- •Министерство образования и науки
- •Общая редакция: к. Ф. Н., доцент а.Р. Фаттахова Редактор по современным текстам: к. Ю. Н., доцент а.А. Алави
- •Аннотация
- •Содержание
- •Предисловие
- •Вводный курс фонетика и письмо общие сведения
- •Арабский алфавит
- •الدَّرْسُ ﭐلأَوَّلُ первый урок
- •§ 1. Согласные [б], [т], [н], [й]
- •§ 2. Гласные
- •§ 3. Обозначение кратких гласных
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Второй урок. الدَّرْسُ الثَّانِي
- •§ 1. Согласные [с], [з], [р], [д], [з], [ā], [ў]
- •§ 2. Танвины
- •§ 3. Ударение
- •Упражнения تَمَارِينُ
- •Третий урок. الدَّرْسُ الثَّالِثُ
- •§ 1. Согласные [дж], [к], [л], [м]
- •§ 2. Лигатуры
- •§ 3. Согласные [с], [ш]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [с̣], [д̣], [т̣], [з̣]
- •§ 2. Удвоение согласных
- •تَمَارِينُ
- •بَارِيسُ، تُونِسُ، لُبْنَانُ، موُسْكُو، تَتَارَسْتَانُ، بُولاَنْدَا пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Согласные [к̣], [х], [г̣], [ф].
- •§ 2. Дифтонги
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласные [х̣], [ʻ] айн, [х]
- •تَمَارِينُ
- •§ 1. Согласный [’] хамза
- •§ 2. Некоторые дополнительные замечания о слабых буквах
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Слог
- •§ 2. Соединительная хамза
- •§ 3. Хамза артикля أَلْ ’ал
- •§ 4. Лунные и солнечные буквы
- •ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن
- •ا ب ج ح خ ع غ ف ق ك م ه و ى
- •§ 5. Паузальная форма
- •§ 6. Ударение
- •Лексический комментарий
- •* * *
- •Основной курс
- •Некоренные согласные
- •§ 3. Типы слов
- •§ 1. Грамматический род имен
- •§ 2. Категория определенности и неопределенности
- •§ 3. Простое предложение
- •§ 4. Простое именное предложение
- •طباخ، مدرس، صديق، عامل، محاسب، مزارع، طبيب، روسى، عربى، نادر، جميل، جديد، مريض، سليم، نظيف، كبير، صغير، طويل، حسن، نشيط، جيد.
- •جريدة، معلمة، فاطمة، خليفة، يد، أم، مصر.
- •§ 1 . Вопросительное предложение
- •§ 2. Склонение имен
- •Образец трехпадежного склонения
- •§ 3. Категория числа. Двойственное число
- •Склонение имен в двойственном числе
- •١) هل البيت قريب؟ هل الجامعة بعيدة أم قريبة؟ هل الدرس سهل أم صعب؟ هل الجريدة جديدة؟ هل النافذة نظيفة؟ هل الباب مقفل؟ هل غرفة كبيرة؟ هل الطالب ضعيف؟
- •٢) ما اسمك؟ هل أنت طالب (طالبة)؟ هل أنت من مصرَ؟ هل أنت عربي (عربية)؟
- •خرج المدرس من المكتبة.
- •§ 1. Множественное число
- •Правильная форма множественного числа
- •Склонение имен в правильной форме множественного числа
- •§ 2. Личные местоимения
- •§ 3. Указательные местоимения
- •§ 4. Выделительное местоимение
- •مدرس، مدرسة، فنان، فنانة، لغة، مجلة.
- •معلمون، مدرسات، الجامعات، الطباخات، المسافرون.
- •Лексический комментарий
- •Диалог حِوَارٌ
- •Пятый урок. الدَّرْسُ الخَامِسُ
- •§ 1. Определение
- •§ 2. Именное распространенное предложение
- •§ 3. Имя относительное
- •زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ فَهَلْ زَكِيَّةُ زَارَتْ زَكِيَّ زَيّْ مَا زَكِيُّ زَارَ زَكِيَّةَ؟
- •وجد ترك رسم طباخ عمل أكل
- •Шестой урок. الدَّرْسُ السَّادِسُ
- •§ 1. Именное сказуемое с предлогом
- •§ 2. Предлоги
- •Значения некоторых предлогов
- •شارع، منضدة، القاهرة، نص
- •ماهر، خياطة، ممثل، كاتبة
- •فــى غرفــة التــدريس
- •§ 1. Ломаная форма множественного числа
- •§ 2. Согласование с именем в форме множественного числа
- •طفل، غرفة، مسكن، زعماء، ساكن
- •شعراء، مصابيح، أوقات، مدن، ألبسة
- •فى المكتبة
- •في مدينة موسكو كثير من المسارح المشهورة والحدائق الجميلة.
- •Восьмой урок. الدَّرْسُ الثَّامِنُ
- •§ 1. Двухпадежные имена
- •Образец склонения двухпадежных имен
- •§ 2. Склонение имен, имеющих в конце ا или ى
- •۱) أكل أحمد التفاحة... ۲) الموز أصفر أما الخيار فهو... ۳) البيض أبيض أما البرتقال فهو... ٤) جلست على ... البنّي. ٥) اشتريتُ... المصريّ من السوق. ٦) رأيتُ... عرجاء.
- •مدينةُ قازان
- •أسود، كبير، قصير، دخل، مساء، رجل، نظيف. Девятый урок. الدَّرسُ التَّاسِعُ
- •§ 1. Изафетное сочетание
- •§ 2. Порядок следования определений изафетного сочетания
- •Образец склонения имен в изафетном сочетании
- •§ 3. Местоимение أَىٌّ
- •إشتريتُ عصير البرتقال الذيذ من سوق المدينة.
- •فِى بَعْضِ القُلُوبِ عُيُونٌ. الدَّرْسُ العَاشِرُ десятый урок.
- •§ 1. Слитные местоимения с существительными
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •Образец склонения существительных со слитными местоимениями
- •§ 2. Склонение двусложных имен (типа أَبٌ) со слитными местоимениями
- •غرفة، شارع، طالبان، تلميذتان، ثلاجات، مدرسون.
- •١) مكتبكَ، مكتوبكما، حقيبتى، أخوها، دفتره، سيارتهما، جامعاتهم، كليتهن، درسنا.
- •٢) معلماى، كتاباه، حقيبتاها، مدرسوى، دقتراك، موظفوه.
- •۱) الكَذِبُ داءٌ والصِّدْقُ شِفَاءٌ.
- •۲) الأَعْمَالُ بِخَوَاتِمِهَا. Одиннадцатый урок. الدَّرسُ الحَادى عَشَرَ
- •§ 1. Слитные местоимения с предлогом
- •§ 2. Глагол
- •§ 3. Первая порода трехбуквенного глагола
- •§ 4. Прошедшее время глагола
- •Спряжение глагола جَلَسَ ‘сидеть’ в прошедшем времени
- •١) فى ، علينى ٢) فينى، على ٣) فىَّ، علىَّ ٤) فينى، علينى ٥) فىَّ، عليىَّ
- •العائلـــة والأقربـــاء
- •Лексический комментарий
- •ليس أخي ولا أختي لكنه ابن أمي وأبي . من يكون ؟ двенадцатый урок. الدَّرسُ الثَّانِىَ عَشَرَ
- •§ 1. Глагольное предложение
- •§ 2. Дополнение
- •§ 3. Слитные местоимения с глаголами
- •Двойственное число
- •Множественное число
- •§ 4. Глагол كَانَ
- •Спряжение глагола كَانَ в прошедшем времени
- •§ 5. Глагол لَيْسَ
- •Спряжение глагола لَيْسَ в прошедшем времени
- •فَهِمْتُ الدَّرْسَ. – الدَّرْسُ فَهِمْتُهُ.
- •١) فتحتُ نافذة غرفة الإستقبال. ۲) رسمتْ الشجرة الجميلة. ۳) أكلتَ شربة السمك اللذيذة. ٤) ترك الكتب العربية. ٥) لبستُ القميص الأبيض. ٧) أخذتْ الصحف الروسية.
- •يـــوم أمـــس
- •مِنْ كَثْرَةِ الْمَلاَّحينَ غَرِقَتِ السَّفِينةُ. Тринадцатый урок. الدَّرْسُ الثَّالثَ عَشَرَ
- •§ 1. Настояще-будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в настояще-будущем времени
- •1. يَفْعُلُ , 2. يَفْعَلُ , 3. يَفْعِلُ .
- •§ 2. Будущее время глагола
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в будущем времени
- •§ 3. Имя числительное. Количественные числительные первого десятка.
- •Количественные числительные первого десятка.
- •§ 4. Местоимениеكَمْ .
- •منح، جمع، ضحك، حسن
- •اَلْجَاهِلُ يَطْلُبُ الْمَالَ وَالْعَاقِلُ يَطْلُبُ الْكَمَالَ четырнадцатый урок. الدَّرْسُ الرَّابِعَ عَشَرَ
- •§ 1. Однородные члены предложения
- •§ 2. Глагольные предложения с однородными главными членами
- •§ 3. Вторая порода
- •Спряжение глагола عَلَّمَ ‘обучать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Пятая порода
- •Спряжение глагола تَعَلَّمَ ‘учиться’ в настояще-будущем времени
- •۱) مع شطرنج رفيقى فى ألعب شقته ب.
- •۲) بسهولة اللغة زميل الفارسية أج يتكلم.
- •۳) الصف سمعوا محاضرة بإنتباه الأول طلاب.
- •يـــوم الطبيب
- •١) أَنَا أَمِيرٌ وَأَنْتَ أَمِيرٌ، مَنْ يَسُوقُ الحَمِيرَ؟
- •۲) هِمَّةُ الرِّجَالِ تَقْلَعُ الجِبَالَ. الدَّرْسُ الخَامِسَ عَشَرَ пятнадцатый урок.
- •§ 1. Обстоятельство
- •§ 2. Четвертая порода
- •Спряжение глаголаأَعْلَمَ ‘сообщать’ в настояще-будущем времени
- •زيـــارة المعلـــم
- •لا يّلْدَغُ الْعاقِلُ مِنْ جُحْرِ مرَّتيْن. الدَّرْسُ السَّادِسَ عَشَرَ шестнадцатый урок.
- •§ 1. Наклонения
- •§ 2. Повелительное наклонение (императив)
- •Образец спряжения I породы правильного трехбуквенного глагола в повелительном наклонении
- •§ 3. Обращение
- •§ 4. Третья порода
- •Спряжение глагола كَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •§ 5. Шестая порода
- •Спряжение глагола تَكَاتَبَ ‘переписываться’ в настояще-будущем времени
- •أحمد يغسل قميصه. - يا أحمد، إغسل قميصك!
- •يـــوم الراحـــة
- •أُطْلُب الْعِلْمَ مِنَ الْمَهْدِ إلىَ اللَّحْدِ. الدَّرْسُ السَّابِعَ عَشَرَ семнадцатый урок.
- •§ 1. Частицы, влияющие на подлежащее
- •§ 2. Абсолютное отрицание
- •§ 3. Седьмая порода
- •Спряжение глагола إِنْقَسَمَ ‘быть разделенным’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Восьмая порода
- •۱) الطالب يشكر معلمه. ۲) سيارة أبى واقفة أمام دار أخيه. ۳) فاطمة تأكل فى مطعم الجامعة. ٤) طالبة الصف الأول تقرأ المجلة الروسية فى المكتبة. ٥) الطلاب جالسون في غرفة التدريس.
- •فصول السنة
- •Лексический комментарий
- •۱) محاضرة عربية تأريخ أستاذ عن بلاد أحمد تخلف.
- •§ 2. Девятая порода
- •§ 3. Десятая порода
- •Спряжение глагола إِسْتَقْبَلَ ‘встречать’ в настояще-будущем времени
- •§ 4. Приложение
- •١) كتب، نظف، أبحر، تخرج، إشتغل، أحضر، إستخرج، فرح، درﱠس، أمسك، تزوج، تعارف، إنقسم، إنتظر، إزرقﱠ، إستقبل، عرﱠف، جلس، عمل، دخل، أسكن، تكاتب، إجتمع، تحدث، سافر، عالج، تسلق.
- •٢) تقدم، يتحقق، يراجع، يتعارف، ينفنح، يصفر، يعجب، يتعلم، يحاول، يتناول، يسابق، يُصدق، يُكمل، يتسلم، يناسب، يُصبح، يتنزه، يستمتع، يضطرب، يستغفر، يسلم.
- •ما أطيبَ الهدوءَ!
- •Лексический комментарий
- •أطْلُب الرَّفيقَ قَبْلَ الطَّريق وَالْجَارَ قَبْلَ الدَّارِ. منِ اسْتَحْسَنَ قَبيِحاً فَقَدْ عَمِلَهُ. الدَّرْسُ التَّاسِعَ عَشَرَ девятнадцатый урок.
- •§ 1. Сложное предложение
- •§ 2. Относительные местоимения
- •§ 3. Определительные придаточные предложения
- •§ 4. Четырехбуквенные глаголы
- •§ 5. Породы четырехбуквенного глагола
- •Образец спряжения глагола تَرْجَمَ ‘переводить’ в настояще-будущем времени
- •الذئــب والخــروف الصغيــر
- •۱) ما هو الشـيء الذي يمشي ويقف وليس له أرجـل؟
- •Образец спряжения глагола III породы سَاعَدَ «помогать» в повелительном наклонении
- •§ 2. Отглагольные имена
- •§ 3. Масдар I породы трехбуквенного глагола
- •§ 4. Масдары производных пород трехбуквенных глаголов
- •§ 5. Абсолютный масдар
- •§ 6. Имя однократности
- •۱) قراءة الكتب ... ۲) أيها الرفاق اشرعوا فى ... وبعد ... تفرجوا فى الحديقة. ۳) أيتها الطالبات ... على صحتكن! ٤) يا محمود لا ... كثيراً! ۵) أيها الطلاب لا ... الدرس ولا تتأخروا.
- •رياضة، تطريز، موسيقى، تنظيف المنزل، رسم، شعر، غناء
- •الصياد والدب
- •عدو عاقل خير من صديق جاهل.
- •الدَّرْسُ الحَادى والعِشْرُونَ двадцать первый урок.
- •§ 1. Сослагательное наклонение
- •Спряжение глагола كَتَبَ в сослагательном наклонении
- •§ 2. Причастие
- •۱) ما هو الشئ الذي له جلد وليس حيوانا.. وله ورق وليس نباتا .. وله لسان وليس انسانا؟
- •۲) ما هو الشيء الذي له اربع ارجل ولا يستطيع أن يمشى ؟ كلمات
- •لاتُؤَخِّر عَمَلَ الْيْومِ لِغَدٍ. أَحْسِنْ إِنْ أَرَدْتَ أَنْ يُحْسَنَ إِليْكَ. Приложение
- •Русско-арабский словарь а
Образец склонения имен в изафетном сочетании
Падеж |
Ед. число |
Дв. число |
Мн. число |
Им. |
مُدَرِّسُ ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَةُ ﭐلْجَامِعَةِ |
مُدَرِّسَا ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَتا ﭐلْجَامِعَةِ |
مُدَرِّسُو ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَاتُ ﭐلْجَامِعَةِ
|
Род.
|
مُدَرِّسِ ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَةِ ﭐلْجَامِعَةِ | ||
Вин. |
مُدَرِّسَ ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَةَ ﭐلْجَامِعَةِ |
مُدَرِّسَىِ ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَتَىِ ﭐلْجَامِعَةِ |
مُدَرِّسِى ﭐلْجَامِعَةِ مُدَرِّسَاتِ ﭐلْجَامِعَةِ
|
Примечание. В форме родительно-винительного падежа двойственного числа для устранения стечения двух согласных к окончанию -ай перед ال прибавляется гласный и : مُدَرِّسَىْ ﭐلْجَامِعَةِ → مُدَرِّسَىِ ﭐلْجَامِعَةِ .
§ 3. Местоимение أَىٌّ
Местоимение أَىٌّ , жен. род – أَيَّةٌ ‘какой’, ‘какой бы ни’, ‘любой’ употребляется в сопряженном состоянии с последующим именем, стоящем в форме родительного падежа. Это местоимение согласуется с определяющим его именем в роде, изменяется по падежам. Например:
أَىُّ قَامُوسٍ؟ Какой словарь?
أَيَّةُ جَامِعَةٍ؟ Какой университет?
فِى أَيَّةِ غُرْفَةٍ؟ В какой комнате?
تمارين
1. Прочитайте следующую пословицу, обращая внимание на васлирование и звук ح . Определите изафетное сочетание и переведите пословицу:
لَحْمُ الحَمَامِ حَلالٌ وَلَحْمُ الحِمَارِ حَرَامٌ
كلمات
-
لَحْمٌ
мясо
حَلالٌ
разрешенный, законный
حَمَامٌ
голуби
حِمَارٌ
осел
حَرَامٌ запрещенный, запретный
2. Прочитайте, переведите и просклоняйте по падежам следующие словосочетания:
١) اسم رجل، ساعة الطبيبة، غرفة التدريس، قصتا الكاتب، كتابا المدرس، جامعات المدينة، معلمو المدرسة.
٢) قصة كاتب طويلة، صورة رسام مشهور، منزل المهندس الجديد، شجرة التفاح الصغيرة، يوم طالب المعهد.
3. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения:
۱) بيت الضابط، شارع المدينة، قلم الولد، كتاب المعلم، غرفة الإستقبال، كرسي المدير، إبن االجار، سيارة الأب، دفتر تلميذ، مكتبة جامعة، شجرة البرتقال، عصير التفاح، شجرة التفاح، مكتب أخى، سوق القرية، حقيبة الموظف، رسالة المدير، زوج أختي، ملعب المدينة.
۲) باب البيت مفتوح. نافذة الغرفة مقفلة. هذا دفتر محمود. عصير البرتقال لذيذ. هذه منضدة المعلم. هنا قلم الطالبة. هناك مجلات الأستاذ. فاطمة تلميذة المدرسة الابتدائية. تلامذة المدرسة الثانوية في الملعب. طلاب المعهد في حديقة البلدة. كوليا طالب معهد المعلمين والمعلمات. كوليا ومحمود طالبا كلية الجغرافية. رجع طلاب الكلية من الجامعة. هم أولاد المعلمين والمزارعين والمثقفين. أبواب العلم في روسيا مفتوحة أمام جميع المواطنين. عاش هذا الرفيق في مدينة موسكو وهي عاصمة روسيا. نحن فى غرفة التدريس. أنا موظف فى مطار القاهرة. هل أنت جالس فى قاعة ا طالعة ؟
كلمات
إِبْتِدَائِيٌّ |
начальный |
لَذِيذٌ |
вкусный |
ثَانَوِيٌّ |
средний |
أَبْوَابٌ |
двери |
تَلامِذَةٌ |
ученики |
عِلْمٌ |
знание |
بَلْدَةٌ |
город |
جَمِيعٌ |
весь, все |
كُلِّيَّةُ الجُغْرَافِيَةِ |
географический факультет |
مُواطِنٌ |
гражданин |
مُثَقَّفٌ |
интеллигент |
رَفِيقٌ |
друг, товарищ |
عَصِيرٌ |
сок |
مَطارٌ |
аэропорт |
4. Ответьте на вопросы:
۱) هل نافذة الغرفة مفتوحة؟ ۲) أ باب البيت مقفل؟ ۳) أ ليس هنا قلم الطالبة؟ ٤) أين الطلاب؟ ٥) في أية حديقة؟ ٦) من هو كوليا؟ ٧) في أية كلية كوليا ومحمود؟ ٨) من أين رجع طلاب الكلية؟ ٧) هل هم أولاد الملاحين؟ ٩) أ أبواب العلم في روسيا مفتوحة أمام جميع المواطنين؟ ۱٠) في أية مدينة عاش ذلك الرفيق؟ ۱۱) أين نحن؟
5. Переведите на арабский язык:
Это – стол учителя. Окно комнаты чистое. Это – книга студента. Книга студента новая. Это – тетрадь ученицы. Чистая тетрадь ученицы на письменном столе. Это – дом директора. Дом деревянный. Дом директора (расположен) на чистой улице. 2 окна комнаты чистые. Студенты университета активны. Сейчас они в аудитории. Арабская книга на столе учителя. Рубашка Карима синего цвета. Дом Махмуда далеко (находится). Библиотека института близко (находится). Стены читального зала белые. Сады этого города красивы. Ты преподаватель арабского языка. Большой читальный зал в библиотеке института. В городской библиотеке много иностранных и национальных книг. Эта золотая ложка на маленьком столе. Две комнаты квартиры просторны. В сумке студента маленькая тетрадь, арабская книга и синяя ручка. Эта городская улица очень чистая. Новая машина врача красного цвета.
6. Поставьте определенный артикль там, где необходимо. Переведите словосочетания.
في غرفة طالبة نظيفة، في جامعة قاهرة مشهورة، إلى حديقة مدينة واسعة، ساعة من ذهب، في جريدة جامعة جديدة، صورة ولد صغير، إلى منزل طباخ كبير، مع صديق معلم جيد، من سوق مدينة مشهور, في غرفة نوم نيرة.
7. Заполните пропуски соответствующими согласованными и несогласованными определениями и переведите следующие предложения:
١) خرج محمود من غرفة ... (аудитория) الصغيرة. ٢) قرأ كتاب هذه الكاتب ... .(арабский)٣) ذهب فيكتور إلى ملعب ... (город)الكبير. ٤) رأيت الرياضى ... (известный) فى ... (парк) المدينة. ٥) حقيبة ... (ученица) على المنضدة ....(желтый)
8. Прочитайте и переведите текст, предварительно ознакомившись с новой лексикой:
شقتى
هذه شقتى. الشقة فى الدور الثالث. الشقة كبيرة ونيرة. للشقة حجرتان: حجرة النوم وحجرة الاستقبال. فى الشقة حمام ومطبخ.
هذه حجرة الاستقبال. هنا أثاث مريح مثلاً المقاعد والأريكة. وكذلك توجد خزانة كبيرة للكتب وطاولتان صغيرتان. على الطاولتين الصغيرتين جهاز التليفزيون وجهاز تليفون لونه أحمر. على الحائط مرآة ورفّ، وعلى الرف جرائد ومجلات. أمام الأريكة بساط وهذا البساط فارسى، لونه أزرق. في السقف مصباح كبير. حجرة الاستقبال واسعة وجميلة.
هذه حجرة النوم. هى واسعة ايضاً. فيها سرير وخزانة للملابس ومنضدة صغيرة. على المنضدة زهرية جميلة، وعلى نافذتى الحجرة ستائر صفراء.
أما المطبخ فهو صغير . في المطبخ مائدة، كراسى، وفرن.
كلمات
شِقَّتِى |
моя квартира |
كَذَلِكَ |
так же |
دَورٌ |
этаж |
لَوْنَهُ |
его цвет |
ثَالِثٌ |
третий |
مِرْآةٌ |
зеркало |
نَيِّرٌ |
светлый |
رَفٌّ |
полка |
حُجْرَةُ الاِسْتِقْبَالِ |
гостиная |
بِسَاطٌ |
ковер |
حَمَّامٌ |
ванная |
سَقْفٌ |
потолок |
مَطْبَخٌ |
кухня |
مِصْبَاحٌ |
лампа, люстра |
أَثَاثٌ |
мебель, обстановка |
مَلابِسٌ |
одежда |
مُرِيحٌ |
удобный |
زُهْرِيَّةٌ |
ваза (для цветов) |
مَثَلاً |
например |
مَائدَةٌ |
обеденный стол |
أَرِيْكَةٌ |
диван |
ثَلَّاجَةٌ |
холодильник |
جِهَازُ التِّلِيفِزْيُونِ |
телевизор |
فُرْنٌ |
плита |
جِهَازُ التِّلِفُونِ |
телефон |
سِتَارَةٌ |
(мн.سَتَائرُ ) занавестка, штора |
9. Ответьте на вопросы:
۱) هل الشقة صغيرة؟ ۲) هل الشقة في الدور الثالث؟ ۳) هل في الشقة حجرات كثيرة؟ ٤) أيّ من الحجرات في الشقة؟ ٥) ماذا يوجد في حجرة الاستقبال؟ ٦) هل في حجرة الاستقبال جهاز التليفزيون وجهاز التليفون؟ ٧) ماذا على الحائط؟ ٨) هل على الرّفّ كتب وصحف؟ ٩) هل أمام الاريكة بساط؟ ۱٠) هل البساط أحمر؟ ۱۱) أين المصباح؟ ۱۲) هل السرير في حجرة النوم أم في حجرة الاستقبال؟ ۱۳) أ على المنضدة جهاز التلفيزيون؟ ۱٤) هل المطبخ واسع؟ ۱٥) أين الثلاجة والفرن؟ ۱٦) هل على النافذة ستارة زرقاء؟
10. Опишите комнату, изображенную на нижеследующей картинке1:
11. Переведите на русский язык:
1. Преподаватель французского языка в городской библиотеке. 2. Деревянный шкаф в гостиной. 3. Новая сумка бухгалтера очень красивая. 4. Серебряная ложка на кухне. 5. Белый мел учителя на коричневом столе. 6. Арабская газета этого журналиста в черной сумке. 7. Деревянный дом артиста расположен близко от базара. 8. Светлая гостиная в доме Махмуда. 9. Красивое окно этой спальни открыто. 10. Чистая и светлая комната директора этой школы. 11. Деревянная ложка этого маленького мальчика на полке. 12. Это – красная машина инженера большого завода. 13. Новый персидский ковер в просторной спальне.
12. Составьте пять предложений, употребив в них изафетные сочетания.
13. Переведите вопросы и ответьте на них на арабском языке:
1. Ты студент университета или института? 2. В какой школе учился Ахмед? 3. В какой комнате сидят студенты? 4. Какое письмо написал Карим? 5. В каком городе жил брат Салима? 6. В какой комнате (находится) шкаф для одежды?
14. Задайте не менее 7 вопросов к следующему предложению: