- •Предисловие ко второму изданию
- •Предисловие к первому изданию
- •I.1.Постановка проблемы
- •I.2.Ключевые определения
- •I.3.Лингвистические примечания
- •I.4.Благодарности
- •II.1.Возникновение манги
- •II.2.Бытовая культура
- •II.3.Синтоизм
- •II.4.Появление письменности
- •II.5.Буддизм
- •II.6.Даосизм
- •II.7.Раннее японское искусство
- •II.8.Период междоусобиц
- •II.9.Эпоха Эдо
- •II.10.Заключение
- •III.Новая Япония (1853-1959)
- •III.1.Внедрение европейской культуры
- •III.2.Появление аниме
- •III.3.Манга в 1920-е годы
- •III.4.Аниме 1920-х годов
- •III.5.Времена милитаризма
- •III.6.Вторая мировая война
- •III.7.Оккупация Японии
- •III.8.Возвращение к мирной жизни
- •III.9.Расцвет манги
- •III.10.Заключение
- •IV.Новая японская анимация (1960 – 1970)
- •IV.1.Тэдзука и ТВ-аниме
- •IV.2.Первые сёнэн-сериалы
- •IV.3.Рождение сёдзё-аниме
- •IV.4.Аниме конца 1960-х
- •IV.5.Заключение
- •V.Классика 1970-х (1970 – 1979)
- •V.1.Эпоха телевидения
- •V.2.«Девочки-волшебницы»
- •V.3.«Большие роботы» и доблестные юноши
- •V.4.Сомнительные герои
- •V.5.Романтическое сёдзё-аниме
- •V.6.Детские фильмы и сериалы
- •V.7.Подведение итогов
- •VI.Начало «Золотого Века» (1980-1985)
- •VI.1.Новое поколение зрителей
- •VI.2.«Космические оперы» и немного музыки
- •VI.3.Фантастическая комедия
- •VI.4.Новый формат – видео-аниме
- •VI.5.Полнометражная анимация
- •VI.6.Прочие достижения
- •VII.Отаку входят в игру (1986-1989)
- •VII.1.Введение
- •VII.2.Развитие полнометражного аниме
- •VII.3.Аниматоры-отаку
- •VII.4.OAV: киберпанк и мистика
- •VII.5.Значительные ТВ-сериалы
- •VII.6.Простая японская жизнь
- •VII.7.Кое-что о сексе
- •VII.8. Прочие достижения
- •VIII.Подъем и падение (1990-1994)
- •VIII.1.Новая стилистика
- •VIII.2.Девушки выходят вперед
- •VIII.3.Прелестные девушки для странных парней
- •VIII.4.Подъем фэнтези
- •VIII.5.Киберпанк
- •VIII.6.Аниме по мотивам игр
- •VIII.7.Мистика и история
- •VIII.8.Прочие достижения
- •IX.Новые шедевры (1995-1997)
- •IX.1.Введение
- •IX.2.Сериалы «не для всех»
- •IX.3.Сёдзе-аниме
- •IX.4.Новое поколение OAV
- •IX.5. Полнометражные шедевры
- •IX.6.Детские сериалы
- •IX.7.Заключение
- •X.Идеология и типология аниме
- •X.1.Общая идеология аниме
- •X.2.Половое и возрастное деление аниме
- •X.3.Кодомо-аниме
- •X.4.Сёнэн-аниме
- •X.5.Сёдзё-аниме
- •XI.Строение аниме-сериалов
- •XI.1.Планирование сериала
- •XI.2.Структура сериала
- •XI.3.Организация отдельных серий
- •XII.Создание аниме
- •XII.1.Графика и дизайн
- •XII.2.Аниме-студии
- •XII.3.Организация производства
- •XII.4.Голосовые актеры
- •XIII.Аниме в России
- •XIII.1.Ранний этап
- •XIII.2.Появление российских отаку
- •XIII.3.Продолжение следует?
- •Заключение
- •II.1.Определения
- •II.2.Правила преобразования
- •II.3.Хэпберновская система
- •II.5.Обозначение долготы звука
- •II.6.Ударение
- •II.7.К вопросу о неправильной транскрипции
- •III.Япония «как она есть»
- •III.1.Японские имена
- •III.2.Японские именные суффиксы
- •III.3.Символика действий и предметов
- •III.4.Японское общество
- •III.5.Японские дома
- •III.6.Японская школа
- •IV.Японские праздники
- •IV.1.Январь
- •IV.2.Февраль
- •IV.3.Март
- •IV.4.Апрель
- •IV.6.Июнь
- •IV.7.Июль
- •IV.8.Август
- •IV.9.Сентябрь
- •IV.10.Октябрь
- •IV.11.Ноябрь
- •IV.12.Декабрь
- •V.Герои японских мифов
- •V.1.Персоналии
- •V.2.Мифологические существа
- •V.3.Животные-оборотни (Хэнгэёкай)
- •VI.Краткие биографии
- •VI.1.Мицуру Адати
- •VI.2.Ёситака Амано
- •VI.3.Хидэаки Анно
- •VI.4.Юу Ватасэ
- •VI.5.Акитаро Дайти
- •VI.6.Осаму Дэдзаки
- •VI.7.Братья Ёсида
- •VI.8.Кунихико Икухара
- •VI.9.Риёко Икэда
- •VI.10.Сётаро Исиномори
- •VI.11.Кэндзи Кавай
- •VI.12.Сёдзи Кавамори
- •VI.13.Ёко Канно
- •VI.14.Масакадзу Кацура
- •VI.15.Группа «КЛАМП»
- •VI.16.Сатоси Кон
- •VI.17.Ёсифуми Кондо
- •VI.18.Такэхито Коясу
- •VI.19.Лэйдзи Мацумото
- •VI.20.Хаяо Миядзаки
- •VI.21.Ясудзи Мори
- •VI.22.Кодзи Моримото
- •VI.23.Го Нагай
- •VI.24.Минами Одзаки
- •VI.25.Мамору Осии
- •VI.26.Кацухиро Отомо
- •VI.27.Ринтаро
- •VI.28.Тихо Сайто
- •VI.29.Масамунэ Сиро
- •VI.30.Кэнъити Сонода
- •VI.31.Сатоси Тадзири
- •VI.32.Акэми Такада
- •VI.33.Румико Такахаси
- •VI.34.Исао Такахата
- •VI.35.Наоко Такэути
- •VI.36.Акира Торияма
- •VI.37.Осаму Тэдзука
- •VI.38.Косукэ Фудзисима
- •VI.39.Мэгуми Хаясибара
- •VI.40.Джо Хисаиси
- •VII.Истории аниме-студий
- •VII.1.Студия «Гайнакс»
- •VII.2.Студия «Мэдхаус»
- •VII.3.Студия «Продакшн И.Г» – ИНГ
- •VII.4.Студия «Студио Гибли»
- •VII.5.Студия «Студио Дин»
- •VII.6.Студия «Студио Перро»
- •VII.7.Студия «Тацуноко продакшн»
- •VIII.Источники и ссылки
- •VIII.1.Обоснование библиографии
- •VIII.2.Избранная библиография
IV.Японские праздники
Знание основных японских праздников важно для понимания тех ТВ-сериалов, действие которых происходит в современной Япо нии. Как правило, к каждому важному празднику приурочивается особая серия о том, как герои провели этот праздник.
Сейчас в Японии 14 государственных праздников (выходных дней) и еще множество традиционных, религиозных и местных праздников и фестивалей. Некоторые из них возникли совсем недав но, некоторые отмечаются уже тысячу лет.
Помимо общегосударственных праздников, в каждом городе и провинции есть собственные местные празднества и фестивали. Они также периодически упоминаются в аниме.
Некоторые праздники справляются в разные дни в соответ ствии с древним китайским лунным календарем, который и сейчас используется в Японии как дополнительный к официальному грего рианскому исчислению.
Отметим, что с большинством праздников в Японии поздрав лять не принято – они просто отмечаются. Поздравляют японцы друг друга обычно в связи с важными событиями в жизни – с днем рождения, зачислением в старшую школу, поступлением в институт, рождением ребенка.
По всем «личным» поводам принято дарить подарки. Также подарки дарят в конце года (подарок осэйбо) и в середине лета, во время праздника Бон (подарок отюгэн). Обычно в качестве подарка выступают различные полезные вещи: мыло, полотенца, еда, спирт ное, экзотические фрукты. При этом не принято делать подарок че ресчур «личным», указывающим как на знание жизни одариваемого
267
(скажем, подарок фруктов, которые одариваемый особенно любит), так и на личность дарителя.
Более всего ценится не сам подарок, а его внешний вид – кра сивая упаковка. Подарки никогда не разворачиваются в присутствии дарителя, чтобы ненароком его не обидеть. Также от подарков не принято отказываться.
IV.1.Январь
1 января – Новый Год (Гандзицу), государственный праздник и одно из самых пышных торжеств в течение всего года. Празднова ние продолжается с 30 декабря по 3 января. В ночь Нового Года про водится моление хацу-модэ, во время которого люди просят богов о счастье в будущем году. Японцы обмениваются поздравительными открытками и дарят друг другу деньги (в Японии вообще принято дарить не вещи, а деньги в специальных бумажных конвертах).
Ночью первого января обычно никто не спит, поэтому первый сон нового года приходится на 2 января. Хацу-юмэ («первый сон в году») считается пророческим и рассматривается как гадание об уда че на весь год. Самые лучшие сны – гора Фудзи или богатство. Что бы увидеть хороший сон, под подушку кладут изображение леген дарного Корабля сокровищ.
2 и 3 января проводится двухдневная студенческая мара фонская эстафета «Экидэн» (название происходит от древней ку рьерской системы связи) между городами Токио и Хаконэ (туда и обратно – 216,4 км, разделенные на 10 этапов). Она проводится с 1917 года в честь переезда в 1867 году императорского двора из Ки ото в Токио и является одним из важнейших событий спортивной жизни Японии, поскольку воплощает самую суть «командного духа».
268
7 января в японских семьях готовят рисовую кашу с «семью весенними травами» (хару но нанакуса). Состав этих трав зависит от местности. Считается, что весенняя каша наполняет тело силой на весь год.
11 января японцы разбивают оставшиеся от Нового Года и уже засохшие декоративные рисовые колобки-моти (ритуал Кагами-би раки). Обычно два таких колобка хранятся все праздники в семей ном алтаре. Из их остатков варят суп и едят его, посвящая трапезу божествам. Важно именно разбить колобок, а не разрезать его (это дурной знак).
Во второй понедельник января (до 2000 года – 15 января) от мечается День совершеннолетия (Сэйдзин но хи). Это государствен ный праздник для всех, кому в прошедшем году исполнилось 20 лет. В этом возрасте японцы получают законное право голосовать, ку рить и употреблять спиртное. До 1876 года совершеннолетие офици ально наступало в 15 лет для юношей и в 13 лет для девушек.
В течение всего января японцы поклоняются и молятся Семи богам удачи.
IV.2.Февраль
3 или 4 февраля празднуется Сэцубун (канун нового года по старому календарю). В ночь на Сэцубун в домах устраивается цере мония мамэ-маки («метание бобов»). Дети наполняют чашки бобами и разбрасывают из по комнатам и лицам, читая заклинания, отпуги вающие демонов-они. В конце церемонии каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Этот обряд прогоняет демонов и гарантиру ет здоровье в течение всего года.
269
4 или 5 февраля празднуется китайский Новый Год или Рис сюн – Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые ра боты.
11 февраля – государственный праздник День основания госу дарства (Кигэн-сэцу). Он был учрежден в 1873 году в честь корона ции первого японского императора Дзимму, которая, по легенде, со стоялась в 660 году до н.э. Праздник был отменен после Второй мировой войны и восстановлен в 1966 году.
14 февраля – День святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим любимым шоколадки-хонмэй, а своим друзьям и коллегам – шоколадки-гири. Разновидность шоко ладки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается с 1958 года.
IV.3.Март
3 марта – Фестиваль кукол (Хина мацури). Это праздник для маленьких девочек. В этот день в домах устраиваются небольшие выставки кукол в одеждах эпохи Хэйан. Если не убрать этих кукол после окончания праздника, то дочери долго не выйдут замуж, поэтому кукол обычно либо убирают в шкаф, либо выбрасывают в реки и молятся, чтобы куклы приняли на себе все беды, которые мо гут выпасть на судьбу девочек.
14 марта – Белый день. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День святого Вален тина. Праздник отмечается с 1965 года.
20 или 21 марта – День весеннего равноденствия (Сюмбун но хи). Недельный период, начинающийся за три дня до Дня весеннего равноденствия, называется Хиган. В это время японцы посещают мо гилы предков. С этого дня на юге Японии начинает цвести сакура.
270