- •Раздел VII. Общие положения обязательственного и договорного права.
- •Тема 35. Понятие и виды обязательств Вопросы
- •Задания
- •Правовые акты
- •Обязательная литература
- •Дополнительная литература
- •Тема 36. Субъекты обязательств Вопросы
- •Задания
- •Нормативные акты
- •Литература Обязательная литература
- •Дополнительная литература
- •Тема 37. Возникновение обязательств Вопросы
- •Задания
- •Правовые акты
- •Судебная практика
- •Литература Обязательная литература
- •Дополнительная литература
- •Тема 38. Исполнение обязательств Вопросы
- •Тема 38
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 38
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 38
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 39
- •Тема 39. Залог как способ обеспечения надлежащего исполнения обязательств
- •Раздел VII
- •Тема 39
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Раздел VII
- •Тема 39
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 40
- •Тема 40. Иные (кроме залога) способы обеспечения надлежащего исполнения обязательств
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 40
- •Тема 40
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Раздел VII
- •Тема 40
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 41
- •Тема 41. Изменение и прекращение обязательств
- •Тема 41
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного правм
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 41
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 42. Гражданско-правовой договор
- •Тема 42
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 42
- •Раздел VII
- •Тема 42
- •Раздел VII
- •Тема 42
- •Раздел VII
- •Тема 42
- •Тема 42
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Тема 42
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Раздел VII Общие положения обязательственного и договорного права
- •Раздел VIII. Обязательства по передаче имущества в собственность (в иное вещное право)
- •Тема 43. Обязательства из договора купли-продажи (общие положения)
- •Раздел VIII
- •Тема 43
- •Раздел VIII
- •Тема 43
- •Тема 43
- •Раздел VIII Обязательства по Передаче имущества в собственность
- •Раздел VIII
- •Тема 44. Договор розничной купли-продажи и договор купли-продажи недвижимости
- •Тема 44
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества «собственность
- •Тема 44
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества к собственность
- •Тема 44
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 45
- •Тема 45. Договоры поставки, контрактации, энергоснабжения
- •Тема 45
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 45
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 45
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 46. Договоры мены, дарения, ренты
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 46
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственность
- •Тема 46
- •Тема 46
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственное! I.
- •Тема 46
- •Раздел VIII Обязательства по передаче имущества в собственное11.
- •Раздел VIII
- •Тема 46
- •Раздел VIII
- •Тема 46
- •Тема 47
- •Раздел IX. Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 47. Обязательства из договоров аренды, лизинга, ссуды
- •Раздел IX
- •Тема 47
- •Тема 47
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование-
- •Раздел IX
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Раздел IX
- •Раздел IX
- •Тема 47
- •Раздел IX
- •Раздел IX Обязательствалкн1ередаче имущества в пользование
- •Тема 47
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 47
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 47
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 48. Жилищные обязательства: правовое регулирование
- •Тема 48
- •Раздел IX Обязательства fto передаче имущества в пользование
- •Тема 48
- •Тема 48
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 49. Жилищные обязательства: основания
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользоважи
- •Тема 49
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Раздел IX
- •Тема 49
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользов;
- •Раздел IX
- •Тема 49
- •Раздел IX
- •Раздел IX
- •Раздел IX
- •Раздел IX
- •Раздел IX
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Тема 50
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование-
- •Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
- •Раздел X. Обязательства по производству работ
- •Тема 51. Договор подряда: общие положения
- •Раздел X
- •Тема 51
- •Раздел X
- •Тема 51
- •Раздел X
- •Тема 52. Договор бытового подряда
- •Тема 52
- •Раздел X Обязательства по производит
- •Раздел X
- •Тема 52
- •Раздел X
- •Тема 53. Договор строительного подряда
- •Раздел X
- •Тема 53
- •Раздел X
- •Тема 53
- •Раздел X Обязательства по производству рабо I
- •Тема 53
- •Раздел X
- •Тема 53
- •Раздел XI. Обязательства по приобретению и использованию исключительных прав и ноу-хау
- •Тема 54. Гражданско-правовые формы приобретения и использования исключительных прав и ноу-хау
- •Тема 54
- •Раздел XI Обязательства по приобретению исключительных пра
- •Тема 55
- •Тема 55. Авторские договоры и договоры о передаче смежных прав
- •Раздел XI
- •Тема 55
- •Раздел XI Обязательства по приобретению исключительны
- •Тема 55
- •Раздел XI Обязательства по приобретению исключительных щ
- •Раздел XI
- •Тема 56. Патентно-лицензионные договоры,
- •Раздел XI
- •Раздел XI Обязательства по приобрсюмию исключи ic.H,п.
- •Тема 57. Договор коммерческой концессии (договор франчайзинга)
- •Раздел XI Обязательства по приобретению пеклочп..
- •Раздел XII. Обязательства по оказанию услуг
- •Тема 58. Обязательства из договора возмездного оказания услуг
- •Раздел XII
- •Раздел XII
- •Тема 58
- •Раздел XII
- •Тема 58
- •Раздел XII
- •Тема 5v
- •Тема 59. Транспортные и экспедиционные обязательства
- •Раздел XII
- •Тема 59
- •Раздел XII
- •Раздел XII
- •Тема 59
- •Раздел XII
- •Тема 59
- •Раздел XII Обязательства по оказанию ус-и.
- •Тема 60. Договор хранения
- •Раздел XII Обязательства по оказанию уч '
- •Тема 60
- •Раздел xji
- •Тема 60
- •Раздел XII
- •Тема 61. Обязательства из договоров поручения, комиссии и агентского
- •Раздел XII
- •Тема 61
- •Раздел XII
- •Тема 61
- •Раздел XII
- •Тема 61
- •Раздел XII Обязательства по оказанию услу!
- •Тема 61
- •Тема 62. Обязательства из договора доверительного управления имуществом
- •Раздел XII
- •Раздел XII
- •Тема 62
- •Раздел XII
- •Раздел XII Обязательства по оказанию уст
- •Раздел XII
- •Раздел XIII. Обязательства по оказанию финансовых услуг
- •Тема 63. Обязательства по страхованию
- •Тема 63
- •Тема 63
Раздел IX Обязательства по передаче имущества в пользование
так как по этому договору общество значится покупателем, однако за полученное имущество оплаты произведено не4ыло. За выкупленное государственное имущество деньги в бюджет уплатило ООО «Промто¬вары», которое стало его собственником.
Задача 15. Судно «Клан Гордон», принадлежащее английской па¬роходной компании, было арендовано с экипажем АО «Русь» для перевозки мазута. Во время рейса капитан приказал выкачать воду из балластных танков (цистерн). Когда цистерны были почти пустые, судно изменило курс, опрокинулось и затонуло в условиях спокойного моря и хорошей погоды. Как выяснилось в процессе рассмотрения судебно¬го дела, капитан не имел инструкции, определяющей, что при пере¬возке однородного груза балластные танки судов должны быть запол¬нены, хотя инструкция о необходимости подобных действий имелась у судовладельца, получившего ее от судостроительной фирмы. В соот¬ветствии с договором фрахтовщик был обязан надлежаще обеспечить судно запасами продовольствия, пресной воды, топлива, а также кар¬тами, лоциями и другими документами.
Суд в иске о возмещении стоимости погибшего судна отказал на том основании, что судовладелец не выполнил своих договорных обя¬занностей. Помимо этого, в процессе судебного рассмотрения возник вопрос о возможности квалификации данного договора как бербоут-чартера или тайм-чартера.
Задача 16. Авдеев нанял квартиру в доме Леонидова сроком на 10 лет, обусловив, что взамен квартирной платы все его движимое имущество, размещенное в квартире, кроме денежных средств, должно перейти в собственность Леонидова. Причем если Авдеев умрет до истечения срока действия договора, то его наследники на данное имущество не смогут претендовать.
После смерти Авдеева, последовавшей через 5 лет с момента за¬ключения договора, его наследники предъявили к Леонидову иск о выдаче вещей Авдеева, доказывая, что договор между ними в той части, которая касается предоставления Леонидову права собственности на имущество Авдеева, является дарением. Суд, рассматривающий дело, признал, что между Авдеевым и Леонидовым состоялся договор най¬ма и что условие о переходе права собственности на движимое иму¬щество Авдеева к Леонидову даже в том случае, если смерть Авдеева последует до истечения 10-летнего срока, должно быть признано до¬говором о неустойке. На данном основании суд в иске наследников Авдеева отказал.
132
зательства из договоров аренды, лизинга, ссуды Тема 47
, Задача 17. Международная общественная организация писателей ГООП) «Литературный фонд» обратилась в Московский арбитраж-й суд с иском о расторжении договора аренды нежилого помеще-, заключенного в октябре 1991 г. Литературным фондом СССР при юзе писателей СССР с ТОО «Консалтинг — Лизинг Центр», и о ^селении ТОО — арендатора — из занимаемого им помещения. Мос-вский арбитражный суд иск удовлетворил, признав договор расторг-~ым в связи с невыполнением арендатором обязательства, преду-отренного дополнительным соглашением к договору аренды, о пе-~аче Литературному фонду СССР двухкомнатной квартиры, решение второго было оставлено в силе и кассационной инстанцией. \- При рассмотрении спора в надзорном порядке возникла необходи-ость как материально-правовой оценки обстоятельств, связанных с выполнением арендатором обязательства по передаче квартиры, так ^рассмотрения его процессуальной стороны — возможности призна-•я МООП «Литературный фонд» надлежащим истцом. В этих целях требовалась квалифицированная правовая оценка и разрешение " инципиально существенного вопроса о правопреемстве. 5 Из представленных документов выяснилось следующее. Арендован-ре помещение ранее принадлежало Литературному фонду СССР, :стоявшему при Союзе писателей СССР, и на баланс МООП «Лите-"турный фонд», созданной в качестве самостоятельной независимой рганизации, не передавалось. Имущество Союза писателей СССР по споряжению Правительства РФ было передано в ведение Госком-пущества РФ. Литературный фонд СССР прекратил свое существо-ние, и его члены на состоявшейся в январе 1992 г. конференции, изнав Литературный фонд СССР ликвидированным, по существу еобразовали его в Межреспубликанское общественное объединение назначили его правопреемником Литературного фонда СССР.
Можно ли признать обоснованной позицию надзорной коллегии ысшего Арбитражного Суда РФ, которая, исследовав данные обсто-ельства, пришла к выводу об удовлетворении иска с признанием ООП «Литературный фонд» правопреемником первоначального арен¬додателя, могущая в таком качестве рассматриваться как надлежащий *стец по договору аренды спорного помещения и требовать выселе¬ния арендатора-ответчика, нарушившего свои обязательства.
Задача 18. В апреле 1991 г. тремя учредителями — Госавианадзором "ССР и двумя частными лицами — было образовано Государственное аучно-производственное предприятие (ГНПП) «Авиатекс». ГНПП Авиатекс», являясь самостоятельным юридическим лицом и имея
133