Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 часть (газета) - студенты.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
07.05.2019
Размер:
1.52 Mб
Скачать

Grammatik- und wortschatzübungen

20. a) Sehen Sie sich die Tabelle in Übung 6 an und sagen Sie, wieviel Einwohner jedes dieser Länder zählt.

22. Berichten Sie darüber, welche Theater / Museen Ihres Landes Weltruf genießen.

23. Was können Sie über das Bundesland Nordrhein-Westfalen berichten? Was macht Ihrer Meinung nach dieses Bundesland für Touristen besonders attraktiv?

Text a 3

Lesen Sie den folgenden Text.

Saarland

Das Saarland hat in seiner Geschichte häufiger die

Рис. 10 Nationalität gewechselt – allein in den letzten 200

Jahren acht Mal. Nach dem Ersten Welzkrieg wurde

„das Saargebiet“ durch den Versailler Vertrag (1) vom

Deutschen Reich abgetrennt und dem Völkerbund (2)

unterstellt. 1935 kehrte es nach einer Volksabstim-mung zum Deutschen Reich zurück. Nach dem Zweiten Weltkrieg setzte Frankreich eine Autonomieregelung und einen wirtschaftlichen Anschluss durch. (3) Nach einer Volksabstimmung 1955 erfolgte 1957 die Rückgliederung zur Bundesrepublik Deutschland. (4) Das Saarland ist das kleinste Bundesland. Die Landeshauptstadt ist Saarbrücken.

Im Saarland kennt jeder jeden. Die häufig zitierte Weisheit, dass bei der ersten Begegnung zweier Saarländer sofort ein gemeinsamer Bekannter ausgemacht wird, trifft tatsächlich oft zu. Das liegt an der überschaubaren Größe des Landes und schafft ein starkes Wir-Gefühl, erschwert dem Nicht-Saarländer anfangs aber auch die Integration. Hat er sich jedoch mit einem Saarländer angefreundet, geht es umso schneller. Das Saarland ist weltoffen, und die Saarländer sind offen, geschäftstüchtig und gastfreundlich.

Das Saarland verkörpert Lebensfreude: Cafe und Groissant, Fischmarkt und Filmfestival, Straßentheater und „Saarvoir vivre“ – nirgendwo in Deutschland ist man dem Traum vom „Leben wie Gott in Frankreich“ (5) näher als im Saarland.

Aber wie steht es in dem Bundesland mit der Wirtschaft, die jahrzehnte-lang von Kohle und Stahl geprägt war? Erstaunlich gut. Der Strukturwan-del geht voran. Innovation ist höchstes Gebot. Das Saarland scheint auf dem Weg zu einem Aufsteigerland zu sein. (6) Wesentlichen Anteil an dieser Entwicklung hat die Universität des Saarlandes.

Das Saarland verfügt mit dem Weltkulturerbe

Völklinger Hütte über eines der eindruckvollsten Рис. 11

Industriedenkmäler.

(nach: Martin Buchhorn, Jahrgang 1944, Autor und Regisseur. Saarland. In: Deutschland № 3/2005)

Texterläuterungen

1. der Versailler Vertrag – Весальский мирный договор, завершивший 1-ю мировую войну, подписан в 1919 г. в Версале странами-победительницами – США, Британской империец, Италией, японией, Бельгией и др., с одной стороны, и побеждённой Германией, с другой стороны.

2. der Völkerbund – Лига Наций (1919 - 1946), международная орга-низация, имевшая целью, согласно уставу, развитие сотрудничества между народами и гарантию мира и безопасности.

3. Nach dem Zweiten Weltkrieg setzte Frankreich eine Autonomieregelung und einen wirtschaftlichen Anschluss durch. - После 2-ой мировой войны Франция добилась экономического присоединения Саара с предоставлением ему автономии.

4. Nach einer Volksabstimmung 1955 erfolgte 1957 die Rückgliederung zur Bundesrepublik Deutschland. – После плебисцита, проведённого в 1955 году, в 1957 году прозошло возвращение Саара в состав Федеративной Республики Германия.

5. „Leben wie Gott in Frankreich“ < франц. Vivre comme Dieu en France - Крылатое выражение появилось в Европе в промежуток между 1792 и 1794 годами. После Великой французской революции о Франции не только церковь потеряла власть, но и Бог «был смещён». Поэтому Богу больше нечего было делать во Франции, т.е. ему не было работы с французами. Сегодня это означает «жить без забот и в праздности».

6. Das Saarland scheint auf dem Weg zu einem Aufsteigerland zu sein. – Саар, повидимому, находится на пути восхождения (к экономичес-ким высотам).

wechseln, -te, hat –t 1. etw. (Akk.) менять (заменять) что-л.: Im Hotel wurden die Handtücher jeden Tag gewechselt. * Warum hast du deinen Arbeitsplatz gewechselt? * Sie wechselten plötzlich das Thema. 2. etw.(Akk.) mit j-m обменяться, поменять-ся: Sie wechselten die Plätze. * Er wechselte mit ihr den Platz. 3. etw. (Akk.) обме-нять (напр., валюту), разменять (деньги): Ich brauche Kleingeld und will einen Zehneuro-Schein wechseln.

zutreffen, traf zu, hat zugetroffen 1. оказаться правильным, подтверждаться, соответствовать действительности: Seine Beschreibung traf genau zu. Его опи-сание оказалось точным. 2. auf j-n. etw. zutreffen относиться к кому-л., чему-л.: Die Beschreibung traf auf ihn zu. Описание точно соответствует его внешности.

sich anfreunden, freundete sich an, hat sich angefreundet mit j-m подружиться с кем-л: Jan hat sich sehr schnell mit allen Kollegen angefreundet.

geschäftstüchtig Adj. деловой, дельный, оперативный (в делах): Mein Nachbar ist ein geschäftstüchtiger Mensch. Vor einem Jahr hat er ein Unternehmen gegründet.

weltoffen Adj. открытый (проявляющий интерес ко всему в мире): ein weltoffener Mensch * eine weltoffene Stadt

gastfreundlich Adj. гостеприимный: eine gastfreundliche Familie * ein gastfreundliches Haus

vorangehen, ging voran ist vorangegangen (здесь:) продвигаться: Die Arbeit geht gut voran. Работа идёт (спорится) хорошо.

eindrucksvoll Adj впечатляющий; выразительный; внушительный:

das Weltkulturerbe, -s, -n мировое культурное наследие: Die Städte des „Goldenen Rings“ gehören zum Weltkulturerbe.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]