с формулировкой задания Translate the following words and word-combinations from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие слова и словосочетания

срусского языка на английский с использованием активного словаря) направлено на активизацию лексики «пиар» и развитие навыков устного перевода. В нём приводится список единиц активной лексики «пиар» на русском языке. Обучаемые должны дать их английские эквиваленты, которые встречались в текстах для чтения, а также отрабатывались в предыдущих упражнениях. Например, требуется перевести следующие слова и словосочетания с русского языка на английский: удерживать внимание слушателей; регулярное повторение; выступать с речью. Студентам уже ранее встречались эквиваленты этих лексических единиц: to hold listeners’ attention, recapitulation, to deliver a speech.

Второе упражнение раздела с формулировкой задания Translate the following sentences from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие предложения с русского языка на английский) направлено на активизацию лексики урока и развитие навыков письменного перевода. В нём требуется перевести предложения, содержащие активную лексику «пиар» с русского языка на английский. Предложения на перевод включают лексические структуры, которые отрабатывались в предыдущих упражнениях. Примером этого задания может служить следующее предложение: Выступая

сречью, необходимо избегать использования профессионального языка. В предыдущих

-82 -

упражнениях отрабатывалась лексические единицы to deliver a speech и jargon. Студенты предлагают свои варианты перевода, в которые должна войти изученные лексические единицы.

Третье и четвёртое упражнения с формулировками заданий соответственно Translate the following text from English into Russian (Переведите следующий текст с английского языка на русский) и Translate the following text from Russian into English (Переведите следующий текст с русского языка на английский) направлены на развитие навыков письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский по теме «устная коммуникация в рамках PR-деятельности».

Седьмой раздел урока Problem Solving (Решение профессиональной задачи)

содержит упражнение с формулировкой задания Solve the following PR problem, которое является творческим и нацеливает студентов на самостоятельное решение профессиональной проблемы. Обучаемому предлагается самостоятельно разработать «пиар»-кампанию для конкретного случая, применяя профессиональные знания, а также используя активную лексику урока: У компании Pace Industries, которая является производителем радиотелефонов, проблемы с персоналом (1 200 человек). Ходят слухи, что компания собирается сократить от одной трети до половины своих сотрудников. Вероятно, эти слухи появились вследствие двух факторов: (1) в течение последних нескольких лет СМИ сообщали о частых сокращениях в компаниях США, и (2) недавно компания не смогла получить крупный контракт. Слухи неверны, и руководители компании обеспокоены тем, что они могут повлиять на производительность компании, а также повлекут за собой массовые увольнения ценных работников. Какие меры должны принять руководители компании, чтобы рассеять слухи и убедить свой персонал, что они не потеряют работу? Что именно они должны сообщить, и какие каналы коммуникации должны использовать?

Задания разделов Starting up, Reading, Listening, Vocabulary и Translation связаны с развитием аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, – а также коммуникативных компетенций: работа в международной среде, второй и третий языки и взаимодействие со специалистами из других областей.

Упражнение раздела Summary направлено на развитие аналитических компетенций

– управление информацией, анализ и синтез, – а также коммуникативной компетенции – второй и третий языки.

Задание раздела Problem Solving связано с развитием следующих аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, управление проектами; системных компетенций, таких как: способность к самостоятельной

- 83 -

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]