Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Text_pdf.pdf
Скачиваний:
118
Добавлен:
12.06.2015
Размер:
2.01 Mб
Скачать

агентство для разработки кампании. Какие рекомендации вы могли бы дать относительно: 1) целевой аудитории, 2) ключевых тем, которые могут заинтересовать туристов, 3) способы продвижения этого туристического направления. Прежде чем представить окончательный вариант плана «пиар»-кампании необходимо провести мозговой штурм в команде.

Учебные материалы и задания пятнадцатого урока направлены на развитие аналитических, системных и коммуникативных компетенций будущего специалиста по связям с общественностью.

Задания разделов Starting up, Listening, Reading, Vocabulary и Translation связаны с развитием аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, – а также коммуникативных компетенций: работа в международной среде, второй и третий языки и взаимодействие со специалистами из других областей.

Упражнение раздела Summary направлено на развитие аналитических компетенций

– управление информацией, анализ и синтез, – а также коммуникативной компетенции – второй и третий языки.

Задание раздела Problem Solving связано с развитием следующих аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, управление проектами; системных компетенций, таких как: способность к самостоятельной работе, принятие решений, принятие решений в группе с международным составом участников, стратегическое мышление и применение знаний на практике; коммуникативных компетенций: работа в международной среде, мультикультурность, толерантность, работа в команде, второй и третий языки, взаимодействие со специалистами из других областей.

В результате работы над пятнадцатым уроком учебника студенты приобретут знания, относящиеся к понятию связей с общественностью на международном уровне, а также к факторам, которые необходимо учитывать при составлении международной PRкампании; – научатся самостоятельно составлять «пиар»-проект для конкретного случая с использованием технологий «пиар»; работать в международной команде, разовьют навыки использования английского языка профессии «пиар» в рамках изученной темы.

16. Методический комментарий к уроку 16 (Unit 16)

Шестнадцатый урок учебника «Связи с общественностью в благотворительных организациях» состоит из семи разделов: предварительная дискуссия, аудирование, чтение, словарь, краткий пересказ, перевод и решение профессиональной задачи. В приложении

- 64 -

даётся звуковой файл с записью двух интервью со специалистом по связям с общественностью и расшифровка текстов аудиосценариев.

Первый раздел Starting up (Предварительная дискуссия) включает серию вопросов, направленных на развитие устной коммуникации и ведения дискуссии по одной из основополагающих тем профессии – «Связи с общественностью в благотворительных организациях». Он включает в себя содержательный комментарий, дающий определение понятию «благотворительная организация».

Второй раздел урока Listening (Аудирование) направлен на развитие навыков аудирования. В него входят два интервью со специалистом по связям с общественностью. В первом из них специалист описывает первые две задачи агентства по связям с общественностью, разрабатывающего PR-кампанию для благотворительной организации. Во втором интервью специалист говорит о других задачах, стоящих перед PRспециалистами, том числе о способах привлечения волонтеров и спонсоров. Прослушивание первого интервью предваряется пояснениями содержательного характера: объясняется особенность понятия advance story. Перед вторым интервью приводится лингвистический комментарий, который содержит информацию по использованию сослагательного наклонения.

Перед первым интервью предлагается упражнение с заданием Match the halves of the following expressions (Соедините первую часть выражений со второй), которая позволяет подготовить учащихся к прослушиванию интервью и знакомит их с используемой лексикой. Каждое интервью сопровождается упражнением с формулировкой задания Answer these questions (Ответьте на вопросы), а после второго интервью следует упражнение с заданием

Complete the extract from the interview (Заполните пробелы в отрывке из текста интервью).

Оба упражнения направлены на проверку правильности восприятия на слух. Вопросноответная беседа нацелена также на развитие навыков говорения.

Третье упражнение раздела Listening с формулировкой задания Match the words with the definitions (Соедините слова и их дефиниции) направлено на первичное закрепление профессиональной лексики подъязыка связей с общественностью (7 лексических единиц). В упражнении требуется привести в соответствие лексические единицы и их дефиниции. Студентам предлагается два списка. Первый из них содержит собственно лексические единицы, второй – дефиниции, которые намеренно поставлены не в смысловом порядке. Обучаемые должны привести их в смысловое соответствие. Например, просмотрев оба списка, студенты видят, что словосочетанию to recruit volunteers соответствует дефиниция to hire someone who does a job willingly without being paid.

- 65 -

Оба интервью записаны на компакт-диск, прилагаемый к учебнику. Они составлены одним из авторов учебника – Яковенко Т.В., – и начитаны носителем английского языка профессором языкового центра в Бостоне (США) (The Olin Center) Полем Барни (Paul Barney), который играет роль специалиста по связям с общественностью, а также старшим преподавателем МГИМО Тычинским А.А., который задаёт вопросы интервьюируемому.

Третий раздел урока Reading (Чтение) включает два текста. В первом тексте Public Relations input into fund-raising for Nonprofit Organizations, идет речь о роли связей с общественностью в привлечении пожертвований для благотворительных организаций. Второй текст Child Cancer Foundation - Ami Fun Drive представляет собой описание кампании по информированию общественности о проблеме детской заболеваемости раком, проведенной PR-агентством в Новой Зеландии по заказу благотворительного фонда. К

первому тексту дается задание Say whether the statement is true or false (Скажите, верно ли утверждение), направленное на проверку понимания прочитанного, а также упражнение с формулировкой задания Find the word or phrase in the text which means the same as

(Найдите в тексте слово или выражение с таким же значением, как), нацеленное на первичную отработку профессиональной лексики (10 лексических единиц). После второго текста следует задание Answer the questions (Ответьте на вопросы), а также упражнение с формулировкой задания Match the words with the definitions (Соедините слова и их дефиниции), задачей которого является первичная отработка лексики (7 лексических единиц).

Вчетвертый раздел Vocabulary (Словарь) входит упражнение с формулировкой задания Complete the sentences with the words from Listening and Reading (Заполните пропуски, используя новые слова из разделов Listening и Reading), которое направлено на активизацию новой лексики. В нём даются предложения, в которых пропущены активные лексические единицы. Обучаемые должны заполнить пропуски. Для облегчения задачи приводятся первые буквы пропущенных слов. Например, увидев предложение To r_______________ v________________ for a specific role or job, you will need a clear job description, студент догадывается, что пропуск необходимо заполнить терминологическим словосочетанием recruit volunteers.

Впятый раздел Summary (Краткий пересказ) входит упражнение с формулировкой задания Write a summary of the topic “international public relations” (120 words) (Напишите краткий пересказ), которое направленно на активизацию пройденной лексики «пиар» и развитие навыков письменной речи. Данное упражнение состоит в кратком письменном изложении содержания прослушанных интервью и прочитанных текстов с использованием

-66 -

активной лексики. Оно выполняется студентами дома, после чего работа сдаётся на проверку преподавателю.

Шестой раздел Translation (Перевод) включает упражнения на перевод. Первое из них с формулировкой задания Translate the following words and word-combinations from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие слова и словосочетания с русского языка на английский с использованием активного словаря) направлено на активизацию лексики «пиар» и развитие навыков устного перевода. В нём приводится список единиц активной лексики «пиар» на русском языке. Обучаемые должны дать их английские эквиваленты, которые встречались в текстах для чтения и в аудиосценариях, а также отрабатывались в предыдущих упражнениях. Например, требуется перевести следующие слова и словосочетания с русского языка на английский: анонс события,

информировать общественность; побуждать; Студентам уже ранее встречались эквиваленты этих лексических единиц: advance story; to develop public awareness; to induce.

Второе упражнение раздела с формулировкой задания Translate the following sentences from Russian into English using active vocabulary (Переведите следующие предложения с русского языка на английский) направлено на активизацию лексики урока и развитие навыков письменного перевода. В нём требуется перевести предложения, содержащие активную лексику «пиар» с русского языка на английский. Предложения на перевод включают лексические структуры, которые отрабатывались в предыдущих упражнениях. Примером этого задания может служить следующее предложение: На

мероприятии присутствовали руководители благотворительного фонда и представители

информационных агентств. В предыдущих упражнениях отрабатывалась лексические единицы function, foundation и media outlets. Студенты предлагают свои варианты перевода, в которые должна войти изученные лексические единицы.

Третье и четвёртое упражнения с формулировками заданий соответственно Translate the following text from English into Russian (Переведите следующий текст с английского языка на русский) и Translate the following text from Russian into English (Переведите следующий текст с русского языка на английский) направлены на развитие навыков письменного перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский в рамках темы «связи с общественностью в благотворительных организациях».

Седьмой раздел урока Problem Solving (Решение профессиональной задачи)

содержит упражнение с формулировкой задания Solve the following PR problem, которое является творческим и нацеливает студентов на самостоятельное решение профессиональной проблемы. Обучаемому предлагается самостоятельно разработать «пиар»-кампанию для конкретного случая, применяя профессиональные знания, а также используя активную

- 67 -

лексику урока: Организация Vision Council of America является торговой группой, представляющей интересы индустрии оптики. Членами этой организации являются специалисты трех основных направлений: офтальмология, оптика и оптометрия. Организация решает начать кампанию по информированию потребителей после того, как результаты проведенного исследования показали, что родители предпочитают не водить детей на осмотр к врачу, а полностью полагаются на плановый врачебный осмотр в школе. Также было проведено дополнительное расследование, результаты которого показали, что 80 процентов обучения в возрасте до 12 лет происходит с помощью зрения, тогда как во время плановых врачебных осмотров в школе остаются невыявленными от 70 до 80 процентов глазных заболеваний. Задачей вашего PR-агентства является создание и проведение национальной программы по информированию потребителей о важности ежегодного осмотра детей офтальмологом. Какие предложения Вы можете сделать относительно ключевой аудитории, тем сообщений, времени года для проведения кампаний, стратегий и способов коммуникации.

Учебные материалы и задания шестнадцатого урока направлены на развитие аналитических, системных и коммуникативных компетенций будущего специалиста по связям с общественностью.

Задания разделов Starting up, Reading, Listening, Vocabulary и Translation связаны с развитием аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, – а также коммуникативных компетенций: работа в международной среде, второй и третий языки и взаимодействие со специалистами из других областей.

Упражнение раздела Summary направлено на развитие аналитических компетенций

– управление информацией, анализ и синтез, – а также коммуникативной компетенции – второй и третий языки.

Задание раздела Problem Solving связано с развитием следующих аналитических компетенций: управление информацией, управление изменениями, анализ и синтез, управление проектами; системных компетенций, таких как: способность к самостоятельной работе, принятие решений, стратегическое мышление и применение знаний на практике; коммуникативных компетенций: работа в международной среде, мультикультурность, толерантность, работа в команде, второй и третий языки, взаимодействие со специалистами из других областей.

В результате работы над шестнадцатым уроком учебника студенты приобретут знания, относящиеся к понятию связей с общественностью в благотворительных организациях; научатся самостоятельно составлять «пиар»-проект для конкретного случая с

- 68 -

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]