Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
А . З. Цисык. Lingua Latina (кафедральный).doc
Скачиваний:
2363
Добавлен:
16.05.2015
Размер:
4.45 Mб
Скачать

§90. Понятие о частотных отрезках. Частотные отрезки -cillin-, -cyclin-, -cycl(o)-, -menth-, -mycin-, -myc(o)-, -руг-, -strept-

Как уже отмечалось, одним из элементов, формирующих тривиальные названия лекарственных препаратов, является греческий или латинский корень, содержащий определенную информацию. Такие корни могут повторяться в целой группе терминов, сохраняя свое значение и орфографическую форму, поэтому в терминоведении они имеют условное название «частотные отрезки». Например, в группе препаратов эритромицин, мономицин, олеандомицин, линкомицин мы выделяем частотный отрезок -мицин-, который в латинском варианте имеет форму -mycin- и дает информацию о принадлежности всех перечисленных препаратов к антибиотикам группы стрептомицина. В программу курса латинского языка не входит подробное изучение фармакологических свойств или иной фармакологической информации, связанной с частотными отрезками, – вся эта информация будет изучаться студентами в курсе фармакологии или других профильных дисциплин. В курсе латинского языка и основ медицинской терми- нологии перед студентами ставится задача научиться выделять в группах терминов общий частотный отрезок с точки зрения его орфо- графических особенностей, а для этого необходимо усвоить опре- деленное количество наиболее употребительных частотных отрезков со сложной орфографией. Их изучение предусмотрено на каждом занятии фармацевтического раздела. На данном занятии вводятся восемь таких отрезков, которые представлены ниже в таблице.

Частотный отрезок и его этимология

Фармакологическая

или химическая информация

Примеры

illin- является частью слова Penicillīnum, названия антибиотика, синтезированного из гриба-кистевика Penicillium (лат. penicillum хвостик, кисточка для рисования)

антибиотики группы пенициллина

Ampicillīnum, i n

Benzylpenicillīnum, i n

Но: Furacilīnum, i n

(исключение!)

-cyclin- от греч. cyclos (kyklos) круг

антибиотики группы тетрациклина

Erycyclīnum, i n

Tetracyclīnum, i n

-cycl(o)- от греч. сyclos (кукlos) круг

средства, влияю-щие на метаболи-ческие процессы

Acyclovīrum, i n

Cycloserīnum, i n

-menth- от лат. Mentha из греч. minthos мята

наличие мяты в ве-ществах, действу-ющих на чувстви-тельные нервные окончания

Menthōlum, i n

Boromenthōlum, i n

-mycin- от греч. Myces гриб

антибиотики группы стрептомицина

Monomycīnum, i n

Oleandomycīnum, i n

-myc(o)- от греч. myces гриб

противогрибковые средства и средства иной

направленности

Mycoheptīnum, i n Mycoseptīnum, i n

Но:Gramicidīnum,i n

(исключение!)

-pyr- от греч. pyr жар, огонь

средства, повыша-ющие или понижаю-щие температуру

Antipyrīnum, i n

Pyrogenālum, i n

Нo: Aspirīnum, i n (исключение!)

-strept- от греч. streptos изогнутый (в виде цепочки)

средства различной направленности

Streptocīdum, i n

Streptomycīnum, i n