- •Grammatikübungen
- •Text a
- •Unser Reiseziel ist Deutschland
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Mecklenburg-Vorpommern
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Text a2
- •Nordrhein-Westfalen
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Text a 3
- •Saarland
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Text a 4
- •Rheinland-Pfalz
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Text a 5
- •Baden-Württemburg
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Text a 6
- •Texterläuterungen
- •Wortbildung
- •Schriftliche aufgaben
- •Text b
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Wortbildund Abgeleitete Verben
- •Fragen und aufgaben zum text b
- •Autonomes lernen
- •@@Hörtext 2 Die Reiseweltmeister
- •Bildergeschichten
- •Projekt
- •Schriftliche aufgaben
- •Üben sie zu zweit!
- •Reflexionen / Kontrollieren Sie sich selbst!
- •Lektion 2 grammatik
- •Grammatikübungen
- •Text a Österreich stellt sich kurz vor
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Texterläuterungen
- •Geschichte einiger nahöstlicher Nationen. Ich habe seine
- •@@ 41. A) Hören Sie sich den folgenden Text an und lesen Sie ihn. Bereiten Sie den Text zum Vorlesen vor. Österreichsche Sprache
- •Melange & Co.
- •Texterläuterungen
- •Ganz Adj в сочетании с наименованиями городов / стран: ganz Wien вся Вена * in ganz Deutschland во всей Германии * in ganz Europa во всей Европе
- •45. Was ist hier Tatsache? Spielen Sie kleine Dialoge. Benutzen Sie die angeführten Informationen.
- •Ja, das ist eine historische / unleugbare / unwiderlegbare
- •Tatsache.
- •Fragen und aufgaben zu den texten Österreich stellt sich kurz vor
- •Autonomes Lernen
- •Hörtext 3 Ein Almdorf in Kärnten
- •Schriftliche aufgaben
- •Der große Austro-Test
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und Wortschatzübungen
- •@@ 64. A) Hören Sie sich den folgenden Text an und lesen Sie ihn. Bereiten Sie den Text zum Vorlesen vor. Melodie einer Nation
- •Ein Fremder
- •Wortbildung Die Wortfamilie „Bürger“
- •Autonomes Lernen
- •Hörtext 4 Deutsch in Österreich
- •Fragen und Aufgaben zur Konversation
- •Ein Brief aus der österreichischen Provinz.
- •Schriftliche Aufgaben
- •Üben sie zu zweit!
- •Reflexionen / Kontrollieren Sie sich selbst!
- •Lektion 4 grammatik Der Gebrauch des Artikels bei Himmelsrichtungen
- •Der Gebrauch des Artikels bei geographischen Namen
- •Grammatikübungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Wortbildung Die Wortfamilien mit den Komponenten Nord-, Süd-, Ost-, West-
- •@@ 13. A) Hören Sie sich den folgenden Text an und lesen Sie ihn. Bereiten Sie den Text zum Vorlesen vor. Wetter
- •Texterläuterungen
- •Autonomes lernen
- •Verschlafen
- •Ihre Bastienne
- •Hörtext 7 Wetterchaos
- •Schriftliche Aufgaben
- •Alle Wetter
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Autonomes lernen
- •Hörtext 8 Reden wir doch über das Wetter
- •Schriftliche aufgaben
- •Üben sie zu zweit!
- •Grammatikübungen
- •Die wunderbare Welt der Sprachen
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Wortbildung Die Wortfamilie Sprache
- •Hörtext 9 Ein Tag an Europas Himmel
- •Autonomes lernen
- •Fragen zum text
- •Bildergeschichten
- •Schriftliche aufgaben
- •Hier geht es rund um die Welt über Europa hinaus.
- •Sydney tanzt im Regen
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •Der Zauber des Orients
- •Vier Dynastien
- •Wortbildung
- •Autonomes lernen
- •Hörtext 10 Der große Kartograph Gerhard Mercator
- •Schriftliche aufgaben
- •Üben sie zu zweit!
- •Das Präteritum Konjunktiv
- •Das Perfekt, das Plusquamperfekt, das Futurum I Konjunktiv
- •Das Passiv Konjunktiv
- •Der Konjunktiv in der indirekten Rede
- •Die direkte Rede
- •Die indirekte Rede
- •Die würde-Form
- •Die Besonderheiten des Konjunktiv-Gebrauchs
- •In der indirekten Rede
- •Konjunktiv I или Konjunktiv II или würde-Form ?
- •Grammatikübungen
- •Meinungsvielfalt schwarz auf weiß
- •Texterläuterungen
- •Grammatik- und wortschatzübungen
- •@@ 19. Hören Sie sich die folgenden Dialoge an und lesen Sie diese. Bereiten Sie sie zum Vorlesen vor. Sag mir, welche Zeitschrift du liest, sag ich dir, wer du bist
- •Wortbildung Die Wortfamilie
- •Fragen und aufgaben zum text a
- •Autonomes lernen
- •Veröffentlichen - herausgeben - drucken – verlegen
- •Hörtext 11 Deutschsprachige Zeitungen im Ausland
- •Schriftliche aufgaben
- •Eine kurze Übersicht über die deutsche Presselandschaft
- •Texterläuterungen
- •Zeitungsarten
- •Шапки газет
- •Шапки газет
- •Шапки газет
- •Wortbildung Die Wortfamilie Zeitung
- •Üben sie zu zweit!
- •Reflexionen / Kontrollieren Sie sich selbst!
Schriftliche aufgaben
54. Übersetzen Sie ins Deutsche.
a) 1. Это вопрос, на который не легко ответить. 2. Это достижения, которыми можно гордиться. 3. Свою речь он закончил цитатой, с которой начал. 4. Леа высказала мнение, с которым все были со-гласны. 5. Я не хочу говорить о человеке, в котором разочаровалась. 6. Это были дни, о которых я часто вспоминаю. 7. Человек, о кото-ром ты мне рассказал, кажется мне странным. 8. Поездка, которой мы все так радовались, к сожалению, не состоялась. 9. Вот некото-рые факты, о которых я хочу вас проинформировать. 10. Я получила подарок, о котором мечтала. 11. Проект, который многие коллеги хвалят, мне не очень нравится. 12. Текст, который я сейчас перево-жу, не такой уж лёгкий. 13. Я пригласил своих друзей, которых знаю с детства. 14. Тема, которой я занимаюсь, очень актуальна. 15. Мои новые знакомые, с которыми я провёл здесь несколько дней, уехали.
55. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. На Волге расположены крупные города. 2. Территория России со-ставляет 17075, 4 тысяч кв. км. 3. Резиденция земельного прави-тельства Гессена находится в Висбадене. 4. Гордость Баварии со-ставляют как традиции, так и современный прогресс. 5. В зоопарках можно увидеть редких животных, а в ботанических садах – редкие растения. 6. Невысокие купеческие дома XVIII- XIX веков и сегодня определяют лицо этого старинного русского города. 7. Характерным для архитектуры этого молодoго города являются высокие дома. К сожалению, они все выглядят одинаково. 8. Когда я бываю в Крыму, я там не только отдыхаю, но и обязательно посещаю бывшие дворцы российских вельмож. К счастью, они все довольно хорошо сохрани-лись. Сейчас это – музеи. 9. Он ничего особенного не рассказал о своём путешествии. Упомянул только несколько европейских стран.
10. Разве это так важно? Почему вы спорите?
56. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. К сожалению, во многих развитых странах население уменьшает-ся. 2. Какая страна имеет самое большое население? 3. В нашем го-роде есть предприятия не только автостроения, но и пищевой и тек-стильной промышленности. 4. Многие жители нашего города рабо-тают на предприятиях сталелитейной и электронной промышленнос-ти. 5. Чтобы разработать проекты, мы объединились в несколько групп. 6. Многие музеи и театры нашей страны имеют всемирную известность. 7. Жители нашего дома объединились в инициативные группы, чтобы защищать свои права. 8. Я согласен с тобой не пол-ностью, а только частично. 9. Нас не только хорошо обслужили, но и предложили разнообразные программы. 10. Это предприятие не частное, а государственное.
57. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. На расстоянии 40-60 км от Москвы расположены небольшие горо-да. 2. Мои друзья живут в портовом городе. Они любят свой город и считают его открытым и гостеприимным. Город очень разный: здесь не только порт и промышленные предприятия, но и театры и кон-цертные залы. 3. Когда я бываю в Кёльне, я, как и положено, посе-щаю Кёльнский собор. 4. Мой сосед способный бизнесмен. Несколь-ко лет тому назад он основал частную фирму. За эти годы она стала не только конкурентоспособной, но и процветает. 5. Вместо того чтобы предложить нам разнообразную культурную программу, нам предложили только посешение театра. 6. Он рассказал нам об инте-ресных книгах, не упомянув, к сожалению, их авторов.
58. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. Государственную аттрибутику составляют государственный флаг (die Staatsflagge), государственный герб и государственный гимн (die Staatshymne). 2. Продукция как текстильной, так и пищевой про-мышленности нашего города пользутся спросом. Это не удивитель-но. Вeдь для них используется только натуральное сырьё. (der Roh-stoff) 3. Дворянские (adlig) семьи как в России, так и в Германии имели фамильные гербы. Они обычно помещались на фассаде их до-мов. 4. Продукция нашей сталелитейной промышленности экспор-тируется в другие страны. 5. Сельскохозяйственные продукты юж-но-российских регионов пользуются спросом. 6. В Средневековье возникли такие современные европейские государства, как Франция, Англия, Испания. А какие города достигли в Средневековье своего наивысшего расцвета?
59. Übersetzen Sie ins Deutsche.
1. – Леон такой богатый, что каждый год может позволить себе да-лёкие путешествия? – Я не знаю, насколько он богат. Но я знаю, что все заработанные деньги он тратит на путешествия и книги. – А как же семья? – Он не женат. 2. – Насколько Германия богата полезны-ми ископаемыми? – Не очень богата. Например, Рурская область из-вестна своими стальными концернами. – А вот Япония (Japan) бедна полез-ыми ископаемыми, но она является высоко развитой индуст-риальной страной. В области электронной промышленности она превосходит многие страны. – Не удивительно. Японцы (die Japaner) очень трудолюбивый народ. 3. Наши старшие коллеги превосходят нас своим опытом, а мы их – своей заинтересованностью. Но вместе мы – отличная команда. (das Team)
60. Übersetzen Sie ins Deutsche.
– Что необходимо, по-твоему, чтобы ликвидировать безработицу?
– Прежде всего должны быть созданы рабочие места. 2. В каких странах в XX веке была упразднена смертная казнь? (die Todesstra-fe) 3. – Как тебе удаётся избегать конфликтов? – Наверное, я доволь-но толерантный. – Ты никогда ни с кем не споришь? - Невозможно вообще избежать споров. Но они должны протекать мирно. 4. – Вы все поддерживаете мнение Томаса? – Да, он представляет наши мне-ния. 5. Семинар закончен, но это не значит, что мы не можем обсу-дить ваши вопросы за рамками семинара. Меня радует, что у вас так много интересных вопросов. 6. Архангельское и Тараканово распо-ложены не так далеко от Москвы. Замечательно, что такие музеи можно посетить и за переделами Москвы.
61. Welche Assoziationen rufen bei Ihnen solche Begriffe wie Schloss, Ballungszentrum, Weltnaturerbe hervor? Schreiben Sie darüber.