- •Министерство образования и науки
- •Общая редакция: к. Ф. Н., доцент а.Р. Фаттахова Редактор по современным текстам: к. Ю. Н., доцент а.А. Алави
- •Аннотация
- •Содержание
- •Предисловие
- •Вводный курс фонетика и письмо общие сведения
- •Арабский алфавит
- •الدَّرْسُ ﭐلأَوَّلُ первый урок
- •§ 1. Согласные [б], [т], [н], [й]
- •§ 2. Гласные
- •§ 3. Обозначение кратких гласных
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Второй урок. الدَّرْسُ الثَّانِي
- •§ 1. Согласные [с], [з], [р], [д], [з], [ā], [ў]
- •§ 2. Танвины
- •§ 3. Ударение
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Третий урок. الدَّرْسُ الثَّالِثُ
- •§ 1. Согласные [дж], [к], [л], [м]
- •§ 2. Лигатуры
- •§ 3. Согласные [с], [ш]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [с̣], [д̣], [т̣], [з̣]
- •§ 2. Удвоение согласных
- •تَمَارِينُ
- •بَارِيسُ، تُونِسُ، لُبْنَانُ، موُسْكُو، تَتَارَسْتَانُ، بُولاَنْدَا пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Согласные [к̣], [х], [г̣], [ф].
- •§ 2. Дифтонги
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [х̣], [ʻ] айн, [х]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласный [’] хамза
- •§ 2. Некоторые дополнительные замечания о слабых буквах
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Слог
- •§ 2. Соединительная хамза
- •§ 3. Хамза артикля أَلْ ’ал
- •§ 4. Лунные и солнечные буквы
- •ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن
- •ا ب ج ح خ ع غ ف ق ك م ه و ى
- •§ 5. Паузальная форма
- •§ 6. Ударение
- •Лексический комментарий
- •* * *
- •Основной курс
- •Некоренные согласные
- •§ 3. Типы слов
- •§ 1. Грамматический род имен
- •§ 2. Категория определенности и неопределенности
- •§ 3. Простое предложение
- •§ 4. Простое именное предложение
- •طباخ، مدرس، صديق، عامل، محاسب، مزارع، طبيب، روسى، عربى، نادر، جميل، جديد، مريض، سليم، نظيف، كبير، صغير، طويل، حسن، نشيط، جيد.
- •جريدة، معلمة، فاطمة، خليفة، يد، أم، مصر.
- •§ 1 . Вопросительное предложение
- •§ 2. Склонение имен
- •Образец трехпадежного склонения
- •§ 3. Категория числа. Двойственное число
- •Склонение имен в двойственном числе
- •١) هل البيت قريب؟ هل الجامعة بعيدة أم قريبة؟ هل الدرس سهل أم صعب؟ هل الجريدة جديدة؟ هل النافذة نظيفة؟ هل الباب مقفل؟ هل غرفة كبيرة؟ هل الطالب ضعيف؟
- •٢) ما اسمك؟ هل أنت طالب (طالبة)؟ هل أنت من مصرَ؟ هل أنت عربي (عربية)؟
- •خرج المدرس من المكتبة.
- •§ 1. Множественное число
- •Правильная форма множественного числа
- •Склонение имен в правильной форме множественного числа
- •§ 2. Личные местоимения
- •§ 3. Указательные местоимения
- •§ 4. Выделительное местоимение
- •مدرس، مدرسة، فنان، فنانة، لغة، مجلة.
- •معلمون، مدرسات، الجامعات، الطباخات، المسافرون.
- •Лексический комментарий
- •Диалог حِوَارٌ
- •Пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Определение
- •§ 2. Именное распространенное предложение
- •§ 3. Имя относительное
- •زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ فَهَلْ زَكِيَّةُ زَارَتْ زَكِيَّ زَيّْ مَا زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ؟
- •وجد ترك رسم طباخ عمل أكل
- •Шестой урок. الدَّرْسُ السَّادِسُ
- •§ 1. Именное сказуемое с предлогом
- •§ 2. Предлоги
- •Значения некоторых предлогов
- •شارع، منضدة، القاهرة، نص
- •ماهر، خياطة، ممثل، كاتبة
- •فــى غرفــة التــدريس
- •§ 1. Ломаная форма множественного числа
- •§ 2. Согласование с именем в форме множественного числа
- •طفل، غرفة، مسكن، زعماء، ساكن
- •شعراء، مصابيح، أوقات، مدن، ألبسة
- •فى المكتبة
- •في مدينة موسكو كثير من المسارح المشهورة والحدائق الجميلة.
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Двухпадежные имена
- •Образец склонения двухпадежных имен
- •§ 2. Склонение имен, имеющих в конце ا или ى
- •۱) أكل أحمد التفاحة... ۲) الموز أصفر أما الخيار فهو... ۳) البيض أبيض أما البرتقال فهو... ٤) جلست على ... البنّي. ٥) اشتريتُ... المصريّ من السوق. ٦) رأيتُ... عرجاء.
- •مدينةُ قازان
- •أسود، كبير، قصير، دخل، مساء، رجل، نظيف. Девятый урок. الدَّرسُ التَّاسِعُ
- •§ 1. Изафетное сочетание
- •§ 2. Порядок следования определений изафетного сочетания
- •Образец склонения имен в изафетном сочетании
- •§ 3. Местоимение أَىٌّ
- •إشتريتُ عصير البرتقال الذيذ من سوق المدينة.
- •فِى بَعْضِ القُلُوبِ عُيُونٌ. الدَّرْسُ العَاشِرُ десятый урок.
- •§ 1. Слитные местоимения с существительными
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •Образец склонения существительных со слитными местоимениями
- •§ 2. Склонение двусложных имен (типа أَبٌ) со слитными местоимениями
- •غرفة، شارع، طالبان، تلميذتان، ثلاجات، مدرسون.
- •١) مكتبكَ، مكتوبكما، حقيبتى، أخوها، دفتره، سيارتهما، جامعاتهم، كليتهن، درسنا.
- •٢) معلماى، كتاباه، حقيبتاها، مدرسوى، دقتراك، موظفوه.
- •۱) الكَذِبُ داءٌ والصِّدْقُ شِفَاءٌ.
- •۲) الأَعْمَالُ بِخَوَاتِمِهَا. Одиннадцатый урок. الدَّرسُ الحَادى عَشَرَ
- •§ 1. Слитные местоимения с предлогом
- •§ 2. Глагол
- •§ 3. Первая порода трехбуквенного глагола
- •§ 4. Прошедшее время глагола
- •Спряжение глагола جَلَسَ ‘сидеть’ в прошедшем времени
- •١) فى ، علينى ٢) فينى، على ٣) فىَّ، علىَّ ٤) فينى، علينى ٥) فىَّ، عليىَّ
- •العائلـــة والأقربـــاء
- •Лексический комментарий
- •ليس أخي ولا أختي لكنه ابن أمي وأبي . من يكون ؟ двенадцатый урок. الدَّرسُ الثَّانِىَ عَشَرَ
- •§ 1. Глагольное предложение
- •§ 2. Дополнение
- •§ 3. Слитные местоимения с глаголами
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •§ 4. Глагол كَانَ
- •Спряжение глагола كَانَ в прошедшем времени
- •§ 5. Глагол لَيْسَ
- •Спряжение глагола لَيْسَ в прошедшем времени
- •فَهِمْتُ الدَّرْسَ. – الدَّرْسُ فَهِمْتُهُ.
- •١) فتحتُ نافذة غرفة الإستقبال. ۲) رسمتْ الشجرة الجميلة. ۳) أكلتَ شربة السمك اللذيذة. ٤) ترك الكتب العربية. ٥) لبستُ القميص الأبيض. ٧) أخذتْ الصحف الروسية.
- •يـــوم أمـــس
- •مِنْ كَثْرَةِ الْمَلاَّحينَ غَرِقَتِ السَّفِينةُ. Тринадцатый урок. الدَّرْسُ الثَّالثَ عَشَرَ
- •§ 1. Настояще-будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •1. يَفْعُلُ , 2. يَفْعَلُ , 3. يَفْعِلُ .
- •§ 2. Будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в будущем времени
- •§ 3. Имя числительное. Количественные числительные первого десятка.
- •Количественные числительные первого десятка.
- •§ 4. Местоимениеكَمْ .
- •منح، جمع، ضحك، حسن
- •اَلْجَاهِلُ يَطْلُبُ الْمَالَ وَالْعَاقِلُ يَطْلُبُ الْكَمَالَ четырнадцатый урок. الدَّرْسُ الرَّابِعَ عَشَرَ
- •§ 1. Однородные члены предложения
- •§ 2. Глагольные предложения с однородными главными членами
- •§ 3. Вторая порода
- •Спряжение глагола عَلَّمَ ‘обучать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Пятая порода
- •Спряжение глагола تَعَلَّمَ ‘учиться’ в настояще-будущем времени
- •۱) مع شطرنج رفيقى فى ألعب شقته ب.
- •۲) بسهولة اللغة زميل الفارسية أج يتكلم.
- •۳) الصف سمعوا محاضرة بإنتباه الأول طلاب.
- •يـــوم الطبيب
- •١) أَنَا أَمِيرٌ وَأَنْتَ أَمِيرٌ، مَنْ يَسُوقُ الحَمِيرَ؟
- •۲) هِمَّةُ الرِّجَالِ تَقْلَعُ الجِبَالَ. الدَّرْسُ الخَامِسَ عَشَرَ пятнадцатый урок.
- •§ 1. Обстоятельство
- •§ 2. Четвертая порода
- •Спряжение глаголаأَعْلَمَ ‘сообщать’ в настояще-будущем времени
- •زيـــارة المعلـــم
- •لا يّلْدَغُ الْعاقِلُ مِنْ جُحْرِ مرَّتيْن. الدَّرْسُ السَّادِسَ عَشَرَ шестнадцатый урок.
- •§ 1. Наклонения
- •§ 2. Повелительное наклонение (императив)
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в повелительном наклонении
- •§ 3. Обращение
- •§ 4. Третья порода
- •Спряжение глагола كَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •§ 5. Шестая порода
- •Спряжение глагола تَكَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •أحمد يغسل قميصه. - يا أحمد، إغسل قميصك!
- •يـــوم الراحـــة
- •أُطْلُب الْعِلْمَ مِنَ الْمَهْدِ إلىَ اللَّحْدِ. الدَّرْسُ السَّابِعَ عَشَرَ семнадцатый урок.
- •§ 1. Частицы, влияющие на подлежащее
- •§ 2. Абсолютное отрицание
- •§ 3. Седьмая порода
- •Спряжение глагола إِنْقَسَمَ ‘быть разделенным’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Восьмая порода
- •۱) الطالب يشكر معلمه. ۲) سيارة أبى واقفة أمام دار أخيه. ۳) فاطمة تأكل فى مطعم الجامعة. ٤) طالبة الصف الأول تقرأ المجلة الروسية فى المكتبة. ٥) الطلاب جالسون في غرفة التدريس.
- •فصول السنة
- •Лексический комментарий
- •۱) محاضرة عربية تأريخ أستاذ عن بلاد أحمد تخلف.
- •§ 2. Девятая порода
- •§ 3. Десятая порода
- •Спряжение глагола إِسْتَقْبَلَ ‘встречать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Приложение
- •١) كتب، نظف، أبحر، تخرج، إشتغل، أحضر، إستخرج، فرح، درﱠس، أمسك، تزوج، تعارف، إنقسم، إنتظر، إزرقﱠ، إستقبل، عرﱠف، جلس، عمل، دخل، أسكن، تكاتب، إجتمع، تحدث، سافر، عالج، تسلق.
- •٢) تقدم، يتحقق، يراجع، يتعارف، ينفنح، يصفر، يعجب، يتعلم، يحاول، يتناول، يسابق، يُصدق، يُكمل، يتسلم، يناسب، يُصبح، يتنزه، يستمتع، يضطرب، يستغفر، يسلم.
- •ما أطيبَ الهدوءَ!
- •Лексический комментарий
- •أطْلُب الرَّفيقَ قَبْلَ الطَّريق وَالْجَارَ قَبْلَ الدَّارِ. منِ اسْتَحْسَنَ قَبيِحاً فَقَدْ عَمِلَهُ. الدَّرْسُ التَّاسِعَ عَشَرَ девятнадцатый урок.
- •§ 1. Сложное предложение
- •§ 2. Относительные местоимения
- •§ 3. Определительные придаточные предложения
- •§ 4. Четырехбуквенные глаголы
- •§ 5. Породы четырехбуквенного глагола
- •Образец спряжения глагола تَرْجَمَ ‘переводить’ в настояще-будущем времени
- •الذئــب والخــروف الصغيــر
- •۱) ما هو الشـيء الذي يمشي ويقف وليس له أرجـل؟
- •Образец спряжения глагола III породы سَاعَدَ «помогать» в повелительном наклонении
- •§ 2. Отглагольные имена
- •§ 3. Масдар I породы трехбуквенного глагола
- •§ 4. Масдары производных пород трехбуквенных глаголов
- •§ 5. Абсолютный масдар
- •§ 6. Имя однократности
- •۱) قراءة الكتب ... ۲) أيها الرفاق اشرعوا فى ... وبعد ... تفرجوا فى الحديقة. ۳) أيتها الطالبات ... على صحتكن! ٤) يا محمود لا ... كثيراً! ۵) أيها الطلاب لا ... الدرس ولا تتأخروا.
- •رياضة، تطريز، موسيقى، تنظيف المنزل، رسم، شعر، غناء
- •الصياد والدب
- •عدو عاقل خير من صديق جاهل.
- •الدَّرْسُ الحَادى والعِشْرُونَ двадцать первый урок.
- •§ 1. Сослагательное наклонение
- •Спряжение глагола كَتَبَ в сослагательном наклонении
- •§ 2. Причастие
- •۱) ما هو الشئ الذي له جلد وليس حيوانا.. وله ورق وليس نباتا .. وله لسان وليس انسانا؟
- •۲) ما هو الشيء الذي له اربع ارجل ولا يستطيع أن يمشى ؟ كلمات
- •لاتُؤَخِّر عَمَلَ الْيْومِ لِغَدٍ. أَحْسِنْ إِنْ أَرَدْتَ أَنْ يُحْسَنَ إِليْكَ. Приложение
- •Русско-арабский словарь а
غرفة، شارع، طالبان، تلميذتان، ثلاجات، مدرسون.
3. Прочитайте, переведите и просклоняйте по падежам:
١) مكتبكَ، مكتوبكما، حقيبتى، أخوها، دفتره، سيارتهما، جامعاتهم، كليتهن، درسنا.
٢) معلماى، كتاباه، حقيبتاها، مدرسوى، دقتراك، موظفوه.
4. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения:
بيته قريب. حجرتك ضيقة. قميصه الجديد جميل. رفيقكما فى قاعة المطالعة. أسمه سليم. هو ذو عقل وفهم. سكن أخوكم في غرفة رفيقه. محمود وكوليا جالسان في غرفتهما. الطالبات جالسات في غرفتهم. كلامكن صحيح. بعد الدرس ذهب معلموهم إلى بيوتهم. نزل المهندس من سيارته فدخل منزله. كان ذلك في السنة الماضية. زينب في حجرتها الخاصة. رشيد جالس على الأريكة قرب منضدته. سكن أبوها في بيت بعيد عن القرية. كنت أنا ورفيقاي عند معلميّ. كنت أمس في بيت صديقنا. هو طيار.
كلمات
سَكَنَ |
он жил |
ضَيِّقٌ |
тесный; узкий |
نَزَلَ |
он сошел, спустился |
كَلاَمٌ |
связные слова; фраза; речь |
كَانَ |
он был; было |
سَنَةٌ |
год |
كُنْتُ |
я был |
خَاصٌّ |
специальный, тесный |
دَخَلَ البَيْتَ |
Он вошел в дом. |
أَمْسِ |
вчера |
صَحِيحٌ |
правильный; здоровый |
طَيَّارٌ |
летчик |
5. Ответьте на следующие вопросы:
۱) ما إسمك؟ هل حجرتك واسعة؟ ۲) أين سكن أخونا؟ ۳) أين محمود وكوليا؟ ٤) إلى أين ذهب معلموهم؟ ٥) من أين نزل المهندس؟ ٦) أين رشيد جالس؟ ٧) أ بيتك قرب المعهد؟ ٨) أين زينب؟ ٩) أ سكن أبها في بيت قريب من القرية؟ ۱٠) أين كنت أمس؟
6. Переведите:
а) его машина, твоя семья, моя квартира, мой стул, наша школа, их друг, их (ж. р.) учитель, ваша доска, их (обоих) комната, ваш (обоих) сосед, его жена, наш город, ваш институт, их (обеих) журнал, ваше письмо, ваш (ж. р.) диван, наш театр, их стадион, наша улица, твой сад; в его тетради, в моей книге, из ее сумки, к твоему учителю, в нашем парке, из нашей библиотеки, к твоему товарищу, на их стадионе, с его студентами, в их (обоих) комнате, на их (ж. р.) диване, из ее окна, на вашей доске, в их (ж. р.) квартире, с моим другом, из его города;
б) две его газеты, два твоих письма, два наших учителя, два их дома; в двух твоих книгах, с двумя твоими учителями, с моими рабочими, с двумя вашими моряками.
в) Твой друг – летчик. Мой товарищ – художник. Его комната светлая. Их (м. р.) школа далеко. Ваш (ж. р.) институт близко. Наша улица широк4ая. Парк нашего города большой. Рубашка вашего брата красивая. Они (оба) сидят в комнате своего отца.
7. Составьте шесть предложений, употребив в них слитные местоимения.
8. Перепишите предложения, огласуйте и поставьте слова, данные в скобках, в нужном роде, падеже и состоянии, присоединив к ним соответствующие слитные местоимения:
۱) هذا كتاب أمك وهذه (محفظة). ۲) هذه منضدة المعلم وهذا (كرسي). ۳) جلس محمد مع (أخ). ٤) أين ذلك الطالب و(أب)؟ ٥) ذهب سليم إلى المكتبة مع (معلمون). ٦) سكن في شقته (جميل). ٧) مكتوبه على طاولة (أخت). ٨) أين قميصها (نظيف)؟
9. Прочитайте и переведите на русский язык следующие диалоги:
۱
- صباح الخير! |
- صباح النور، يا فيكتور! أهلا وسهلا. تفضل! |
- أشكرك. كيف حالك ياصديقي؟ هل أنت صحيح؟ |
- شكراً. أنا بخير وصحتي جيدة. وكيف أنت؟ |
- أنا بخير أيضاً. كيف صحة أبيك وأمك؟ |
- كلاهما سالمان، الحمد لله. إلى أين أنت ذاهب؟ أ ما حدث شيء؟ |
- إلى العمل. نعم، ما حدث شيءٌ. أين كنت أمس؟ |
- كنت في القرية. |
- في أية قرية؟ |
- في قرية غيفانوفكا. |
- هل سكنت فيها سابقاً؟ |
- نعم، كنت معلماً في مدرستها. |
- أأنت من تلك القرية؟ |
- لا. أنا من هذه المدينة. |
- أين تسكن؟ |
- في تلك البناية، في منـزلنا الجديد. |
- أين هو منـزلكم الجديد؟ |
- في شارع بوشكين وجيراننا محمود وكوليا وغيرهما من الموظفين. |
- في أي شركة تعمل؟ |
- في الشركة التجارية. أنا الآن محاسب. |
- هل زوجتك محاسبة أيضاً؟ |
- لا. هي ممرضة. |
- إلى اللقاء! |
- مع السلامة! وإلى اللقاء. |
۲
المعلم: يا أحمد! هل تعرف أسماء أيام الأسبوع؟
أحمد: نعم، هى يوم الأحد، ويوم الإثنين، ويوم الثلاثاء، ويوم الأربعاء، ويوم الخميس، ويوم الجمعة، ويوم السبت.
المعلم: أحسنتَ يا أحمد. وأى يوم من أيام الأسبوع اليوم؟
أحمد: اليوم يوم الخميس.
المعلم: أى يوم كان أمس؟
أحمد: يوم الأربعاء.
المعلم: ما هو يوم الراحة عند مواطني روسيا؟
أحمد: عند مواطني روسيا يوم الراحة هما: يوم السبت ويوم الأحد.
المعلم: وهل عند العرب يوما راحة؟
أحمد: نعم. أما يوما الراحة عند العرب فهما يوم الخميس ويوم الجمعة.
المعلم: متى يكون درس اللغة العربية ودرس تأريخ البلاد العربية؟
أحمد: فى يوم السبت يا أَستاذ.
كلمات
день (أَيَّامٌ мн.ч.) |
يَوْمٌ |
здоровый |
سَالِمٌ |
имя (أَسْمَاءٌ мн.ч.) |
اِسْمٌ |
идущий |
ذَاهِبٌ |
неделя (أَسَابِيعُ мн.ч.) |
أُسْبُوعٌ |
случаться |
حَدَثَ |
браво! молодец! |
أَحْسَنْتَ! |
вещь; что-нибудь |
شِيْء |
отдых |
رَاحَةٌ |
они оба |
كِلاَهُمَا |
история |
تَأرِيخٌ (تَارِيخٌ) |
ты был |
كُنْتَ |
воскресенье |
يَوْمُ الأَحَدِ |
ты жил |
سَكَنْتَ |
понедельник |
يَوْمُ الإثْنِينِ |
ты живешь |
تَسْكُنُ |
вторник |
يَوْمُ الثُّلاثَاءِ |
раньше |
سَابِقاً |
среда |
يَوْمُ الأَرْبِعَاءِ |
здание |
بِنَايَةٌ |
четверг |
يَوْمُ الخَمِيسِ |
сосед (جِيرَانٌ мн.ч.) |
جَارٌ |
пятница |
يَوْمُ الجُمْعَةِ |
сейчас |
اَلآنَ |
суббота |
يَوْمُ السَّبْتِ |
ты знаешь |
تَعْرِفُ |
10. Пользуясь русско-арабским словарем, составьте расписание ваших основных занятий по образцу:
-
۱) درس اللغة الإنجليزية.
۲) تاريخ روسيا.
يوم الاثنين
11. Сопоставьте имена существительные с подходящими им прилагательными.
شيوخ طرشاء
جدة عرج
شابة سوداء
أبواب هيفاء
سبورة بنية
12. Переведите на русский язык, проведите грамматический анализ и затем выучите наизусть следующие пословицы: