Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Халидов_13.doc
Скачиваний:
769
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
7.69 Mб
Скачать

§ 3. Согласные [с], [ш]

Согласные [с] и [ш] являются переднеязычными шумными щелевыми глухими звуками. Согласный [с] обозначает звук, близкий русскому с. При произнесении [ш] между кончиками языка и альвеолами образуется щель, через которую проходит выдыхаемый воздух; средняя часть спинки языка слегка поднимается к твердому нёбу, что придает этому согласному звуку оттенок мягкости. Арабский [ш] мягче русского ш; он звучит почти как шь.

Примеры: самакун‘рыба’, шадӣдун ‘сильный’, башарун ‘человек’.

Звуки [с] и [ш] обозначаются буквами س сӣн и ش шӣн, которые имеют одинаковое начертание и отличаются друг от друга лишь тем, что буква ش имеет три точки наверху, в то время как буква س точек не имеет. Основная часть начертания этих букв – три зубца – сохраняется во всех положениях. Конечный росчерк пишется только в изолированном положении и в конце слов:

сӣн

с

ـس

ـسـ

س

шӣн

ш

ـش

ـشـ

ش

تَمَارِينُ

  1. Напишите буквы ج , س , ش , ك , ل , م в их четырех начертаниях.

  2. Перепишите, транскрибируйте и прочитайте вслух следующие буквы со знаками и сочетания букв:

ﺠَ

َ

ﻠَ

ﻤَ

ﺴَ

ﺸَ

а)

جا

كا

لا

ما

سا

شا

ﺠُ

ُ

ﻠُ

ﻤُ

ﺴُ

ﺸُ

б)

جو

كو

لو

مو

سو

شو

ﺠِ

ِ

ﻠِ

ﻤِ

ﺴِ

ﺸِ

в)

جى

كى

لى

مى

سى

شى

  1. Напишите каждое из следующих слов по три раза с разными танвинами и соответствующей огласовкой:

гора

джабал

جبل

фраза, речь

калāм

كلام

чернила

мидāд

مداد

большой

кабӣр

كبير

  1. Прочитайте вслух следующие слова и сочетания букв и знаков:

امْ مُرْ مُزْ رَمْ امَرَ امِرَ امْرُ رَمْزُ مَرْمَرْ رَمْرَمْ زَمْزَمْ ارْزَمْ الْ بَلْ لَمْ لَنْ كِلْ نَزَلَ لَزِمَ كَمُلَ انْزَلَ الْزَمَ اكْمَلَ اكَلَتْ اكَلْنَ اكَلْتِ اكَلْتُمْ بُلْبُلْ تَزَلْزَلَ يَتَزَلْزَلُ مُتَزَلْزِلُ كَمْ كُمْ كُنْ بَكْرُ مَكْرُ كَرْمُ كَنْزُ تَرْكُ كَتَبَ تَرَكَ كَتَبْتُمْ اَرَكَ امَرَتْكَ كُنْتُ مُمْكِنْ جَمًا جَرْ جِنٍ جَبْ جُلْ جَبَلٌ جَمَلٌ اجْرُ جَوْرَبٌ تَجَوْرَبَ ثَمْ ثِنٍ ثَمَرًا ثَمَنْ مِثْلُ مُثْلُ مَثَلُ كَوْثَرْ اكْبَرَ اثْبَتَ دُمْ رِدٍ زِدًا تَدْ دَرْسٌ دَلْكُ دُلْدُلْ اشْدُدْ اسْتَرْشَدَ مُذُ ذَرًا مُنْذُ اذْنُ بِذْلُ ذِكْرُ بَذَلَ رِجْلٌ رَجُلٌ رَاسٌ رَسَمَ مَارِسْ مَارَسَ مَرْ مَمَرًا سِتًا سِرًا جِلٍ جِسًا بَسْ سَمْ سِرْ سِنْ سِلْ سَمَكٌ مَسْلَكْ مَسْكَنٌ مُسْلِمٌ سِمْسِمْ أَسْلَمَ رَشًا بُشْ شَرٍ شَمْ شَكٌ بِشْرُ شِرْبُ نَشْرٌ شُكْرٌ شُرْبٌ مَشْرَبْ مَشْرِبْ مُشْتَرَكْ

  1. Перепишите следующие слова, огласуйте их в соответствии с транскрипцией и прочитайте вслух:

назала сходить, слезать نزل

лазима быть нужнымلزم

кабура быть большимكبر

карума быть щедрымكرم

малака владетьملك

надима раскаиватьсяندم

казаба лгать كذب

закара упоминатьذكر

маджбȳрун вынужденныйمجبور

мамлȳкун владение, рабمملوك

маджāлун место, مجال

поприще

заўāджун супружество زواج

самӣнун ценный, ثمين

драгоценный

дарсун изучение, урок درس

либāсун одежда لباس

шарӣкун соучастник شريك

ўаджаба быть обязательнымوجب

джамула быть красивым جمل

ўаджада находитьوجد

джāўаза переходитьجاوز

маджада быть славнымمجد

натаджа получаться نتج

в результате …

наджā спасаться نجا

намā расти نما

нāла получатьنال

кāна бытьكان

раджā просить, надеяться رجا

нāма спатьنام

мāта умиратьمات

зāла переставать زال

дараса учить, изучать درس

лабиса надевать لبس

шарика быть соучастником شرك

  1. Данные в транскрипции следующие слова напишите арабскими буквами, огласуйте их и прочитайте вслух:

ўуджȳдун бытие

мāлун богатство

кāмалун совершенство

джадўалун расписание

джанȳбун юг

тамрун сухие финики

мумкин возможный

салӣмун здоровый

шабāбун юность

замāнун время

йамӣнан направо

замӣлун коллега

каунун бытие

мандȳбун представитель

макāнун место

масалан например

табассумун улыбка

шаккун сомнение

  1. Прочитайте, перепишите и выучите наизусть следующие слова:

كِتَابٌ китāбун книга

مَكْتُوبٌ мактȳбун письмо

رَجُلٌ раджулун мужчина

لَبَنٌ лабанун молоко

جَمِيلٌ джамӣлун красивый

جَدِيدٌ джадӣдун новый

كَرِيمٌ карӣмун Карим (собст.имя)

سَلِيمٌ салӣмун Салим (собст.имя)

دَرَسَ дараса он учил, учился

كَتَبَ катаба он написал

شَرِبَ шариба он выпил

تَرَكَ тарака он оставил

مَنْ ман кто?

مَا мā что?

مُتَرْجِمٌ мутарджимун переводчик

  1. Прочитайте нижеследующие словосочетания и фразы вслух:

новое расписание

Карим написал.

джадўалун джадӣдун

катаба карӣмун

جَدْوَلٌ جَدِيدٌ

كَتَبَ كَرِيمٌ.

Образцы: {

полный мужчина;

большой дом;

холодное молоко.

رجل بادن

دار كبير

لبن بارد

редкая книга;

новое письмо;

красивое растение;

كتاب نادر

مكتوب جديد

نبات جميل

а)

Карим – переводчик.

Что написал Карим?

Карим написал письмо.

Карим учился.

Мужчина оставил письмо.

Что выпил Салим?

Салим выпил молоко.

كريم مترجم.

ما كتب كريم؟

كتب كريم مكتوبا.

درس كريم.

ترك رَجُلٌ مكتوباً.

ما شرب سَلِيمٌ؟

شرب سَلِيمٌ لبناً.

б)

الدَّرسُ الرَّابِعُ ЧЕТВЕРТЫЙ УРОК.