Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Джалаладдин Руми - Масневи-йи Маневи (том 2).doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
17.08.2019
Размер:
6.87 Mб
Скачать

Рассказ о бедуине, о том, как он клал песок во вьюк, а философ порицал его

Некий араб-кочевник нагрузил на верблюда два вьюка здоровых, полных зерна.

Сел он сверху на оба вьюка,

а некий суеслов стал расспрашивать его.

Спросил о его родине, вызвал его на беседу,

во время этих расспросов сказал много тонких вещей 1.

После этого сказал он: «В этих двух вьюках что сложено? Скажи правду об этом!»

3180 Ответил: «В одном вьюке у меня пшеница,

а в другом — песок, который не есть пища для людей».

[Расспрашивающий] сказал: «А почему ты нагрузил этот песок?»

«Чтобы тот вьюк [с пшеницей] не остался один» 2.

[Философ] говорит: «Половину пшеницы из этого туго набитого [вьюка]

пересыпь в тот, другой [мешок], как велит здравый смысл,

Чтобы легче стало и вьюку, и верблюду».

Отвечает: «Превосходно, о мудрый и благородный!

Какая точная мысль и прекрасное суждение!

А ты так гол, пешком идешь и устал!»

3185 Жалко ему стало мудреца, он вознамерился усадить на верблюда доброго мужа.

И сказал он ему: «О мудрец красноречивый!

Расскажи мне немного и о себе.

Ты так умен и умел,

вазир ты или шах, скажи правду?»

Он ответил: «Ни тот и ни другой, простолюдин я,

посмотри на мои обстоятельства и одежду».

Сказал: «Сколько у тебя верблюдов, сколько коров?»

Ответил: «Ни того ни другого, не пытай меня».

3190 Сказал: «Какой же у тебя товар в лавке?»

Ответил: «Да где моя лавка, где жилище?»

Сказал: «Тогда спрошу про деньги, денег-то сколько?

Ведь ты странствуешь один-одинешенек и даешь полезные советы.

У тебя эликсир для меди этого мира,

мудрость и знания твои — жемчужины нагроможденные».

Ответил: «Клянусь Аллахом, о вождь арабов!

Во всей моей собственности нет денег даже на вечернюю трапезу.

Босым и нагим я скитаюсь,

кто дает кусок хлеба, туда я и иду.

1 Досл.: «просверлил много жемчужин».

2 То есть для равновесия.

3195 От этой мудрости, учености и искусности мне

нет никакого проку, кроме фантазий и головной боли».

Тогда араб сказал ему: «Ступай прочь от меня,

чтобы на мою голову не пало твое злосчастие.

Унеси подальше от меня эту свою злополучную мудрость!

Твои речи злополучны для людей времени.

Или ты иди в ту сторону, а я пойду в эту,

если же твоя дорога — вперед, я пойду назад.

Для меня один вьюк пшеницы и другой с песком лучше, чем эти ничего не стоящие козни.

3200 Моя глупость, значит, — благословенная глупость,

ибо сердце мое имеет припасы, а душа благочестива.

Если ты жаждешь, чтобы у тебя уменьшились невзгоды,

усердствуй, чтобы мудрость твоя убыла».

Мудрость, что порождается природой [человеческой] и фантазиями, [есть] мудрость, не освещенная светом Обладателя величия (т. е. Бога).

Мудрость этого мира увеличивает предположения и сомнения,

религиозная же мудрость возносит над небесами.

Хитрые людишки конца времен

будут оценивать себя выше живших ранее.

3205 Учителя козней сожгли свои печенки,

обучились делам и хитростям.

Терпение, самопожертвование, щедрость души и великодушие они пустили по ветру, а это и было эликсиром пользы.

Мысль [истинная] та, что открывает какой-нибудь путь, [истинный] путь тот, по которому придет [к тебе] царь.

[Истинный] царь тот, кто по натуре своей царь,

а не тот, кто стал царем благодаря сокровищницам и войску,

Дабы царская власть его пребывала вечно,

как величие царства веры Ахмадовой (Мухаммада).