Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Халидов_13.doc
Скачиваний:
770
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
7.69 Mб
Скачать

§ 4. Четырехбуквенные глаголы

Глаголов с четырьмя коренными согласными, т.е. четырехбуквенных глаголов, по сравнению с трехбуквенными глаголами, в арабском языке не так уж и много. Четырехбуквенные глаголы образуются следующими способами:

1. Путем редупликации или повторения первого слога основы, например: زَلْزَلَ ‘потрясать’, وَلْوَلَ ‘выть’, ‘кричать’.

2. Путем вставки нового согласного звука за счет укорачивания долгого (удвоенного) согласного звука трехбуквенного глагола. Например:

دَرَّجَ ‘свертывать’, ‘постепенно продвигать’ → دَحْرَجَ‘катить’;

زَلَّقَ ‘делать скользким’ → زَحْلَقَ‘заставлять скользить’.

3. От иноязычных имен существительных, имеющих в своем составе больше трех коренных согласных. Например:

فَيَلَسُوفٌ ‘философ’ → فَلْسَفَ‘философствовать’;

إِنْجِلِيزُ ‘англичане’ → تَنَجْلَزَ ‘англизироваться’.

4. От целых фраз и словосочетаний. Например:

بِسْمِ اللَّهِ ‘во имя Аллаха’ → بَسْمَلَ‘произносить «во имя Аллаха»’;

رَأْسُ المَالِ ‘главное богатство’, ‘капитал’ → رَسْمَلَ ‘вкладывать капитал’.

§ 5. Породы четырехбуквенного глагола

Четырехбуквенный глагол может иметь четыре породы. Из них первая (основная) порода строится по модели:

فَعْلَلَ

Исходные формы прошедшего и настояще-будущего времени I породы четырехбуквенных глаголов образуются по моделям: فَعْلَلَ (يُفَعْلِلُ) , например:

(يُدَحْرِجُ) دَحْرَجَ ‘катить’, ‘скатывать’; تَرْجَمَ (يُتَرْجِمُ) ‘переводить’.

Первая порода имеет переходное значение.

От первой породы четырехбуквенного глагола образуются следующие три производные породы, которые являются непереходными.

Вторая порода образуется от первой путем прибавления к ней приставки تَـ по модели:

تَفَعْلَلَ

Исходные формы прошедшего и настояще-будущего времени II породы четырехбуквенных глаголов образуются по моделям: تَفَعْلَلَ (يَتَفَعْلَلُ) , например:

تَدَحْرَجَ (يَتَدَحْرَجُ) ‘скатываться’.

Значение этой породы возвратное (по отношению к значению первой породы), что видно из примера, приведенного выше.

Остальные две породы четырехбуквенных глаголов употребляются очень редко. Ниже приводятся модели и образцы III и IV пород четырехбуквенных глаголов.

III порода: إِفْعَنْلَلَ (يَفْعَنْلِلُ) , например: إبْرَنْشَقَ (يَبْرَنْشِقُ) ‘радоваться’, ‘расцветать’.

IV порода: إِفْعَلَلَّ (يَفْعَلِلُّ) , например: إِضْمَحَلَّ (يَضْمَحِلُّ) ‘распадаться’, ‘исчезать’.

По модели со II породой трехбуквенного глагола совпадает спряжение четырехбуквенного глагола.

Образец спряжения глагола تَرْجَمَ ‘переводить’ в настояще-будущем времени

Лицо

Род

Ед. число

Дв. число

Мн. число

3-е

Муж.

Жен.

يُتَرْجِمُ تُتَرْجِمُ

يُتَرْجِمَانِ تُتَرْجِمَانِ

يُتَرْجِمُونَ

يُتَرْجِمْنَ

2-е

Муж.

Жен.

تُتَرْجِمُ تُتَرْجِمِينَ

} تُتَرْجِمَانِ

تُتَرْجِمُونَ تُتَرْجِمْنَ

1

Муж.

Жен.

أُتَرْجِمُ

___

نُتَرْجِمُ

تمارين

1. Найдите в словаре следующие четырехбуквенные глаголы, выпишите их значения и образуйте от них исходные формы настояще-будущего времени:

تزندق، حملق، حمدل، وسوس، تزعزع سلفت، إقشعر، إِطمأن،

2. Прочитайте, огласуйте и переведите на русский язык следующие предложения. Определите характер связи главного и придаточного предложений.

۱) هذا هو الطالب الذى يحب قراءة الجرائد العربية. ۲) صديقتى التى تخرجت معى من الجامعة فى هذه السنة تزوجت منذ يومين. ۳) الرجل الذى رسم هذه الصورة هو فنان مشهور. ٤) الطالبان اللذان غائبان اليوم فى الدرس هما مريضان. ٥) وقبل الحرب جدى الذى تحدثتك عنه درس فى هذه الجامعة التى أدرس فيها الآن. ٦) ولم يكون احد قد سمع سندريلا سوى زوجة ابيها واختيها اللواتي كن يعتقدن انها في المنزل. ٧) لم يكن المسجد في الماضي مكان عبادة فقط، بل كان مدرسة يتعلم فيها المسلمون القراءة و الكتابة وألقرآن واللغة والعلوم المختلفة. ٨) احذر من هذه الافعال القبيحة التي لم يفعلها احد قبلك ولا يفعلها احد بعدك. ٩) كان يتحدث عن رحلاته العجيبة إلى البلاد البعيدة وعن الناس العجيبين الذين قابلهم، والمأكولات التى تناولها. ۱٠) فهذا سبب العداوة التي بيني وبينه. ۱۱) تسلمت الرسالة التى أرسلها رفيقى فى الأسبوع الماضى. ۱۲) صادفت رفيقى الذى تعرفت عليه فى محطة سكة الحديد. ۱۳) شرع الطبيب فى قبول مرضى انتظروه من الصباح.

كلمات

حَرْبٌ

война

عَجِيبٌ

удивительный, замечательный; необыкновенный

سَنْدريلاّ

Золушка

سِوَى

исключая, кроме

مَأْكُولاَتٌ

съестные припасы, продукты

عِبَادَةٌ

служение, поклонение

سَبَبٌ

) причина; повод أَسْبَابٌ(мн.

مُسْلِمٌ

) мусульманинمُسْلِمُونَ (мн.

عَدَاوَةٌ

вражда

ألْقُرْآنُ

Коран

تَسَلَّمَ

получать; принимать

عِلْمٌ

) знание; наукаعُلُومٌ (мн.

رِسَالَةٌ

) письмоرَسَائِلُ (мн.

حَذِرَ

остерегаться, беречься

) من (чего

أرْسَلَ

посылать; отправлять

فِعْلٌ

) дело; поступок أفْعَالٌ (мн.

تَعَرَّفَ

знакомиться (с кем-чем على)

قَبِيحٌ

отвратительный, дурной; грубый; непристойный

مَحَطَّةٌ

станция; вокзал; место остановки

رِحْلَةٌ

путешествие; поездка

سِكَّةُ الحَدِيدِ

железная дорога

3. Дайте эквиваленты на арабском языке:

Жизнь после войны; поклонение мусульман; изучать различные науки; дурные поступки; удивительная поездка в Ливан; взять припасы с собой; вражда между соседями; получить книги в библиотеке; отправить письмо по почте; познакомиться с известным артистом; отправиться на вокзал; читать Коран в мечети; рассказать о причине успеха; остерегаться собак.

4. Прочитайте предложения, в которых относительное местоимение не является подлежащим, и замените русские глаголы арабскими.

، نظافة المكان الذي (живем)۱) النظافة ضرورية في كل شيء: نظافة المنزل الذي ).носим، نظافة الملابس التي ( (работаем)

) أمس.ты рассказывал( ۲) قرأت القصة

إلى الحقل. (мы возьмем)۳) نحن بحاجة إلى مأْكولات

٤) وصلنا إلى قرية(мы не были) ابداً.

كلمات: نظافة чистота, опрятность –

5. Соотнесите начало предложения в правой колонке с концом предложения в левой.

على الرف.

۱) أين يجلس المترجمون الذين

سافرت إلى سوريا مرتين.

۲) عندما كان يتناول الغداء في المطعم

تتمددتان على ضفة النهر.

۳) فهات هذا الكتاب ذا اللون الأسود الذي

يترجمون من اللغة العربية إلى الروسية؟

٤) زملتها التي كانت جالسة فى الحديقة

حدثته عن السبب الذي جعلني فرحا.

٥) نادى الأب ابنتيه أللتين

6. Переведите на арабский язык следующие предложения:

1. Рабочий, который живет в этом доме, приехал сюда из Москвы. 2. На прошлой неделе я прочитал две книги, которые взял у учителя. 3. Женщина – врач, о которой я тебе рассказывал, в прошлом году вышла замуж за переводчика. 4. Учитель, который приходил сегодня на собрание, неделю назад вернулся из Багдада. 5. Магазин, в котором я купил себе платье, расположен далеко от метро. 6. Я встретил преподавателя, который обучал меня английскому языку. 7. Мы написали ему письмо, которое отправили лишь спустя неделю. 8. Студенты, которые успешно сдадут экзамен по английскому языку, поедут в Америку. 9. Вот эта девушка, которую я знаю. 10. Она работает в больнице, которая находится недалеко от моего дома. 11. А вот школа, в которой я учился. 12. У нас был сосед, который работал на железной дороге. 13. Там работают инженеры, которые хорошо знают иностранные языки.

7. Прочитайте и переведите на русский язык следующий текст: