Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
основы теории синтаксиса.doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
2.72 Mб
Скачать

1.2.2. Определение

Функция определения — специализация, уточнение предмета, т. е. оп­ределение — это признак предмета в предложении. В отличие от главно­го признакового члена предложения — сказуемого, которое находится с подлежащим в двусторонней связи, взаимозависимости, определение яв­ляется зависимым, подчиненным членом предложения. Его зависимость °т определяемого — односторонняя. Определяемый компонент может быть любого ранга, т. е. определение может относиться как к подлежащемy. так и к дополнению, причем к любому дополнению, если оно выражено именем существительным.

Основной проблемой традиционной грамматики, связанной с понятием определения, оказывается нечеткость границ между определением, Дополнением и обстоятельством. Это наблюдается в тех случаях, когда при их разграничении пытаются сочетать разные критерии. Так, с одной стороны, утверждается, что «слову достаточно быть существительным для того, чтобы соединяться с определяющим его прилагательным или другим существительным в форме косвенного падежа: дом у дороги, комната на *°^, крышка чайника, дом отца» [Русская грамматика, 20]. С другой стороны, предлагается различать «сильные связи», характерные для отно шсния дополнения с глаголом-сказуемым, и «слабые связи», характерные для отношения определения с определяемым. Однако опять возникают уже знакомые вопросы, позволяющие интерпретировать сочетание то как атрибутивное (определительное), то как объектное (дополнительное): ле­чение гипнозом («какое?», «чем?»), гимн труду («какой?», «чему?»). Уже приводился пример, когда возможна тройная интерпретация словосочета­ния жизнь в деревне. Но какой бы вопрос мы не задавали, во всех случаях уточняется значение слова жизнь, т. е. существительного, а не глагола. Чтобы избежать подобных «толкований», вполне достаточно принять один критерий и строго его придерживаться: если уточняется, определяется сказуемое (признак), то мы имеем дело либо с дополнением, либо с об­стоятельством; если же уточняется подлежащее или дополнение (пред­мет), то мы имеем дело с определением независимо от того, чем оно вы­ражено. Нужно оговорить только два момента. Во-первых, уточняться, определяться может не только глагольное сказуемое, но и именное в своей главной части — предикативе. Здесь, естественно, мы опять-таки будем иметь дело с определением: Он студент университета, Он заве­дующий лабораторией. Во-вторых, в качестве обозначения предмета мо­жет использоваться неличная (именная) форма глагола — инфинитив или (в английском) герундий. В подобных случаях уточняющим членом явля­ется дополнение или обстоятельство: Пить неочищенную воду вредно, Купаться в море полезно. Если же уточняется отглагольное существи­тельное, то это производится с помощью определения: питье неочищен­ной воды, купанье в море.

Еще одна проблема, связанная с определением, заключается в нераз­личении понятий «определение» и «определитель». Последнее никак не может привиться на почве русской грамматики, хотя еще Л. В. Щерба об­ращал внимание на то, что в сочетаниях пять книг и хорошие книги мы имеем дело с разными типами отношений [Щерба^ 97].

В функции определителей существительного выступают главным об­разом разного рода местоимения. В грамматиках романских языков две функции местоимений (детерминации и замещения) обозначаются обычно как местоимения-детерминативы (определители) и местоимения-существительные (заместители). Они имеют и разные формы. Различаются формы заместителей и определителей (без использования специальных наименований) в немецком и английском языках. В русском языке эти формы омонимичны, что и способствует их «незаметности» для русистов большинстве своем имеющих весьма смутное представление об ийО' странных языках, особенно — неславянских. И это при том, что в русском языке, как и в других, упомянутые функции (а следовательно, и групп слов) различаются дистрибуцией. Согласно Ч. Фризу, автору одной из первых дистрибутивных грамматик английского языка, определители (Д терминаторы, детерминативы) отличаются тем, что в именной группе за­нимают позицию артикля, т. е. самое первое место перед всеми прилага­тельными, относящимися к данному существительному [Fries, 89]. То же самое отмечает и Л. В. Щерба в отношении местоименных прилагатель­ных в русском языке. Таким образом, в группу определителей входят ука­зательные, неопределенные и вопросительные местоимения, употребляе­мые в незаместительной функции. Иначе говоря, заместители использу­ются вместо существительных, а определители — вместе с существи­тельными. При этом они ведут себя одинаково во всех индоевропейских языках [Левицкий и др.].

Функцию определителей, а не определений, как иногда отмечают грамматики, выполняют и притяжательные местоимения, по поводу кото­рых Л. В. Щерба заметил: «Я протестую против того, чтобы считать при­надлежность свойством. Если мы возьмем отношение собственника к соб­ственности, какое тут свойство? Это никак под свойство не подходит» [Щерба^ 102]. «Английские притяжательные местоимения, вовлекаясь в систему определителей существительного, в значительной мере теряют свое вещественное значение и приобретают характер служебных элемен­тов, почти — определительных морфем существительного» [Ильиш1; 132]. Принадлежность выражается и притяжательной формой существительно­го — «притяжательным прилагательным» [Щербаз, 86]. В английском язы­ке в этой роли выступает форма так называемого притяжательного падежа существительного. Функциональная близость английских притяжатель­ных местоимений и форм «притяжательного падежа» существительного неоднократно отмечалась исследователями [Smith], а сама «форма притя­жательного падежа» считается результатом преобразования существитель­ного в определитель или маркер другого существительного [Nickols, 57]. Интересно отметить, что в одной из ранних английских грамматик (1653 г.) форма притяжательного падежа определялась как притяжатель­ное прилагательное [Иофик, Чахоян, 8]. И, конечно, к определителям сле­дует отнести числительные, которые, как и местоимения, выполняют две Функции, имея при этом раз!гую сочетаемость [Левицкийц].

Таким образом, в состав определителей английского существительно-110 входят следующие типы слов: 1) определенный артикль, 2) неопреде­ленный артикль, 3) притяжательные местоимения, 4) притяжательная форма существительного, 5) указательные местоимения. 6) неопределен­ные местоимения, 7) вопросительные местоимения, 8) количественные [Числительные, 9) порядковые числительные. То же, с незначительными "оправками, можно сказать и о немецком и французском языках. Специ­фика русского языка в этом плане заключается лишь в отсутствии артикля. Все остальные группы определителей в русском языке представлены [Левицкий и др.]

Возвращаясь к вопросу об определении, следует еще раз отметить различие определения и определителя. Определитель — служебный элемент и никогда не может быть членом предложения. Определе­ние — полноправный член предложения, и как таковой он представля­ет собой, во-первых, зависимый компонент и, во-вторых, компонент, зависимый от именного (предметного) члена предложения — подле­жащего или дополнения — и выражает синтаксический признак опре­деляемых предметов.