Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LUGAT(словарь).doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
10.09.2019
Размер:
1.97 Mб
Скачать

Тема 1. Мевзу; тема произведения – эсернинъ

мевзусы; тема урока – дерс мевзусы; 2. (разговора)

бахс

тембр тембр

темнеть 1. (сделаться тёмным) къарармакъ;

къоюлашмакъ (о цвете); 2. безличн. къаранлыкъ

чёкмек, къаранлыкъ тюшмек, къаранлыкълашмакъ;

3. (Выглядеть тёмным) къара корюнмек, къаралты

корюнмек; вдали что-то темнеет – узакъта бир

къаралты корюне

темно нареч. в знач. сказуем. къаранлыкъ;  темно,

хоть глаз выколи – козь-козьни корьмей

темнота 1. (мрак) къаранлыкъ; 2. перен. (невежество)

джаиллик, джеалет, зульмет

темп тезлик, сурьат; ускорить темпы строительства

– къурджылыкъны тезлештирмек

температура 1. (жар) сыджакъ, атеш, арарет;

змерить больному температуру – хастанынъ

сыджагъыны ольчемек; 2. (какой-либо среды) арарет,

арарет дереджеси; температура воздуха – аванынъ

арарети

тенистый талдалы

теннис теннис; играть в теннис – теннис ойнамакъ

тенниска тенниска

тенор юксек сесли йырджы

тень 1. талда, талдалыкъ, кольге, сае; тень от дерева

терекнинъ талдасы; 2. перен. (след) из, эсер; нет ни

тени сомнения – шубенинъ эсери биле ёкъ, зерре

къадар шубе ёкъ; 3. (силуэт) кольге, колетке

теоретик назариеджи

теоретический назарий; теоретические и

практические знания – назарий ве амелий бильгилер

теория назарие; теория литературы – эдебият назарие

теперь штмди, энди

тепло I. существ. сыджакъ, сыджакълыкъ, арарет; на

улице 30 градусов тепла – азбарда отуз дередже

сыджакъ; II. нареч. 1. сыджакъ; тепло одеться

сыджакъ кийинмек; 2. перен. сыджакъ, самимиетле,

джандан; меня тепло встретили – мени сыджакъ

къаршыладылар; 3. безл. в знач. сказуем. сыджакъ;

сегодня тепло – бугунь ава сыджакътыр

теплота сыджакълыкъ

теребить (кетен отуны) тамырынен джыймакъ;

чеккелемек, тарткъаламакъ

терем терем

тереть 1. окъаламакъ, ышкъыламакъ

(ышкъаламакъ); 2. (на тёрке) эренделемек

терзать парча-парча этмек; юрегини телчелемек,

хырпаламакъ, ишкендже япмакъ

терзаться хырпаланмакъ; моё сердце терзается

юрегим хырпалана

термометр термометр

термос термос

терпеливый чыдамлы, сабырлы

терпение сабыр, чыдам, даянув; потерять терпение

сабыры тюкенмек, сабыры къалмамакъ

терпеть 1. (переносить) даянмакъ, чыдамакъ, сабыр

этмек, тёзмек; 2. (попасть куда-либо) чекмек,

огърамакъ, корьмек; терпеть аварию – къазагъа

огърамакъ

террарий террарий

терраса софа

территория мейдан, ер, топракъ

терять 1. джоймакъ, гъайып этмек; терять ключи

анахтарларны джоймакъ; 2. (перья) тёкмек; 3. перен.

(лишаться) айырылмакъ, гъайып этмек, джоймакъ,

кесмек; терять надежду – умютини кесмек;

4. (Тратить попусту) джоймакъ, бошуна сарф этмек,

гъайып этмек; терять время – вакъыт джоймакъ; 

терять голову – акъылыны джоймакъ, акъылыны

шашырмакъ

тесать ёнмакъ; быть тёсаным - ёнулмакъ

тесёмка къайтан

теснина сарп дере

тесно сыкъ; тарашлыкъ

тесный 1. тар; тесная комната – тар ода; 2. сыкъ;

тесные ряды – сыкъ сыралар; 3. перен.

(неразрывный) якъын, узвий; тесная дружба

якъын достлукъ

тесто хамыр

тетерев кийик тавукъ

тетрадь дефтер

тефтели тефтели

техника техника

техникум техникум

течение 1. (действие) акъма, кечме; течение воды

– сувнынъ акъмасы, течение времени

вакъытнынъ кечмеси; 2. акъынты; течение реки

озен акъынтысы; 3. (жизни) отюш;  с течением

времени – баягъы вакъыттан сонъ, яваш-яваш; кель

заман, кет заман

течь 1.акъмакъ; 2. (протекать) акъмакъ, таммакъ,

сув кечирмек; бочка течёт – чапчакъ акъа; 3.

(проходить) кечмек; время течёт – вакъыт тез кече

тёлка къунанджын

тёмно-синий къою мавы, терен мавы

тёмный 1. къаранлыкъ; тёмная ночь – къаранлыкъ

гедже; 2. (о коже) эсмери; 3. (о цвете) къара; тёмная

туча – къара булут; 4. перен. (мрачный) къара,

джансыз, кейфсиз; тёмные дни – къара куньлер;

5. перен. (невежественный) джаиль

тёплый 1. (нагретый) исси, исинген, сыджакъ,

джыллы (диал.); чуть тёплый – талыкъ; 2. перен.

сыджакъ, самимий, араретли; тёплое письмо

самимий мектюп

тёрка эренде

тётя 1. (сестра матери) тизе; 2. (сестра отца), ала

алапче; 3. разг. тизе, енге

тигр къаплан

тина бакъа йипек

тип 1. чешит; самолёт нового типа – учакънынъ

янъы чешити; 2. (литер.) тип; 3. (биол.) джыныс;

4. (о человеке) эриф

типичный типик, озюне хас

типография басмахане, матбаа

тираж тираж

тиран залым, мустебит

тирания зулум, залымлыкъ, истипдат

тире чызыкъ

тиски эскендже

титан титан

тихий 1. (негромкий) яваш; тихий голос – яваш сес;

2. (смирный) юваш, тынч; тихий мальчик – юваш

огълан; 3. (спокойный) тынч, раат, сакин, уюр;

тихая погода – тынч ава; 4. (забитый) мазлум

тихо 1. (негромко) яваш; яваш-яваш, яваштан;

2. (втихомолку) ымпыс-тымпыс; 3. (спокойно) яваш,

тынч, сакин; сидеть тихо – яваш отурмакъ;

4. (медленно) яваш, яваш-яваш, явашча; 5. в знач.

сказуем. тынч, чым-чырт; в классе тихо – сыныф

чым-чырт

тишина тынчлыкъ, сюкюнет, сюкют, сессизлик

ткань токъума, басма; (толстая шерстяная ткань)

аба

ткать токъумакъ; ткать ковёр – килим токъумакъ

ткач токъумаджы

ткачиха токъумаджы къадын

тля япракъ бити

то 1. (тогда) переводится условными оборотами;

если вы не пойдёте, я тоже не пойду – эгер сиз

бармасанъыз, мен де бармам; 2. (при перечислении,

повторении) кя, де; то один, то другой – де бири, де

башкъасы;  то и дело – дакъкъада бир

тобой, тобою сеннен, сенден, санъа, сенинънен

товар мал

товарный : товарная станция – юк станциясы

товарищ аркъадаш, ёлдаш, аякъдаш; мой

школьный товарищ – мектеп аркъадашым;

товарищ Алиев ! – Алиев аркъадаш !

тогда 1. (в то время) о вакъыт, о заман, о маальде;

они тогда жили в Феодосии – олар о заман Кефеде

яшай эдилер; 2. (в таком случае) олмаса, ойле олса,

о алда; тогда они должен уйти – ойле олса олар

кетмеге керек; 3. (после того) сонъ, ондан сонъра

то есть яни; мы были там вчера, то есть во

вторник – биз анда дюнь, яни салы куню олдыкъ

тождественный бир

тоже да, де; ты тоже читал эти рассказы – бу

икяелерни сен де окъудынъ

токарь торнаджы

токсин токсин

токсичность зеэрлилик

токсичный зеэрли

толкаться итешмек

толкнуть (толкать) тюртмек, тебермек, итемек,

итермек; итеклемек (периодически); толкнуть

дверь – къапыны итемек; толкай ! – ите!

толокно толокно (овсяная мука)

толстенький посалакъ

толстый 1. къалын; толстая книга – къалын китап;

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]