- •2. Эл. Детектировать, выпрямлять detection л 1. Раскрытие, обнаружение; 2. Радио детектирование
- •Vacant а 1. Пустой; незаполненный;
- •2 Резонанс victory п победа
- •X rays п икс-лучи, рентгеновы лучи
- •Volve, point. Перевод слов с префиксами dis-, in-, ir-, un-, non-, mal-.
- •Первое занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 1. Первое занятие
- •Раздел 1 Первое занятие
- •Раздел 1 Первое занятие
- •Раздел 1 Первое занятие
- •Раздел 1 Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 1 Первое занятие
- •In reference to - относительно of reference — исходный, отсчет- ный; эталонный reference language — эталонный язык
- •Individual circuit chip — кристалл t малой степенью интеграции master chip — базовый кристалл microchip - микропроцессора бис
- •Раздел 1. Первое занятие
- •Раздел 1 Первое занятие
- •Второе занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 1 Второе занятие
- •Раздел 1 Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 1 Второе занятие
- •5. Учитесь говорить.
- •Третье занятие Контроль изученного материала
- •Раздел 1 Третье занятие
- •Раздел 1 Третье занятие
- •1.24. 1. Дайте определение типов интегральных схем.
- •Раздел 2. Первое занятие
- •Основной текст
- •Раздел 2 Первое занятие
- •Раздел 2 Перпое занятие
- •Раздел 2 Первое занятие
- •Раздел 2. Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 2 Первое занятие
- •Раздел 2 Первое занятие
- •Раздел 2. Первое занятие
- •Раздел 2 Первое занятие
- •Раздел 2 Второе занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 2 Второе занятие
- •Раздел 2 Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 2 Второе занятие
- •Контроль изученного материала
- •Раздел 2 Третье занятие
- •Раздел 2 Третье занятие
- •Раздел 2 Третье занятие
- •Раздел 2 Третье занятие
- •Раздел 3• Первое заня ие
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Раздел 3• Первое занятие
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Раздел 3 Первое занятие
- •Раздел 3 Второе занятие
- •Раздел 3 Второе занятие
- •Раздел 3 Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 3 Второе занятие
- •Раздел 3 Второе занятие
- •Раздел 3 Третье занятие
- •Контроль изученного материала
- •Раздел 3 Третье занятие
- •Раздел 3 Третье занятие
- •Раздел 3 Третье занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Раздел 4. Первое занятие
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 4. Первое занятие
- •Раздел 4 Первое занятие
- •Раздел 4. Первое занятие
- •Раздел 4. Первое занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 4 Второе rm
- •Раздел 4. Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 4. Второе занятие
- •Раздел 4. Третье занятие
- •Контроль изученного материала
- •Раздел 4 Третье занятие
- •Раздел 4. Третье занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 5 Первое занятие
- •Раздел 5. Первое занятие
- •Раздел 5 Первое занятие
- •Раздел 5. Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 5 Первое занятие
- •Раздел 5. Первое занятие
- •Раздел 5. Первое занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 5 Второе занятие
- •Раздел 5. Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 5 Третье занятие
- •Третье занятие
- •Контроль изученного материала
- •Раздел 5. Третье занятие
- •Раздел 5 Третье занятие
- •Первое занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 6. Первое занятие
- •Основной текст
- •Раздел 6. Первое занятие
- •Раздел 6 Первое занятие
- •Раздел 6 Первое занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 6. Перв. Е занятие
- •Раздел 6 Первое занятие
- •Раздел 6 Первое занятие
- •Раздел 6 Первое занятие
- •Раздел 6 Второе занятие
- •Второе занятие
- •Работа в аудитории
- •Раздел 6 Второе занятие
- •Внеаудиторная работа
- •Раздел 6 Второе занятие
- •Третье занятие
- •Контроль изученного материала
- •Раздел 6 Третье занятие
- •Раздел 6. Третье занятие
- •127994, Москва, гсп-4, Неглинная ул , 29/14.
123
Учитесь
переводить.
Переведите
следующие речевые отрезки. Обратите
внимание на перевод сказуемого,
первым компонентом которого является
личная форма глагола to
be:
the
discovery is leading to
the
discovery is able to lead to
the
discovery is certain to lead to
the
discovery is expected to lead to
the
discovery is likely to lead to
the
discovery is supposed to lead to
the
discovery is to lead to
the
discovery is valuable
the
discovery is of value
10.
the
discovery is due to the
need of
the
discovery was followed by
the
discovery is particularly
important in
the discovery is of
value
the
discovery is presently in widespread use
the
discovery is a readily apparent means
the
discovery is being applied to
the
objective is to discover
12.
13.
Переведите
следующие речевые отрезки. Обратите
внимание на перевод сказуемого, первым
компонентом которого является личная
форма глагола to
haw:
the
improvement has a reason ...
the
improvement has influenced the power...
the
improvement has been influenced by ...
the
improvement has been supposed to influence the power...
the
improvement has to be introduced because ...
we
have studied the emission properties of gas plasma ...
we
have to study the properties of...
the
properties have been studied by ...
Переведите
речевые отрезки. Обратите внимание на
их смысловое различие, зависящее от
формы глагола:
Active
Что
делает N1?
1-
the
improvement requires
the
concept predicts
the
effort makes —
Passive
the
density determines
Какому
действию подвергается Nl?
—►
the improvement is required —► the concept is predicted —►
the effort is made
the
density is determinedРаздел 3• Первое заня ие
124
Микроэлектроника
настоящее и будущее
Переведите
речевые отрезки, учитывая форму времени
сказуемого в пассивном залоге:
the
solution is provided (was provided, has been provided, has to be
provided, will be provided)
the
unit was arranged (has been arranged, is being arranged, is to be
arranged)
Переведите
речевые отрезки, учитывая особенности
перевода глаголов to
follow,
to
influence,
to
watch
в
пассивном залоге:
а
the
pattern is influenced (was influenced, has been influenced, has to
be influenced, is to be influenced)
the
experiment was followed (has been followed) by
the
packing is watched (is being watched, has been watched, will be
watched) ОСНОВНОЙ
ТЕКСТ
Переведите
устно с листа первую часть текста (I).
Работа выполняется под руководством
преподавателя.
Переведите
письменно со словарем вторую часть
текста (II). (Выполняется самостоятельно
как домашнее задание.)
Ознакомьтесь
с терминами основного текста:
valence
band —
валентная зона, связь conducting
band —
зона проводимости delay
time —
время задержки photosensitive
compound -
фоточувст- вительный материал coated
wafer — легированная
подложка thermal
warping —
термоколебания, скачки
minority
carrier lifetime —
время жизни неосновных носителей
reactive
gas plasma technology — плазменная
технология epitaxial
growth — эпитаксиальный
рост, выращивание yield
per slice — выход
годных на подложку
crystal
pulling equipment —
установка для вытягивания кристалла
thermal
reduction —
термическое восстановление
chemical-vapour
deposition —
выраши вание кристалла в парофазе
fine-line
lithography —
очень точная
литография
fine-line
resolution —
высокоточная разрешающая способность
VLSI
(very large scale integration) " ИС
со степенью интеграции выШе
сверхвысокой