Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Халидов_13.doc
Скачиваний:
770
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
7.69 Mб
Скачать

§ 1. Множественное число

Формы множественного числа употребляются, когда речь идет о трех или более предметах или лицах. Имеются правильная и ломаная формы множественного числа.

Правильная форма множественного числа

Правильная форма множественного числа мужского рода образуется от формы единственного числа имен, обозначающих лиц мужского пола, путем отбрасывания танвина и прибавления окончания ُ ونَ -ȳна. Примеры:

مُهَنْدِسٌ ‘инженер’ → مُهَنْدِسُونَ ‘инженеры’;

مَعَلِّمٌ ‘учитель’ → مَعَلِّمُونَ ‘учителя’;

صُحُفِىٌّ ‘журналист’ → صُحُفِيُّونَ с̣ух̣уфиййȳна ‘журналисты’.

Правильная форма множественного числа женского рода образуется от формы единственного числа имен, обозначающих лиц женского пола путем отбрасывания окончания َ ةٌ -атун и прибавления окончания -َ اتٌ -āтун. Примеры:

مُهَنْدِسَةٌ ‘инженер’ → مُهَنْدِسَاتٌ ‘инженеры’;

مَعَلِّمَةٌ ‘учительница’ → مَعَلِّمَاتٌَ ‘учительницы’;

صُحُفِيَّةٌ ‘журналистка’ → صُحُفِيَّاتٌ с̣ух̣уфиййāтун ‘журналистки’.

Кроме того, правильная форма множественного числа женского рода образуется от целого ряда имен женского или мужского рода, обозначающих неодушевленные предметы. Примеры:

لُغَةٌ ‘язык’ → لُغَاتٌ ‘языки’;

مَحْصُولٌ ‘урожай’ → مَحْصُولاتٌ ‘урожаи’.

Если при этом имя женского рода оканчивается на _َاءُ - ā’у или _َى -ā, то хамза превращается в و -ў, а конечный ى -ā – в َْ -ай. Например: صَحْرَاءُ с̣ах̣рā’у ‘пустыня’ → صَحْرَاوَاتٌ с̣ах̣рāўāтун ‘пустыни’; ذِكْرَى зикрā ‘воспоминание’ → ذِكْرَيَاتٌ зикрайāтун ‘воспоминания’.

Аналогично склонению имен в двойственном числе в правильной форме множественного числа мужского и женского рода формы винительного и родительного падежей совпадают.

Склонение имен в правильной форме множественного числа

Род

Падеж

Неопр. состояние

Опр. состояние

Окончание

Мужской

Им.

مُهَنْدِسُونَ

أَلْمُهَنْدِسُونَ

-ُ ونٌَ -ȳна

Род.

Вин.

مُهَنْدِسِينَ

أَلْمُهَنْدِسِينَ

-ِ ينَ -ӣна

Женский

Им.

مُهَنْدِسَاتٌ

أَلْمُهَنْدِسَاتُ

-َ اتٌ -āтун

-َ اتُ -āту

Род.

Вин.

مُهَنْدِسَاتٍ

أَلْمُهَنْدِسَاتِ

-َ اتٍ -āтин

-َ اتِ -āти

§ 2. Личные местоимения

В арабском языке имеются следующие личные местоимения:

Род

Лицо

Ед. число

Дв. число

Мн. число

Муж.

Жен.

III

هُوَ хуўа ‘он’

هِىَ хийа ‘она’

هَمَا хумā

‘они’ (оба, обе)

هُمْ хум ‘они’

هَنَّ хунна ‘они’

Муж.

Жен.

II

أَنْتَ анта ‘ты’

أَنْتِ анти ‘ты’

أَنْتُمَا антумā ‘вы’ (оба, обе)

أَنْتُمْ антум ‘вы’

أَنْتُنَّ антунна ‘вы’

_

I

أَنَا анā ‘я’

_

نَحْنُ нах̣ну ‘мы’

Примеры:

أَنْتَ مَرِيضٌ. Ты болен.

أَنَا مِنْ مُسْكُو. Я из Москвы.

هَمَا صَدِيقَانِ. Они (оба) – друзья.

أَنْتُنَّ مَعَلِّمَاتٌ. Вы – учительницы.

نَحْنُ مَجْتَهِدُونَ. Мы студенты.