- •Министерство образования и науки
- •Общая редакция: к. Ф. Н., доцент а.Р. Фаттахова Редактор по современным текстам: к. Ю. Н., доцент а.А. Алави
- •Аннотация
- •Содержание
- •Предисловие
- •Вводный курс фонетика и письмо общие сведения
- •Арабский алфавит
- •الدَّرْسُ ﭐلأَوَّلُ первый урок
- •§ 1. Согласные [б], [т], [н], [й]
- •§ 2. Гласные
- •§ 3. Обозначение кратких гласных
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Второй урок. الدَّرْسُ الثَّانِي
- •§ 1. Согласные [с], [з], [р], [д], [з], [ā], [ў]
- •§ 2. Танвины
- •§ 3. Ударение
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Третий урок. الدَّرْسُ الثَّالِثُ
- •§ 1. Согласные [дж], [к], [л], [м]
- •§ 2. Лигатуры
- •§ 3. Согласные [с], [ш]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [с̣], [д̣], [т̣], [з̣]
- •§ 2. Удвоение согласных
- •تَمَارِينُ
- •بَارِيسُ، تُونِسُ، لُبْنَانُ، موُسْكُو، تَتَارَسْتَانُ، بُولاَنْدَا пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Согласные [к̣], [х], [г̣], [ф].
- •§ 2. Дифтонги
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [х̣], [ʻ] айн, [х]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласный [’] хамза
- •§ 2. Некоторые дополнительные замечания о слабых буквах
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Слог
- •§ 2. Соединительная хамза
- •§ 3. Хамза артикля أَلْ ’ал
- •§ 4. Лунные и солнечные буквы
- •ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن
- •ا ب ج ح خ ع غ ف ق ك م ه و ى
- •§ 5. Паузальная форма
- •§ 6. Ударение
- •Лексический комментарий
- •* * *
- •Основной курс
- •Некоренные согласные
- •§ 3. Типы слов
- •§ 1. Грамматический род имен
- •§ 2. Категория определенности и неопределенности
- •§ 3. Простое предложение
- •§ 4. Простое именное предложение
- •طباخ، مدرس، صديق، عامل، محاسب، مزارع، طبيب، روسى، عربى، نادر، جميل، جديد، مريض، سليم، نظيف، كبير، صغير، طويل، حسن، نشيط، جيد.
- •جريدة، معلمة، فاطمة، خليفة، يد، أم، مصر.
- •§ 1 . Вопросительное предложение
- •§ 2. Склонение имен
- •Образец трехпадежного склонения
- •§ 3. Категория числа. Двойственное число
- •Склонение имен в двойственном числе
- •١) هل البيت قريب؟ هل الجامعة بعيدة أم قريبة؟ هل الدرس سهل أم صعب؟ هل الجريدة جديدة؟ هل النافذة نظيفة؟ هل الباب مقفل؟ هل غرفة كبيرة؟ هل الطالب ضعيف؟
- •٢) ما اسمك؟ هل أنت طالب (طالبة)؟ هل أنت من مصرَ؟ هل أنت عربي (عربية)؟
- •خرج المدرس من المكتبة.
- •§ 1. Множественное число
- •Правильная форма множественного числа
- •Склонение имен в правильной форме множественного числа
- •§ 2. Личные местоимения
- •§ 3. Указательные местоимения
- •§ 4. Выделительное местоимение
- •مدرس، مدرسة، فنان، فنانة، لغة، مجلة.
- •معلمون، مدرسات، الجامعات، الطباخات، المسافرون.
- •Лексический комментарий
- •Диалог حِوَارٌ
- •Пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Определение
- •§ 2. Именное распространенное предложение
- •§ 3. Имя относительное
- •زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ فَهَلْ زَكِيَّةُ زَارَتْ زَكِيَّ زَيّْ مَا زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ؟
- •وجد ترك رسم طباخ عمل أكل
- •Шестой урок. الدَّرْسُ السَّادِسُ
- •§ 1. Именное сказуемое с предлогом
- •§ 2. Предлоги
- •Значения некоторых предлогов
- •شارع، منضدة، القاهرة، نص
- •ماهر، خياطة، ممثل، كاتبة
- •فــى غرفــة التــدريس
- •§ 1. Ломаная форма множественного числа
- •§ 2. Согласование с именем в форме множественного числа
- •طفل، غرفة، مسكن، زعماء، ساكن
- •شعراء، مصابيح، أوقات، مدن، ألبسة
- •فى المكتبة
- •في مدينة موسكو كثير من المسارح المشهورة والحدائق الجميلة.
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Двухпадежные имена
- •Образец склонения двухпадежных имен
- •§ 2. Склонение имен, имеющих в конце ا или ى
- •۱) أكل أحمد التفاحة... ۲) الموز أصفر أما الخيار فهو... ۳) البيض أبيض أما البرتقال فهو... ٤) جلست على ... البنّي. ٥) اشتريتُ... المصريّ من السوق. ٦) رأيتُ... عرجاء.
- •مدينةُ قازان
- •أسود، كبير، قصير، دخل، مساء، رجل، نظيف. Девятый урок. الدَّرسُ التَّاسِعُ
- •§ 1. Изафетное сочетание
- •§ 2. Порядок следования определений изафетного сочетания
- •Образец склонения имен в изафетном сочетании
- •§ 3. Местоимение أَىٌّ
- •إشتريتُ عصير البرتقال الذيذ من سوق المدينة.
- •فِى بَعْضِ القُلُوبِ عُيُونٌ. الدَّرْسُ العَاشِرُ десятый урок.
- •§ 1. Слитные местоимения с существительными
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •Образец склонения существительных со слитными местоимениями
- •§ 2. Склонение двусложных имен (типа أَبٌ) со слитными местоимениями
- •غرفة، شارع، طالبان، تلميذتان، ثلاجات، مدرسون.
- •١) مكتبكَ، مكتوبكما، حقيبتى، أخوها، دفتره، سيارتهما، جامعاتهم، كليتهن، درسنا.
- •٢) معلماى، كتاباه، حقيبتاها، مدرسوى، دقتراك، موظفوه.
- •۱) الكَذِبُ داءٌ والصِّدْقُ شِفَاءٌ.
- •۲) الأَعْمَالُ بِخَوَاتِمِهَا. Одиннадцатый урок. الدَّرسُ الحَادى عَشَرَ
- •§ 1. Слитные местоимения с предлогом
- •§ 2. Глагол
- •§ 3. Первая порода трехбуквенного глагола
- •§ 4. Прошедшее время глагола
- •Спряжение глагола جَلَسَ ‘сидеть’ в прошедшем времени
- •١) فى ، علينى ٢) فينى، على ٣) فىَّ، علىَّ ٤) فينى، علينى ٥) فىَّ، عليىَّ
- •العائلـــة والأقربـــاء
- •Лексический комментарий
- •ليس أخي ولا أختي لكنه ابن أمي وأبي . من يكون ؟ двенадцатый урок. الدَّرسُ الثَّانِىَ عَشَرَ
- •§ 1. Глагольное предложение
- •§ 2. Дополнение
- •§ 3. Слитные местоимения с глаголами
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •§ 4. Глагол كَانَ
- •Спряжение глагола كَانَ в прошедшем времени
- •§ 5. Глагол لَيْسَ
- •Спряжение глагола لَيْسَ в прошедшем времени
- •فَهِمْتُ الدَّرْسَ. – الدَّرْسُ فَهِمْتُهُ.
- •١) فتحتُ نافذة غرفة الإستقبال. ۲) رسمتْ الشجرة الجميلة. ۳) أكلتَ شربة السمك اللذيذة. ٤) ترك الكتب العربية. ٥) لبستُ القميص الأبيض. ٧) أخذتْ الصحف الروسية.
- •يـــوم أمـــس
- •مِنْ كَثْرَةِ الْمَلاَّحينَ غَرِقَتِ السَّفِينةُ. Тринадцатый урок. الدَّرْسُ الثَّالثَ عَشَرَ
- •§ 1. Настояще-будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •1. يَفْعُلُ , 2. يَفْعَلُ , 3. يَفْعِلُ .
- •§ 2. Будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в будущем времени
- •§ 3. Имя числительное. Количественные числительные первого десятка.
- •Количественные числительные первого десятка.
- •§ 4. Местоимениеكَمْ .
- •منح، جمع، ضحك، حسن
- •اَلْجَاهِلُ يَطْلُبُ الْمَالَ وَالْعَاقِلُ يَطْلُبُ الْكَمَالَ четырнадцатый урок. الدَّرْسُ الرَّابِعَ عَشَرَ
- •§ 1. Однородные члены предложения
- •§ 2. Глагольные предложения с однородными главными членами
- •§ 3. Вторая порода
- •Спряжение глагола عَلَّمَ ‘обучать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Пятая порода
- •Спряжение глагола تَعَلَّمَ ‘учиться’ в настояще-будущем времени
- •۱) مع شطرنج رفيقى فى ألعب شقته ب.
- •۲) بسهولة اللغة زميل الفارسية أج يتكلم.
- •۳) الصف سمعوا محاضرة بإنتباه الأول طلاب.
- •يـــوم الطبيب
- •١) أَنَا أَمِيرٌ وَأَنْتَ أَمِيرٌ، مَنْ يَسُوقُ الحَمِيرَ؟
- •۲) هِمَّةُ الرِّجَالِ تَقْلَعُ الجِبَالَ. الدَّرْسُ الخَامِسَ عَشَرَ пятнадцатый урок.
- •§ 1. Обстоятельство
- •§ 2. Четвертая порода
- •Спряжение глаголаأَعْلَمَ ‘сообщать’ в настояще-будущем времени
- •زيـــارة المعلـــم
- •لا يّلْدَغُ الْعاقِلُ مِنْ جُحْرِ مرَّتيْن. الدَّرْسُ السَّادِسَ عَشَرَ шестнадцатый урок.
- •§ 1. Наклонения
- •§ 2. Повелительное наклонение (императив)
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в повелительном наклонении
- •§ 3. Обращение
- •§ 4. Третья порода
- •Спряжение глагола كَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •§ 5. Шестая порода
- •Спряжение глагола تَكَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •أحمد يغسل قميصه. - يا أحمد، إغسل قميصك!
- •يـــوم الراحـــة
- •أُطْلُب الْعِلْمَ مِنَ الْمَهْدِ إلىَ اللَّحْدِ. الدَّرْسُ السَّابِعَ عَشَرَ семнадцатый урок.
- •§ 1. Частицы, влияющие на подлежащее
- •§ 2. Абсолютное отрицание
- •§ 3. Седьмая порода
- •Спряжение глагола إِنْقَسَمَ ‘быть разделенным’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Восьмая порода
- •۱) الطالب يشكر معلمه. ۲) سيارة أبى واقفة أمام دار أخيه. ۳) فاطمة تأكل فى مطعم الجامعة. ٤) طالبة الصف الأول تقرأ المجلة الروسية فى المكتبة. ٥) الطلاب جالسون في غرفة التدريس.
- •فصول السنة
- •Лексический комментарий
- •۱) محاضرة عربية تأريخ أستاذ عن بلاد أحمد تخلف.
- •§ 2. Девятая порода
- •§ 3. Десятая порода
- •Спряжение глагола إِسْتَقْبَلَ ‘встречать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Приложение
- •١) كتب، نظف، أبحر، تخرج، إشتغل، أحضر، إستخرج، فرح، درﱠس، أمسك، تزوج، تعارف، إنقسم، إنتظر، إزرقﱠ، إستقبل، عرﱠف، جلس، عمل، دخل، أسكن، تكاتب، إجتمع، تحدث، سافر، عالج، تسلق.
- •٢) تقدم، يتحقق، يراجع، يتعارف، ينفنح، يصفر، يعجب، يتعلم، يحاول، يتناول، يسابق، يُصدق، يُكمل، يتسلم، يناسب، يُصبح، يتنزه، يستمتع، يضطرب، يستغفر، يسلم.
- •ما أطيبَ الهدوءَ!
- •Лексический комментарий
- •أطْلُب الرَّفيقَ قَبْلَ الطَّريق وَالْجَارَ قَبْلَ الدَّارِ. منِ اسْتَحْسَنَ قَبيِحاً فَقَدْ عَمِلَهُ. الدَّرْسُ التَّاسِعَ عَشَرَ девятнадцатый урок.
- •§ 1. Сложное предложение
- •§ 2. Относительные местоимения
- •§ 3. Определительные придаточные предложения
- •§ 4. Четырехбуквенные глаголы
- •§ 5. Породы четырехбуквенного глагола
- •Образец спряжения глагола تَرْجَمَ ‘переводить’ в настояще-будущем времени
- •الذئــب والخــروف الصغيــر
- •۱) ما هو الشـيء الذي يمشي ويقف وليس له أرجـل؟
- •Образец спряжения глагола III породы سَاعَدَ «помогать» в повелительном наклонении
- •§ 2. Отглагольные имена
- •§ 3. Масдар I породы трехбуквенного глагола
- •§ 4. Масдары производных пород трехбуквенных глаголов
- •§ 5. Абсолютный масдар
- •§ 6. Имя однократности
- •۱) قراءة الكتب ... ۲) أيها الرفاق اشرعوا فى ... وبعد ... تفرجوا فى الحديقة. ۳) أيتها الطالبات ... على صحتكن! ٤) يا محمود لا ... كثيراً! ۵) أيها الطلاب لا ... الدرس ولا تتأخروا.
- •رياضة، تطريز، موسيقى، تنظيف المنزل، رسم، شعر، غناء
- •الصياد والدب
- •عدو عاقل خير من صديق جاهل.
- •الدَّرْسُ الحَادى والعِشْرُونَ двадцать первый урок.
- •§ 1. Сослагательное наклонение
- •Спряжение глагола كَتَبَ в сослагательном наклонении
- •§ 2. Причастие
- •۱) ما هو الشئ الذي له جلد وليس حيوانا.. وله ورق وليس نباتا .. وله لسان وليس انسانا؟
- •۲) ما هو الشيء الذي له اربع ارجل ولا يستطيع أن يمشى ؟ كلمات
- •لاتُؤَخِّر عَمَلَ الْيْومِ لِغَدٍ. أَحْسِنْ إِنْ أَرَدْتَ أَنْ يُحْسَنَ إِليْكَ. Приложение
- •Русско-арабский словарь а
§ 4. Местоимениеكَمْ .
Для выражения вопроса о количестве чего-либо употребляется вопросительное местоимение كَمْ сколько?. Существительное при нем ставится в форме винительного падежа единственного числа и в неопределенном состоянии. Примеры:
كَمْ طَالِباً فِى هَذِهِ الغُرْفَةِ؟ Сколько студентов в этой комнате?
كَمْ مَرَّةً قَرَأْتَ دَرْسَكَ؟ Сколько раз прочитал ты свой урок?
تمارين
1. Пользуясь словарем, образуйте формы настояще-будущего времени следующих глаголов и проспрягайте их:
منح، جمع، ضحك، حسن
2. Прочитайте, перепишите, огласуйте и переведите на русский язык следующие глаголы настояще-будущего времени, предварительно ознакомившись с их типовыми гласными:
رسم (у) |
ذهب (а) |
رجع (и) |
نزل (и) |
نظر (у) |
مسح (а) |
دخل (у) |
درس (у) |
نهض (а) |
طبخ (а, у) |
أرسم، تذهب، تجلسين، يفتحان، ترجع، تلبسان، لا يسمعان, تنزلن، ينظرون، تمسحان، لا ترسمون، تدخلن، يخرجون، يفتحن، نجمع، أعلم، تدرسين، تشربان، تنهضون، نفهم، يسمعان، لا يجلسون، تركبون، تطبخين، لا نعمل.
3. Дайте эквиваленты на арабском языке. Для определения типовых гласных глаголов используйте словарь.
Мы возвращаемся, я смотрю, вы оба рисуете, они сидят, ты учишься, они обе одевают, они (ж. р.) знают, ты открываешь, они оба понимают, вы взрослеете, он слушает, вы (ж. р.) радуетесь, мы учимся, я читаю, вы обе выходите, они заходят, ты пьешь, они оба едят, они обе пишут, он объясняет, вы (ж. р.) готовите, она работает.
4. Прочитайте и переведите на русский язык следующий текст:
ماذا تصنع؟ أكتب فروضي. ماذا تفعل فاطمة؟ هي تدرس دروسها. تسمع أصوات الأولاد. هم يلعبون في الدار. بعد قليل سيذهب محمود إلى الكلية. هل هو يعرف اللغات الأجنبية؟ أجل، هو يعرف اللغة العربية جيداً، يقرأ ويكتب ويتكلم بهذه اللغة. محمود ومحمد يعرفان اللغة الفرنسية. أية لغة تعرف أنت؟ أعرف اللغة الإنجليزية وأتكلم بها بسهولة. يعرف طلاب الصف الثاني من القْسم العربي كثيراً من قواعد الصرف والنحو. هم يسمعون أحياناً محاضرات الأساتذة باللغة العربية. معلمنا يشرح لنا معاني كلمات صعبة. وكثيراً ما يقرأ النصوص جهرة ونحن نسمع صامتين. تجلس الطالبات بين الطلاب ويسمعن بانتباه.
عند الصباح ينهض الطلاب من نومهم فيغسلون وجوههم ويلبسون ثيابهم ويأكلون فطورهم ثم يذهبون إلى الجامعة. عند الظهر يرجعون إلى البيت للاستراحة وتناول الغداء. وعند المساء يراجعون دروسهم ويكتبون فروضهم. سنذهب غداً إلى الغابة القريبة من المدينة للاستراحة. اليوم الطقس رديء، سيسقط الثلج.
كلمات
حَفِظَ |
учить наизусть; хранить |
نَصٌّ |
текст( نُصُوصٌ мн. ) |
فَعَلَ |
(а) делать |
صَامِتِينَ |
молча |
لَعِبَ |
(а) играть |
بإنْتِبَاهٍ |
внимательно |
بَعْدَ قَلِيلٍ |
через некоторое время |
ثَوْبٌ |
одежда, платье( ثِيَابٌмн. ) |
تَكلَّمَ (يَتَكَلَّمَ) |
говорить, разговаривать |
فُطُورٌ |
завтрак |
بِسُهُولَةٍ |
легко |
ظُهْرٌ |
полдень |
ثَانٍ |
второй |
اِسْتِرَاحَةٌ |
отдых |
قِسْمٌ |
отделение |
تَنَاوُلٌ |
прием (пищи) |
وَلَدٌ |
сын; мальчик( أَوْلادٌмн. ) |
غَدَاءٌ |
обед |
جَيِّداً |
хорошо |
يُرَاجِعُونَ |
повторяют |
قَاعِدَةٌ |
правило( قَوَاعِدُмн. ) |
غَدَاً |
завтра |
الصَّرْفُ |
морфология |
أُسْتَاذٌ |
учитель; профессор(أَسَاتِذَةٌмн. ) |
مَعْنىً |
значение( مَعَانٍмн. ) |
غَابَةٌ |
лес |
كَثِيراً مَا |
часто |
طَقْسٌ |
погода |
أَحْيَاناً |
иногда, по временам |
رَدِىءٌ |
плохой, скверный |
ثَلْجٌ |
)мн.ثُلُوجٌ (снег |
سَقَطَ |
(у) падать |
5. Ответьте на следующие вопросы:
۱) هل تحفظ دروسك؟ ۲) متى يذهب محمود إلى الكلية؟ ۳) أتعرف اللغة العربية؟ ٤) هل تكتبين مكتوبك باللغة الفارسية يا فاطمة؟ ٥) من يشرح لكم معاني الكلمات؟ ٦) هل يقرأ المعلم النصوص جهرة؟ ٧) أين تجلس الطالبات؟ ٨) ماذا يصنع الطلاب؟ ٩) متى ينهضون من نومهم؟ ۱٠) ماذا يفعلون بعد ذلك؟ ۱۱) متى يرجعون إلى البيت؟ ۱۲) هل يراجعون دروسهم؟ ۱۳) إلى أين يذهبون غداً؟
6. Заполните пропуски глаголами настояще-будущего времени, исходя из содержания предложения:
١) نحن ... إلى المسرح اليوم. ٢) زينب ... الفستان الجديد والجميل. ٣) هل هم لا... هذا الدرس جيدًا؟ ٤) أحمد ومحمد ... الخبز مع اللحم المشوي في المطبخ. ٥) أنتن ... القهوة في المطعم. ٦) أنا ... نافذتى غرفتى و ... على الأريكة البنية.
7. Переведите на арабский язык:
1. Что ты (ж. р.) делаешь сейчас? 2. Я читаю книгу. 3. Она хорошо знает персидский язык. 4. Он легко говорит по французски. 5. Понимаешь ли ты это слово? Да, я хорошо понимаю. 6. Студенты слушают и понимают. 7. Почему ты не надеваешь свое новое платье? 8. Почему ты (ж. р.) не умываешься? 9. Махмуд открывает окно. 10. Фатима стоит возле окна и смотрит на улицу. 11. Сегодня идет (падает) снег. 12. Студенты завтракают, а потом уйдут в университет. 13. Когда вы (ж. р) вернетесь оттуда домой. 14. Профессор выходит из автомобиля. 15. Он объясняет нам трудные вопросы синтаксиса.
8. Составьте шесть предложений, употребив в них в качестве сказуемых известные вам глаголы (I породы) в форме настояще-будущего времени.
9. Перепишите предложения и в процессе списывания огласуйте и поставьте в нужных грамматических формах слова, заключенные в скобки:
۱) الأساتذة (ينزل) من الحافلة. ۲) هم (سيدخل) الجامعة. ۳) الطالبات (يسمع) محاضرة عن حفظ الصحة. ٤) هن (يذهب) إلى الغابة. ٥) هؤلاء الطلاب (رجع) أمس من القاهرة. ٦) هم (يفهم) كلام المدرس. ٧) أنتن (تعرف) اللغة العربية. ٨) أخوه يلبس (قميص جميل). ٩) هو كان (تعب). ۱٠) رأيت (زميلان) محمود. ۱۱) رأيت (طالب) يقرأ (كتاب عربي).
10. Замените прошедшее время на настояще-будущее по образцу:
شربت القهوة في المطعم. - أشرب القهوة في المطعم.
١) خرجت الشابة من سوق المدينة الواسع. ٢) فتحتما الكتاب العربي. ٣) ذهبت أنا وصديقى إلى المسرح الكبير. ٤) درسن اللغة الفرنسية فى معهد اللغات الأجنبية. ٥) أكلتَ هذه التفاحة اللذيذة. ٦) عملتم في مصنع السيارات. ٧) ضحكوا في درس اللغة العربية. ٨) رسما غابة خضراء.
11. Переведите глаголы на арабский язык и образуйте из них отрицательную форму:
Я нарисую, он будет играть, она пойдет, ты выйдешь, ты (ж. р.) оставишь, вы оба вернетесь, вы обе наденете, они зайдут, они (ж. р.) прочитают, вы встанете рано, вы выучите наизусть, мы будем собирать, я сделаю.
12. Перечислите устно и письменно количественные числительные от 1 до 10 вместе с названиями исчисляемых предметов – словами دَرْسٌ иصَحِيفَةٌ .
13. Просклоняйте по падежам следующие словосочетания:
خمسة مدرسين، عشر جرائد، جدان إثنان، قرية واحدة، أربعة كتب، ست مجلات.
14. Прочитайте, перепишите, огласуйте и переведите на русский язык:
فى الصف الأول من القسم العربى ثمانية طلاب وتسع طالبات. اليوم حفظت عشر كلمات جديدة. وصل إلينا أمس ثلاث جرائد وأربع مجلات. فى هذا الكتاب سبعة نصوص قصيرة. فى المدينة خمسة مسارح.
كم رجلا دخل شقتك اليوم؟ - دخل رجل واحد. كم طالبًا يجلس في غرفة التدريس هذه؟ - يجلس فيها تسعة طلاب. كم مهندسا يسكن في هذا البيت؟ - يسكن فيه عشرة مهندسين و ست مهندسات. كم طباخا يعمل في هذا المطعم؟ - يعمل فيه طباخان اِثنان.
15. Дайте эквиваленты на арабском языке:
а) 6 книг, 2 дома, 10 школ, 3 студентки, 5 рабочих, 9 журналов, 8 мечетей, 4 церкви, 5 уроков, 7 улиц, 6 языков, 2 стола, 1 учитель, 8 моряков, 3 девушки, 10 парков, 9 мальчиков.
б) В этой квартире четыре комнаты и кухня. В гостиной три окна и одна дверь. В спальни две кровати, два кресла и одно зеркало. Моя сестра взяла из шкафа шесть книг и три карты. Сколько часов сидела она здесь? Он выучил сегодня десять новых слов. В этой начальной школе два этажа. Сколько языков ты знаешь?
16. Прочитайте, перепишите, огласуйте и переведите на русский язык следующий диалог:
- نهاركم سعيد! |
- نهاركم سعيد، أهلاً وسهلاً! |
- أ تعرف من أنا؟ |
- أجل، ياعزيزي، تفضل! |
- كيف حالك؟ أ مسرور أنت؟ |
- أشكرك، كل شىء على ما يرام. أنا مسرور جداً بقدومك إلينا. |
- من هي هذه الطفلة؟ هل لك ابنة؟ |
- لا، ليست لي بنت. هذه هي بنت عمي جاءت إليّ أمس. |
- أ حقّاً؟ مع من جاءت؟ |
- جاءت مع أخيها الكبير. |
- أين يعمل أخوها؟ |
- هو طبيب في المستشفى. يعمل هناك منذ سنتين. |
- من أي معهد تخرج؟ |
- هو تخرج من معهد الطب في موسكو. |
- أين تعمل زوجته؟ |
- هي مربية في روضة الأطفال. |
- أين هم يسكنون؟ |
- في الشقة الجديدة. |
- ماذا يصنع عمك؟ |
- هو يعمل في مصنع الطائرات. مالك تنظر في ساعتك؟ |
- أنا على موعد مع رفيقى في الملعب. |
- ماذا تفعل معه هناك؟ |
- سأشاهد معه كرة القدم. وبعد ذلك سأرجع إلى منزلى وسأقرأ مجلات وجرائد وسألعب بالشطرنج. أ تذهب معنا إلى الملعب؟ |
- لا، ليس لي وقت، مع شديد الأسف. |
- وأنا آسف أيضاً. أ ما عندك جريدة؟ |
- لي جريدة عربية، ها هي ذي تفضل! |
- أشكرك، أ معك مجلة ما؟ |
- لا. |
- عفواً، أذهب، ما لي وقت. إلى اللقاء! |
- مع السلامة، يا صديقي! |
كلمات
نَهَارُكُمْ سَعِيدٌ! |
Добрый день! |
طَائِرَةٌ |
самолет |
أَهْلاً وَسَهْلاً! |
Добро пожаловать! |
مَصْنَعُ الطَّائِرَاتِ |
авиазавод |
عَزِيزٌ |
дорогой |
مَوْعِدٌ |
срок, время; свидание |
مَسْرُورٌ |
обрадованный, радостный |
عَلَى مَوْعِدٍ مَعَ |
иметь свидание с… |
شَكَرَ |
(у) благодарить |
أُشَاهِدُ |
я буду смотреть |
قُدُومٌ |
приход, приезд |
كُرَةُ القَدَمِ |
футбол |
أَ حَقّاً؟ |
Правда? |
شَطْرَنْجٌ |
шахматы |
تَخَرَّجَ (يَتَخَرَّجُ) مِنْ |
окончить (учебное заведение) |
وَقْتٌ |
время |
مُرَبِّيَةٌ |
воспитательница |
مَعَ شَدِيدِ الأَسَفِ |
к великому сожалению |
طِفْلَةٌ |
девочка |
آسِفٌ |
сожалеющий |
طِفْلٌ |
мальчик,( أَطْفَالٌмн. ) ребенок |
مَا |
какой-нибудь |
رَوْضَةُ الأَطْفَالِ |
детский сад |
مَجَلَّةٌ مَا |
какой-нибудь журнал |
تَفَضَّلْ! |
Пожалуйста! |
عَفْواً |
Простите! |
17. Переведите на русский язык, проведите грамматический анализ и выучите наизусть следующее изречение: