- •Рекомендации по работе с текстовыми материалами и заданиями
- •Авторы
- •THEMA 0
- •WER A SAGT, MUSS AUCH B SAGEN
- •УРОК 1
- •Запомните все личные местоимения в единственном и множественном числе:
- •Большинство глаголов немецкого языка относится к слабому типу
- •Что ты там видишь?
- •Кто читает эту книгу?
- •Кто будет читать эту книгу?
- •Образец (Muster):
- •Muster: Wer macht das? (Кто это делает?)
- •Muster: Wer trinkt Milch? - Ich
- •Wer trinkt Tee? - ……
- •Структура предложение с прямым порядком слов
- •Структура предложение с обратным порядком слов
- •Aufgabe 16. Дайте ответы на вопросы:
- •Aufgabe 17. Передайте содержание диалога на русском языке:
- •Aufgabe 18. Скажите по-немецки:
- •Aufgabe 19. Переведите на немецкий язык:
- •ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
- •Aufgabe 3. Вставьте подходящие местоимения:
- •THEMA 0
- •УРОК 2
- •Muster:
- •Aufgabe 8. Употребите глагол sein в необходимой форме:
- •В немецкой речи существительные используются либо с определенным, либо с неопределенным, либо с нулевым артиклем, например:
- •Aufgabe 17. Передайте на немецком языке содержание следующих фраз:
- •ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
- •УРОК 3
- •УРОК 6
- •Wer ist Boris Subov?
- •Wörter und Wendungen
- •Управление глаголов
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen zum Text:
- •Aufgabe 3. Beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 5. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Имена собственные в Genitiv получают окончание – (e)s и стоят перед словом, которое называет то, что принадлежит лицу.
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 1-2.
- •Boris’ Mutter
- •-Schöner Beruf. Aber was machen Sie tagsüber?
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Sagen Sie: Ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 3. Beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 6. Sagen Sie auf Deutsch
- •Boris’ Vater
- •-Haben Sie einen Bruder, Herr Müller?
- •-Ja, einen einzigen.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text:
- •Наречия «erst» и «nur» соответствуют русскому «только».
- •Aufgabe 1. Setzen Sie nur oder erst ein:
- •Aufgabe 3. Lesen Sie den Text T 1-4.
- •Die Sache wird ernst
- •-Na und? Haben Sie sie gefunden?
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 4. Sagen Sie, ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 5. Ordnen Sie zu:
- •Aufgabe 7. Перескажите текст, при пересказе употребите слова и выражения:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 1-1.
- •Klaus klopft an
- •Boll.
- •Russland.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 4. Stellen Sie Fragen zu den kursiv gedruckten Wörtern:
- •Aufgabe 5. Setzen Sie die Sätze aus der Aufgabe 4 ins ins Imperfekt ein.
- •Aufgabe 6. Разыграйте диалог подобный D 1-1 с Вашим коллегой, используя следующие слова и словосочетания:
- •Aufgabe 9. Setzen Sie ein passendes Reflexivpronomen ein:
- •2. - К сожалению, я должен с Вами попрощаться. В 14. 30 я встречаюсь с Клаусом. Я должен обсудить с ним один вопрос.
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 1-2 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Dialog 1-2:
- •7. Was kann man im Cafe bekommen?
- •Aufgabe 3. Setzen Sie passende Wörter ein:
- •1. Klaus Boll will die Unterhaltung mit Boris … .
- •2. Klaus hat das Rauchen vor drei Jahren … .
- •3. Klaus möchte … zur Entwicklung der Marktwirtschaft in Russland … .
- •4. Klaus und Boris können die Recherche sehr schnell … .
- •5. Am Samstag … die Freunde eine Mitstudentin von Boris ins Cafe… .
- •6. Boris und Klaus … am nächsten Samstag im Studentenheim.
- •sich treffen, aufgeben, eine Datenrecherche anstellen, einladen, auf morgen verschieben, schaffen.
- •Aufgabe 4. Präsentieren Sie den Inhalt der Aussagen in verschiedenen russischen Varianten:
- •1. - Wie geht es dir?
- •Aufgabe 10. Bilden Sie man-Sätze:
- •Aufgabe 11. Setzen Sie die Verben in richtiger Form ein:
- •Aufgabe 12. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 13. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 1-3.
- •„Wieso sprechen Sie so gut Deutsch?“
- •Wörter und Wendungen
- •Tante: „Kann Ihre Kleine schon sprechen?“
- •Mutter: „O, ja, jetzt lehren wir sie schweigen.“
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen zum Text:
- •Aufgabe 3. Sagen Sie: Ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 1-4 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen zum Text:
- •1. Wohin setzen sich Boris, Gisela und Klaus?
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 1-5.
- •Die ersten Schritte nach dem „Katzensprung“
- •Gisela: Wir haben uns schon bei den Lehrstühlen für internationale Ökonomie, für Regionalwirtschaft und für Neuere Geschichte vorgestellt.
- •Klaus: Für morgen und übermorgen haben wir Termine mit unseren Betreuern vereinbart.
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 4. Übersetzen und beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 5. Bilden Sie Sätze mit den folgenden Wörtern:
- •Aufgabe 1. Machen Sie sich mit dem Inhalt der Texte T 1-5 und T 1-6 vertraut.
- •Giselas Eltern
- •Wörter und Wendungen
- •Die Eltern von Klaus
- •Klaus lebt jetzt auch in Köln, und sein Vater berät ihn hinsichtlich seines Studiums.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 4. Ordnen Sie zu:
- •1. Die Eltern meiner Freundin leben schon lange getrennt.
- •Mutter _______________________________________________
- •TEXTE ZUM LESEN
- •Aufgabe 1. Lesen Sie die Texte T-7, T 1-8.
- •Erste Nachrichten aus Russland
- •Gisela an ihre Eltern
- •Meine Anschrift:
- •Eure Gisi
- •Klaus an seinen Vater
- •Gruss von Klaus
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen:
- •Aufgabe 5. Lesen Sie den Text T 1-9.
- •Spuren
- •Mein lieber Eugen,
- •Eugen Werner Jakobowitsch,
- •Eugen machte sich auf den Weg. Er war elf Jahre alt. Das war 1948.
- •Aufgabe 8. Sagen Sie, ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 9. Lesen Sie den Text T 1-10.
- •Meine Eltern
- •Wen Gott liebt, den züchtigt er.
- •AUFGABEN ZUR SELBSTKONTROLLE
- •Aufgabe 1. Setzen Sie die richtige Präposition ein:
- •THEMA 2
- •ANDERE LÄNDER, ANDERE SITTEN
- •Pronominaladverbien используются тогда, когда название конкретнного объекта заменяется местоимением. Они представляют собой слияние компонента dа- и предлога, которым управляет глагол.
- •Например: da r + auf = darauf
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 2. Ergänzen und beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 3. Ordnen Sie die Umschreibungen der Wortbedeutung den
- •Aufgabe 7. Übersetzen Sie ins Russische:
- •Aufgabe 8. Stellen Sie Fragen zu den Wörtern in Kursiv:
- •Aufgabe 9. Setzen Sie passende Pronominaladverbien ein:
- •Aufgabe 10. Setzen Sie die in Klammern stehenden Wörter in richtiger Form ein:
- •Aufgabe 11. Sagen Sie auf Deutsch:
- •1. Кто мне в этом поможет? В этом тебе поможет только Борис.
- •2. В чем тебе нужна помощь? Чем я могу тебе помочь?
- •3. Я об этом не думала.
- •4. Я хочу Вас поблагодарить. За что? За Вашу помощь.
- •5. Я этим не интересуюсь.
- •6. Так много денег я не могу за это заплатить.
- •7. О чем ты хочешь его просить?
- •8. Позвоните ей. Я прошу Вас об этом.
- •9. Ты к чему готовишься?
- •10. На чем мы поедем домой?
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 2-2.
- •Sehnsucht
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 3. Setzen Sie fehlende Wörter ein:
- •Aufgabe 5. Setzen Sie das passende Verb ein:
- •Aufgabe 6. Setzen Sie die Sätze aus der Aufgabe 5 ins Perfekt.
- •Aufgabe 8. Sagen Sie das auf Russisch:
- •Aufgabe 9. Verneinen Sie diese Fragen:
- •Aufgabe 10. Sagen Sie das auf Deutsch:
- •Aufgabe 11. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Существует 3 основных типа склонения прилагательных.
- •Typ A (в единственном и множественном числе)
- •Typ B (в единственном числе)
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 2-3.
- •Das versteht sich nur aus unserer Tradition
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie Fragen zu D 2-3:
- •Aufgabe 9. Setzten sie Adjektive in richtiger Form ein:
- •Aufgabe 10. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 2-1.
- •Das Schulwesen in Deutschland
- •Voller Wut kommt ein Vater ins Gymnasium. „Ich finde wirklich nicht, dass mein Sohn eine Sechs in Latein verdient hat.“„Das finde ich auch nicht“, antwortet der Lehrer freundlich, „aber wir hatten leider keine schlechtere Note zur Verfügung.“
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 3. Beantworten Sie die Fragen zum Text:
- •Aufgabe 4. Stellen Sie Fragen zu den kursiv gesetzten Wörtern:
- •Aufgabe 5. Finden Sie im Text deutsche Äquivalente für folgende russische
- •Wörter und Wendungen:
- •Aufgabe 9. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Das deutsche Hochschulsystem
- •Die Zahl der Studenten betrug im Wintersemester 2003/2004 rund 2,3 Mio.
- •Texterläuterung
- •Zweitstudium –Aufnahme eines zweiten Studiums nach der Absolvierung des ersten zur Weiterqualifzierung, etwa :Wirtschaft plus Jura; Jura plus chinesische Sprache, oder auch nur das Studium einer dritten oder vierten Fremdsprache..
- •Rektion der Substantive
- •Aufgabe 6. Berichten Sie auf Russisch über das System der Hochschulbildung in Deutschland, lassen Sie Ihren Studienkollegen Ihren Bericht ins Deutsche dolmetschen:
- •Aufgabe 9. Bestimmen Sie die grammatische Form eines jeden Demonstrativpronomens und nеnnen Sie sein russischs Äquivalent:
- •2. Jene Fragen blieben ohne Antwort.
- •3. Dieses Geld deckt nicht die notwendigen Kosten ab.
- •4. An jener Fachhochschule habe ich nur zwei Semester studiert.
- •5. Mit jenem Herrn möchte ich keinen Kontakt haben.
- •6. Jenem Lehrer bin ich sehr dankbar.
- •7. An diesem Thema hat schon jemand gearbeitet.
- •8. Jene Bitte von ihm kann ich nicht erfüllen.
- •9. Diese Universitäten entstanden noch im 14. Jh.
- •10. Die Bücher braucht Gisela, nicht ich.
- •11. Solche Menschen verstehe ich nicht.
- •Aufgabe 10. Setzen Sie die passenden Endungen der Demonstrativpronomen ein:
- •Aufgabe 11. Setzen Sie passendes Demonstrativpronomen ein:
- •1. Hast du … Tee getrunken?
- •2. Ich empfehle dir … Tischlampe.
- •3. Welche Frage ist leicht? … Frage ist leicht und … Frage ist schwer.
- •4. Kennst du … Gaststätte?
- •5. Ich bin von Moskau nach Wolgograd mit … Zug gefahren.
- •6. Herr Schmidt wohnt seit einem Jahr in… Haus.
- •7. Ein … Auto brauche ich nicht!
- •8. Klaus, wir kennen einander schon gut, aber ich verstehe nicht, wie du auf … Idee gekommen bist.
- •9. Was halten Sie von … Bibliothek?
- •10. Hast du an … Universität studiert?
- •Aufgabe 12. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Übersetzen Sie die folgenden Fragen ins Deutsche und lassen Sie diese Fragen beantworten:
- •Aufgabe 10. Machen Sie aus den 2 Sätzen nur einen Satz; verwenden Sie dabei die grammatische Konstruktion zu + Infinitiv:
- •Aufgabe 11. Verwenden Sie, wo es möglich ist den Infinitiv mit zu:
- •Aufgabe 12. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Прилагательное употребляется в 2 –х функциях
- •3. Наречие определяет признак действия
- •X + глагол + so+положительная степень наречия + wie +Y
- •X + глагол + сравнительная степень наречия +als +Y
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text 2-3.
- •Ein ganz beliebiger Tag“
- •Maxie Wander
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 2. Beantworten Sie die Fragen:
- •TEXTE ZUM LESEN
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 2-4.
- •Die Universität zu Köln
- •Aufgabe 3. Finden Sie im Text Schlüsselwörter und schreiben Sie sie heraus.
- •Aufgabe 4. Machen Sie bitte einen Plan zum Text T 2-4.
- •Aufgabe 5. Stellen Sie Fragen zum Text.
- •Aufgabe 6. Sagen Sie, ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text 2-5.
- •Studienabschlüsse an deutschen Hochschulen
- •Aufgabe 3. Finden Sie im Text Schlüsselwörter und schreiben Sie sie heraus.
- •Aufgabe 4. Wie würden Sie diesen Text betiteln?
- •Aufgabe 5. Stellen Sie zehn Fragen zum Text.
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text D 2-6.
- •„Nachtrag“
- •AUFGABEN ZUR SELBSTKONTROLLE
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 3-1 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 2. Sagen Sie,ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 3. Ergänzen und beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 4. Setzen Sie fehlende Wörter ein:
- •Aufgabe 5. Setzen Sie die richtigen Präpositionen ein:
- •Aufgabe 6. Setzen Sie die Wörter in Klammern in richtiger Form ein:
- •Aufgabe 7. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 8. Sagen Sie auf Russisch:
- •Aufgabe 9. Ergänzen Sie die folgenden Sätze:
- •Aufgabe 12. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 14. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 3. Ordnen Sie zu:
- •Aufgabe 4. Setzen Sie die richtigen Präpositionen ein:
- •Aufgabe 5. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Aufgabe 8. Setzen Sie passende Konjunktionen. Übersetzen Sie die Sätze ins
- •Russische:
- •Muster: Ich weiß nicht, … er kommt.
- •1. Ich habe gehört, … Gisela und Klaus nach Frolowo fahren.
- •2. Weißt du nicht, … mich heute gesucht hat?
- •3. Komm, … du Lust hast.
- •4. Kannst du dir vorstellen, … wir dort erlebt haben?
- •5. Frag ihn, … die Arbeit beendet hat.
- •6. Ich weiß nicht, … wir zurückkehren.
- •7. Teile ihm mit, … wir bald kommen.
- •8. Herr Subov, können Sie mir bitte sagen, … sie heute aus Frolowo zurückkehren?
- •9. Sag bitte, … du damit meinst.
- •10. Im Studentenheim, … die Studenten aus Köln wohnen, gibt es ein Café.
- •11. Sag mir bitte, … du warst.
- •12. Wissen Sie , … Bücher das sind?
- •13. Sag mal, … es dir geht!
- •14. Weiß er, …wir kommen?
- •Aufgabe 10. Ergänzen Sie die Aussagen:
- •Определительные придаточные предложения всегда относятся к существительному главного предложения, выполняя функцию его определения.
- •Например:
- •-In dem ich wohne.
- •Например:
- •В предложениях с этой конструкцией действие направлено на подлежащее (в отличии от конструкции haben + Infinitiv, где действие исходит от подлежащего).
- •Данная конструкция выражает возможность или необходимость выполнения чего-либо.
- •Например:
- •Übersetzen Sie diese Sätze ins Russische.
- •Für den Gegner eine Katastrophe und für uns die Rettung
- •Alles in Ordnung. In zehn Minuten fahren wir ab. Steigt jetzt ein; unterwegs könnt ihr mich fragen, was ihr wollt. Ich bin euer Reiseführer.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 2. Sagen Sie, ist das richtig oder falsch?
- •Aufgabe 3. Stellen Sie Fragen zu den kursiv gesetzten Wörtern:
- •Aufgabe 4. Ordnen Sie zu:
- •Aufgabe 5. Finden Sie im Text deutsche Äquivalente zu folgenden russischen
- •Wörtern und Wendungen:
- •Aufgabe 7. Beantworten Sie die folgenden Fragen:
- •Aufgabe 10. Gebrauchen Sie in den folgenden Sätzen Infinitivwendungen
- •Aufgabe 11. Sagen Se auf Deutsch:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 3-4.
- •Russische Küche
- •Herzlich willkommen! Nennen Sie mich Alexandra.
- •Aber jetzt habe ich noch etwas in der Küche zu tun. Ihr beide habt
- •Noch eineinhalb Stunden frei …
- •Boris: So, Mütterchen, da sind wir wieder. Ha, ich rieche wieder ein leckeres Essen!
- •Alexandra: „Nord, Süd, Ost, West – in der Heimat (zu Haus’) ist’s am best"? Nicht wahr, Boris?
- •( jetzt kommt auch der Vater)
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 3. Erzählen Sie, ob und wie man in Ihrer Familie Ostern feiert?
- •Aufgabe 4. Wie stellen Sie sich das Haus der Familie Subovs; vergleichen Sie es mit Ihrem Haus / Ihrer Wohnung.
- •Aufgabe 5. Sagen Sie auf Russisch:
- •Aufgabe 8. Setzen Sie die folgenden Sätze ins Perfekt.
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 3-5, dolmetschen Sie dabei die Aussagen von Boris`Vater.Finden Sie im Text Finalsätze und übersetzen Sie sie ins Russische.
- •Ostersonntag – die wiedererstandene russische Orthodoxie
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 2. Ergänzen und beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text:
- •Aufgabe 4. Ordnen Sie zu:
- •Aufgabe 5. Setzen Sie die passenden Wörter und Wendungen ein:
- •2. Wir beteiligen uns an der Erdölförderung im Nahen Osten und … .
- •3. Der Vater hat schon angefangen, euch … zu bombardieren.
- •4. Der Markt hat uns die Möglichkeit gegeben, für sich … .
- •5. Nicht alles kann man … kaufen.
- •6. Was unser Unternehmen betrifft, … noch für fünf Jahre intensiver Förderung … .
- •7. Bei den stabil hohen Preisen bleiben wir …
- •8. Unsere Tankstellen sind …
- •Aufgabe 7. Vergleichen Sie die folgenden Sätze, bestimmen Sie, wodurch sie sich voneinander grammatisch unterscheiden und warum:
- •1. Alexandra Nikolaewna blieb zu Hause, um etwas für die Kinder zu backen.
- •2. Alexandra Nikolaewna möchte zu Hause etwas backen, damit die Kinder es mitnehmen können.
- •Aufgabe 8. Bilden Sie Sätze mit damit oder um … zu:
- •1. Wir beteiligen uns an der Erdölgewinnung in anderen Regionen. Langfristig können wir konkurrenzfähig bleiben.
- •2. Wir müssen früh aufstehen. Wir kommen rechtzeitig an Ort und Stelle.
- •3. Ich will heute alles zubereiten. Morgen ruhe ich mich aus.
- •4. Ich erzähle dir etwas von dieser Tradition. Du kannst dich darauf einstellen.
- •5. Ich werde ihnen unterwegs alles erzählen. Sie sind darüber im Bilde.
- •6. Ich habe Klaus Frolowo gezeigt. Er hat jetzt eine Vorstellung von unserer Stadt.
- •7. Ich brauche deine Zusage. Ich bereite meine Eltern darauf vor.
- •Aufgabe 9. Bestimmen Sie, in welchem Fall die Infinitivwendung und wann der Finalsatz bei der Übersetzung zu gebrauchen sind:
- •1. Борис пригласил своих друзей во Фролово, чтобы они могли познакомиться с жизнью людей в маленьком городке.
- •2. Я должен встретиться со своим руководителем, чтобы обсудить план дипломной работы.
- •3. Чтобы получить хорошую работу, нужно иметь хорошую квалификацию.
- •4. Я позвонил ей, чтобы она не забыла взять словарь.
- •5. Гости поехали с отцом на Дон, чтобы отдохнуть там.
- •6. Гизела приехала в Россию, чтобы поработать над своей дипломной работой.
- •7. Клаус ходит на лекции по региональной экономике, чтобы ознакомиться с экономической ситуацией на Юге России.
- •8. Гизела часто пишет своим родителям, чтобы сообщить о своих впечатлениях.
- •9. Чтобы продолжить добычу, нужно искать новые нефтяные поля.
- •10. Чтобы нормально жить в рыночных условиях, нужно отвечать за самого себя.
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 3-6.
- •Deutsche Verhältnisse
- •Strom, Gas, Wasser -, die von Jahr zu Jahr gestiegen sind. Ja, die
- •Telefonkosten sind zwar durch eine gesteuerte Privatisierung billiger
- •Lebens genießen!
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 7. Setzen Sie die folgenden Modalwörter ins Imperfekt:
- •Aufgabe 8. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Форма Plusquamperfekt используется для выражения времени протекания действия, предшествовавшего другому действию в прошлом (обычно в придаточных предложениях).
- •Gisela an ihre Eltern
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 1. Formulieren Sie Fragen mit den gegebenen Stichwörtern und lassen Sie Ihre Gesprächspartner diese Fragen beantworten:
- •Aufgabe 4. Bilden Sie Sätze mit folgenden Wörtern und Wendungen:
- •Aufgabe 9. Gebrauchen Sie das Verb in der richtiger Zeitform:
- •Aufgabe 11. Sagen Sie auf Deutsch:
- •TEXTE ZUM LESEN
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 3-2, finden Sie im Text Stichwörter und
- •Festtage und Feiern in Deutschland
- •Texterläuterungen
- •Rektion der Substantive
- •Aufgabe 2. Machen Sie bitte einen Plan zum Text T 3-2.
- •Aufgabe 3. Stellen Sie Fragen zum Text.
- •Aufgabe 4. Bieten Sie eine kurze Zusammenfassung des Textes T 3-2.
- •Aufgabe 6. Klassifizieren Sie die Feiertage nach:
- •AUFGABEN ZUR SELBSTKONTROLLE
- •Aufgabe 1. Setzen Sie richtige Präposition ein:
- •Aufgabe 2. Sagen Sie auf Deutsch:
- •Die Tür wurde geschlossen. Die Tür ist geschlossen. (Zustandspassiv)
- •Boris: Bereut ihr nicht den Besuch in Frolowo?
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Bestimmen Sie die Zeitform des Verbs.
- •Субстантивированные наречия не склоняются
- •Например: Er übersetzt aus dem Deutschen ins Russische.
- •Aufgabe 10. Gebrauchen Sie das passende Fragewort:
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 4-2 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Texterläuterungen
- •“Wir treiben Sport in unserer Familie“, erzählt der
- •Familiensvater am Biertisch. „Ich fahre Ski, meine
- •Unmöglich.“Darauf die Erklärung:„Natürlich, er ringt die Hände.“
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Ich habe/hatte das nicht gewollt/ gekonnt/ gedurft/ gemusst.
- •Ich habe/hatte das nicht machen wollen/ können/ dürfen/ müssen.
- •Was muss gemacht werden?
- •Infinitiv Passiv образуется от Infinitiv Aktiv глагола werden+Partizip II
- •Klaus. o.k. Wir warten auf euch.
- •Siehst du, in zwei Minuten sind sie schon da.
- •Thema „Die russische Seele aus deutscher Sicht“ schreiben?
- •Texterläuterungen
- •Ein Student telegrafiert seinem Bruder:
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 4. Ordnen Sie zu:
- •Er habe gemacht. Sie sei gekommen.
- •Ich werde kommen. Er werde kommen .
- •Texterläuterungen
- •Alma mater - lat.: „die nährende Mutter“, nur auf die Universität bezogen.
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Bestimmen Sie ihren Typ.
- •Ergänzen Sie die Struktur dieser Sätze.
- •Interkulturelle Kommunikation - was ist das?
- •Klaus: Nina, du studierst ja an der „Fakultät für Linguistik und interkulturelle
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 3. Ergänzen Sie die Fragen und beantworten Sie sie:
- •Boris: Pah! Das muss ich mal überdenken!
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 4-7.
- •Interkultureller Schlagabtausch
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 8. Bilden Sie Sätze mit den folgenden Wörtern und Wendungen:
- •TEXTE ZUM LESEN
- •Giselas Notizen.
- •Paläolithikum
- •Neolithikum
- •Drei Kulturen der Bronzezeit
- •„Poltavkin-Kultur“ ? (frühe Bronzezeit)
- •Mittelalter
- •Frühmittelalter: Petschenegen
- •Nochmals liebe Grüsse
- •Eure Gisi
- •( Yüksel Pazarkaya)
- •„Warum fragst du?“ sagte er nach kurzem Überlegen.
- •„Ich möchte es wissen“, sagte Ender entschlossen.
- •„Was würdest du lieber sein, ein Türke oder ein Deutscher?“ fragte sein Vater.
- •„Was ist besser?“ gab Ender die Frage wieder zurück.
- •„Beides ist gut, mein Sohn“, sagte sein Vater.
- •„Warum hat dann Stefan heute nicht mit mir gespielt?“
- •So kam Ender mit seinem Kummer heraus, der ihn den ganzen Tag gequält hatte.
- •„Warum hat er nicht mit dir gespielt?“ fragte sein Vater.
- •„Aber die Namen der deutschen Kinder sind anders als mein Name.“
- •Sein Vater begann zu stottern.
- •„Dein Name ist ein türkischer Name“, sagte er. „Ist Ender kein schöner Name?“
- •Ender mochte seinen Namen.
- •„Doch! Aber er ist nicht so wie die Namen anderer Kinder“, sagte er.
- •„Macht nichts, Hauptsache, es ist ein schöner Name!“ sagte sein Vater.
- •„Aber Stefan spielt nicht mehr mit mir.“
- •Enders Vater schnürte es den Hals zu. Ihm war, als ob er ersticken müsste.
- •Ender schwieg.
- •Pazarkaya, Yüksel
- •AUFGABEN ZUR SELBSTKONTROLLE
- •В немецком языке около 40 частиц, каждая из которых имеет только одну словоформу.
- •Частицы не могут использоваться для ответа на любой тип вопроса
- •Все частицы в грамматиках немецкого языка подразделяются на отдельные семантические классы, при этом одна и та же частица может относиться к различным классам, т.е. быть полисемантичной.
- •Aufgabe1. Hören Sie sich den Dialog D 5-1 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 5-2.
- •Jetzt wird’s heiß
- •Klaus: Ganz schön warm heute. Nicht? Ende Juni.
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Berücksichtigen Sie dabei folgende Aspekte:
- •Aufgabe 10 . Im Dialog D 5-2 werden 13mal die Modalwörter verwendet.Finden Sie diese Wörter und bestimmen ihre Bedeutung.Übersetzen Sie diese Sätze ins Russische.
- •Partizip I выражает незаконченное действие, одновременное с действием сказуемого, имеет активное значение.
- •Например:
- •Partizip I используется в функции:
- •Например:
- •Aufgabe1. Lesen Sie den Dialog D 5-3. Finden Sie im Dialog D 5-3 Sätze mit Partizip I und bestimmen Sie seine Funktion. Finden Sie im Dialog D 5-3 Sätze mit der Konstruktion zu + Partizip I und übersetzen Sie sie ins Russische.
- •Immer näher … ?
- •Wäre das alles?
- •Texterläuterungen
- •Zugangsberechtigung - erteilte Berechtigung zur Aufnahme eines ordentlichen Fachstudiums, wenn bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Gebrauchen Sie dabei folgende Konstruktionen und Wendungen:
- •Aufgabe 7. Setzten Sie die fehlenden Verben in richtiger Form ein:
- •Stippvisite in der Kölner Altstadt
- •Wörter und Wendungen
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 5-6 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •Texterläuterung
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •TEXTE ZUM LESEN
- •Ein Darwinismus höherer Ordnung?
- •Boll:
- •Wir sprechen über die Probleme unserer Bank nicht gern in der Öffentlichkeit.
- •Klaus:
- •Aufgabe 6. Geben Sie eine Zusammenfassung des Textes D 5-7.
- •Aufgabe 7. Spielen Sie aufgrund des Textes einen Dialog.
- •Ordnung, Sauberkeit, Disziplin und Pünktlichkeit.
- •M. K. Belgern. „MAX“
- •Aufgabe 2. Geben Sie eine Zusammenfassung des Textes T 5-1.
- •Aufgabe 3. Schreiben Sie einen kurzen Aufsatz zum Thema „Deutsche Mentalität und russische Seele“. Äußern Sie dabei Ihre Meinung zu dem Deutschlandbild im Text T 5-1.
- •AUFGABEN ZUR SELBSTKONTROLLE
- •THEMA 6
- •TRADITION UND MODERNITÄT
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text 6-1.
- •Deutschland – das Land im Herzen Europas
- •Aufgabe 2. Übersetzen Sie die Fragen ins Deutsche und beantworten sie:
- •Aufgabe 5. Machen Sie sich anhand des Textes T 6-1 und des beigefügten Schemas mit dem Autobahnnetz der BRD vertraut.
- •Aufgabe 7. Äußern Sie Ihre Meinung, warum - trotz einer beträchtlichen Umweltbelastung - im Vergleich zur Eisenbahn und zum Schiffsverkehr, der Automobilverkehr die bedeutendere Rolle in Westeuropa spielt.
- •Quer durch Deutschland
- •EXPO 2000 - Titel der Weltausstellung in Hannover vom 1. Juni – 31.Okt. 2000
- •Wörter und Wendungen
- •Präsentieren Sie Ihre Variante schriftlich.
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 6-2.
- •Sich Herausforderungen stellen …
- •- Wie teilst du dein Gehalt ein?
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 11. Versuchen Sie die Information über Michaels Lebenslauf unter den sich verändernden Umständen zu systematisieren:
- •Traum oder Wirklichkeit
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 6-3.
- •Ein virtueller Gang durch Berlin
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 2. Ordnen Sie der Reihe nach den Gang durch Berlin:
- •Aufgabe 3. Stellen Sie eine Liste der genannten sehenswürdigen Objekte in Berlin auf.
- •Aufgabe 4. Bieten Sie einen kurzen Bericht, was in Berlin zu besichtigen ist.
- •Aufgabe 5. Welche Sehenswürdigkeiten von Moskau, von Ihrer Heimat oder Ihrem Wohnort könnten Sie einem deutschen Gast vorführen?
- •Aufgabe 7. Ordnen Sie zu:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog D 6-4. Überlegen Sie, warum der Text so heißt.
- •Die Gedanken sind frei.
- •Klaus und Gisela: Und wo kommst du denn jetzt her?
- •Tak, tak, tak, tak, (dann ein Surren.)
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 4. Finden Sie im Dialog reale und virtuelle Informationen und Handlungen.
- •Aufgabe 5. Korrigieren Sie falsche Informationen im Text.
- •Aufgabe 8. Erzählen Sie den Traum von Boris nach.
- •Aufgabe 9. Wie verstehen Sie folgende Begriffe?
- •Aufgabe 10. Finden Sie im Dialog D 6-4 Sätze mit den Konstruktionen Modalverb +Infinitiv II. Bestimmen Sie ihre modalen Bedeutungen und geben Sie den Inhalt der Sätze auf Russisch wieder.
- •Aufgabe 1. Hören Sie sich den Dialog D 6-5 an. Machen Sie sich mit den unbekannten Wörtern und Wendungen bekannt.
- •„Und Schlauheit?“
- •„Nichts versprechen, mein Sohn.“
- •Wörter und Wendungen
- •Aufgabe 4. Bilden Sie Aussagen mit den folgenden Wörtern und Wendungen:
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 6-3.
- •Boris` Brief an Gisela
- •Liebe Gisela!
- •Du kannst nicht schlafen? Sieh, die Nacht schläft auch.
- •Wie spät es sei, und ob ich dich noch liebe?
- •Ich liebe dich. Es ist ein alter Brauch.
- •Und lebte ich, wenn ich nicht bei dir bliebe?
- •Der letzte Mann, der ging, geht in sein Haus.
- •Jetzt fiel ein Stern. Sahst du, wie schön er fiel?
- •Er hing ganz oben in den schmälsten Rahen.
- •Wir dürfen wünschen. Wünsche, bitte, viel!
- •Es war ein Glück, dass wir ihn fallen sahen.
- •Du zitterst? Komm! Du bist so still und jung.
- •Es ist nicht leicht, das Nötige zu sagen.
- •Ich liebe dich. Sonst nichts. Der Mensch ist stumm.
- •Man muss die Stummheit ohne Trauer tragen.
- •Dein Boris
- •Aufgabe 2. Versuchen Sie diesen Brief von Boris ins Russische zu übersetzen.
- •Deutschland – Österreich – Schweiz
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Veben und Substantive
- •Aufgabe 4. Welche Informationen enthält T 6-4 über jedes der folgenden Länder:
- •Aufgabe 9. Geben Sie in Nominalsätzen den Inhalt des Textes T 6-4 wieder.
- •Interviewen Sie einander zu Aspekten des Lebens in diesen Ländern.
- •Berücksichtigen Sie folgende Aspekte:
- •Wie wird in Deutschland eine Bundesregierung gebildet?
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Aufgabe 5. Sagen Sie, ob es richtig oder falsch ist?
- •1. Die erste deutsche Partei war das Bündnis `90.
- •3. Der Bundespräsident wählt den Kanzler.
- •4. Der Bundestag schlägt einen Kanzlerkandidaten vor.
- •5. Der Kanzler bestimmt die Richtlinien der Politik und steht über allen Parteien.
- •6. Der Bundespräsident ist das Staatoberhaupt und vertritt das Land nach außen.
- •7. Die politische Vertretung der Bundesländer ist der Bundestag.
- •8. Das Bundesverfassungsgericht befindet sich in Straßburg.
- •9. Der Internationale Gerichtshof ist eine supranationale Berufungsinstanz.
- •10. Der Bundestag wählt die Minister.
- •Aufgabe 10. Welche Parteien und bei welchen Wahlergebnissen können im Bundestag und in der Duma vertreten sein?
- •Aufgabe 11. Spielen Sie in zwei Gruppen ein Interview zum Thema: „Wie wird in Deutschland und Russland eine Bundesregierung gebildet?“
- •Aufgabe 1. Lesen Sie den Text T 6-6.
- •Das deutsche Sozialsystem im Umbruch
- •Abbau oder grundsätzliche Revision ?
- •Texterläuterungen
- •Wörter und Wendungen
- •Rektion der Verben und Substantive
- •Abitur T-1-1
- •Anlieferung T-6-1
- •arbeiten als T-1-1
- •ausgebaut T-6-1
- •Binnengrenze T-6-1
- •deprimiert D-2-1
- •Einwohner T-1-1
- •Einwohnerzahl T-6-1
- •entfernt T-1-1
- •erbringen T-6-1
- •Erdölfeld T-1-1
- •Erweiterung T-6-1
- •flächenmäßig T-6-1
- •Gymnasium T-1-1
- •Kraftfahrzeug T-6-1
- •Mittelgebirge T-6-1
- •Ölförderung T-1-1
- •Schiene T-6-1
- •Studium T-1-1
- •Tiefebene T-6-1
- •verträglich T-6-1
- •Volumen T-6-1
- •Wegfall T-6-1
- •Welt T-1-1
- •Weltwirtschaft T-1-1
- •wenden 0-6
- •КЛЮЧИ К УПРАЖНЕНИЯМ
- •THEMA 0
- •THEMA 1
- •THEMA 2
- •THEMA 3
- •THEMA 4
- •THEMA 5
- •THEMA 6
- •КЛЮЧИ К АУДИРОВАНИЮ
- •Einverstanden?
- •Russischen.
- •Erfrischung.
- •Trinken wir auf unsere Bekanntschaft! Na, dann: Prost!
- •(alle drei zusammen:)
- •Prost! На здоровье!
- •Boris auf dich?
- •Boris (kommt aus dem Bad, nachdem Klaus wieder zurück ist) Das Rasieren war
- •Du wohnst hier sehr komfortabel. Wie bezahlst du das?
THEMA 4
Auf der Konferenz ist der Redner aus Deutschland vorgestellt worden. На конференции представили (был представлен) оратора из Германии.
|
|
|
|
Singular |
|
|
|
Plural |
|
|
ich |
bin |
|
|
|
wir sind |
|
|
|
|
du |
bist |
vorgestellt worden. |
|
ihr seid |
vorgestellt worden. |
|||
|
er, sie, es |
ist |
|
|
|
sie sind |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Sie sind |
vorgestellt worden |
|
Sie sind vorgestellt worden |
|||||
|
|
|
|
IV. Futur Passiv (werden im Futur) |
|||||
|
Auf der Konferenz wird der Redner aus Deutschland vorgestellt werden. На |
||||||||
|
конференции представят (будут представлять) оратора из Германии. |
||||||||
|
|
|
|
Singular |
|
|
|
Plural |
|
|
ich |
werde |
|
|
|
wir werden |
|
|
|
|
du |
wirst |
vorgestellt werden. |
|
ihr werdet |
vorgestellt werden. |
|||
|
er, sie, es wird |
|
|
|
sie werden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sie werden vorgestellt werden |
|
Sie werden |
vorgestellt werden |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
G 4.2 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Passiv состояния. |
Zustandspassiv |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В результате определенного действия, направленного на объект, объект оказывается в состоянии, являющемся результатом этого действия.
Например:
Die Tür wurde geschlossen. Die Tür ist geschlossen. (Zustandspassiv)
Дверь закрыли. Дверь закрыта.
Формы Zustandspassiv, как и все пассивные формы, образуется от переходных глаголов следующим образом:
sein + Partizip II
Временные формы конструкции определяется по временной форме глагола sein. Чаще всего используются Präsens или Imperfekt.
Präsens Die Tür ist geschlossen. Дверь закрыта (сейчас). Imperfekt Die Tür war geschlossen. Дверь была закрыта.
Dialog 4-1 |
D 4-1 |
|
Aufgabe 1. Lesen Sie den Dialog 4-1, finden Sie die Formen des Passivs, des Zustandspassivs, bestimmen Sie ihre Zeitform und übersetzen Sie diese Sätze ins Russische.
Zurück in Wolgograd
Boris: Bereut ihr nicht den Besuch in Frolowo?
Gisela: Boris, wie kannst du so was sagen?! Das war mein eindrucksvollstes Erlebnis der letzten Wochen hier in Russland.
235
|
|
THEMA 4 |
|
|
|
Klaus: |
Wir sind dir und deinen Eltern für alles sehr dankbar. |
|
Gisela: |
Bei ihnen haben wir ein anderes Russland kennen gelernt. |
|
Boris: |
Ein besseres, oder ein schlimmeres? |
|
Gisela: |
Ein anderes, ruhigeres, ohne Hektik, ohne den ewigen Wettlauf der |
|
|
Menschen in der Großstadt. |
|
Klaus: |
Ich bin mir nicht sicher, ob dieser Eindruck die wirkliche Situation |
|
|
wiedergibt. Wir haben nur einen Feiertag miterlebt. An den Werktagen |
|
|
kann das Bild ganz anders aussehen. An den Feiertagen, genauer: am |
|
|
Wochenende scheint die deutsche Provinz auch ein schlummerndes Land |
|
|
zu sein. |
|
Gisela: |
Am Don war es wirklich herrlich. Und eure Gastfreundschaft hat alle meine |
|
|
Erwartungen übertroffen. |
|
Boris: |
Es freut mich, dass ihr zufrieden seid. Klaus, deine Bemerkung, dass die |
|
|
Feiertage sich von den Werktagen unterscheiden können, trifft ganz |
|
|
genau. Es scheint mir manchmal – je düsterer und miserabler der Alltag |
|
|
ist, desto mehr Wert legen die Leute auf helle und fröhliche Feste. Das |
|
|
Dasein eines Durchschnittsbürgers, besonders bei uns auf dem Lande, ist |
|
|
heutzutage schwer und für viele hoffnungslos. Die Alten bekommen eine |
|
|
niedrige Rente, die die Lebenshaltungskosten nur zu etwa 50 Prozent |
|
|
deckt. |
|
Gisela: |
Wovon leben dann die Leute? |
|
Boris: |
Von ihrem Gemüsegarten, Geflügel und Vieh, die sie für den |
|
|
Familienbedarf halten. Und viele Jugendliche haben geringe Aussichten, |
|
|
eine gut bezahlte Arbeit zu finden. Schon der Zugang zu einer Berufsoder |
|
|
Hochschulbildung hängt für manche in den Wolken. Ihr wisst: Um das |
|
|
Studium an einer Uni aufzunehmen, muss sich der Abiturient durchweg |
|
|
gegen drei bis zehn Bewerber behaupten, um die Aufnahmeprüfungen zu |
|
|
bestehen. Und dann – nach dem Abschluss der Universität? Dann stehst |
|
|
du vor dem Problem: Wer braucht dich? |
|
Gisela: |
Boris, solch einen Pessimismus habe ich von dir nicht erwartet. |
|
Boris: |
Das ist kein Pessimismus, das ist der kritische Realismus. Den gibt es |
|
|
nicht nur in der Literatur. Aber, Kopf hoch! Morgen beginnt wieder dieses |
|
|
Ochsen. |
|
Gisela: |
Und Büffeln. |
|
Klaus: |
Und sich Durchboxen. |
|
Boris: |
Boxen macht Spaß. |
|
Gisela: |
Und Ochsen macht blass. |
|
Klaus: |
Meint ihr nicht, dass wir zu Dritt schon ganz schön dichten? |
|
Boris: |
Schade nur, dass Dichtung heutzutage wenig gefragt ist. |
|
Klaus: |
Ja, das Angebot wird durch die Nachfrage bestimmt. Das ist das |
|
|
Grundgesetz der Marktwirtschaft, nach Adam Smith. |
|
Gisela: |
Jetzt versteh ich, warum es derzeit keinen Goethe und Puschkin mehr |
|
|
gibt! |
|
Klaus: |
Ich habe schon bemerkt, die Historiker und Philologen sehen das Heute |
|
|
durch das Gestern, die Gegenwart durch die Vergangenheit. Nicht wahr, |
|
|
Gisela? |
|
Gisela: |
Erstens, nicht Historiker, sondern Historikerin. Ich vermute, du hast mich |
|
|
gemeint. Zweitens, ohne Gestern gäbe es kein Heute. Das ist schon ein |
|
|
Naturgesetz. Stimmt’s, Boris? |
|
Boris: |
Zweifellos, und auf das schöne Heute folgt was? Habt ihr hier noch viel zu |
|
|
tun? |
|
Gisela: |
An der Uni? Was meine Forschungsaufgabe betrifft, habe ich eine Menge |
|
|
Archivmaterial in die Hand bekommen und mir das Wichtigste kopiert. |
|
|
Aber das Material über die Kriegsgefangenenlager hier in Russland ist so |
|
|
umfangreich; und praktisch ist nichts ins Deutsche übersetzt. |
236
|
|
THEMA 4 |
|
|
|
Klaus: |
Da hast du eine ganz tolle Perspektive. |
|
Gisela: |
Dieses Thema wurde in Deutschland noch kaum erforscht. Konnte man |
|
|
auch gar nicht wegen der nicht zugänglichen Archive. Deswegen ist es für |
|
|
uns Neuland. Und wie steht es bei dir, Klaus? |
|
Klaus: |
Es ist nicht einfach, gegenwärtige Sozialund Wirtschaftsprozesse hier zu |
|
|
erfassen und zu verstehen. Die Statistik ist lückenhaft, die Gesetzeslage |
|
|
nicht immer durchschaubar. Und erst recht ist nicht immer klar, wie |
|
|
politische Entscheidungen auf die Wirtschaftsprozesse ausgerichtet |
|
|
werden. |
|
Boris: |
Somit hast du Glück! |
|
Klaus: |
Wieso? |
|
Boris: |
Wenn nicht alles auf der Hand liegt, dann steckt ein richtiges |
|
|
Forschungsproblem drin. |
|
Klaus: |
(ironisch) O, wie ich dir danke! Hältst du dich denn an das Prinzip „Je |
|
|
schwieriger, desto besser“? |
|
Boris: |
Nein, keinesfalls; aber je komplizierter die Aufgabe, desto hervorragender |
|
|
und attraktiver das Lösungsangebot. |
|
Wörter und Wendungen |
Angebot n -(e)s, -e |
предложение |
aussichtslos |
безнадёжный, бесперспективный; безвыходный |
büffeln vt, ugs. |
зубрить |
Dasein n –s, nur Sg. |
существование, бытие |
dichten vt/vi |
сочинять стихи, творить, придумывать |
durchkämpfen, sich |
пробиваться, пробивать дорогу |
durchschaubar |
явный, очевидный, прозрачный |
eindrucksvoll |
впечатляющий; выразительный |
erfassen vt |
понимать, схватывать, охватывать |
erforschen vt |
исследовать, изучать; испытывать; разведывать |
Erlebnis n -ses, -se |
событие, случай, происшествие, переживание |
Erwartung f =, -en |
ожидание |
die Erwartungen übertreffen |
превзойти ожидания |
Erwerb m -(e)s, -e |
приобретение, получение, добывание |
Gastfreundschaft f =, nur Sg. |
гостеприимство, радушие, хлебосольство |
Geflügel n –s, nur Sg. |
домашняя птица |
gefragt, Part. II von fragen |
пользующийся спросом |
gefragt sein |
пользоваться спросом |
Grundgesetz n -es, -e |
основной закон |
Hektik f =, nur Sg. |
спешка, лихорадка, лихорадочная деятельность |
herrlich |
чудесный, великолепный, прекрасный |
Kopf hoch! |
Выше голову! |
Kriegsgefangenenlager n -s, = |
лагерь военнопленных |
lückenhaft |
неполный, с пробелами |
Nachfrage f =, -n |
спрос |
Naturgesetz n -es, -e |
закон природы |
Neuland n -(e)s, nur Sg. |
неисследованная область, целина |
ochsen vt, ugs. |
зубрить |
Ochsen n –s, = |
зубрежка |
Rente f =, -n |
пенсия |
repräsentieren vt |
представлять |
schlimm |
плохой, скверный, дурной |
schlummernd Part. I von |
дремлющий |
schlummern vi |
дремать |
237
THEMA 4
umfangreich |
обширный, большой, объёмистый (о книге) |
||
Vieh n -(e)s, nur Sg. |
скот |
||
Vieh halten |
держать скот |
||
Wettlauf m -(e)s, ..läufe |
состязание в беге; пробег |
||
zugänglich |
доступный |
||
|
|
|
|
|
|
Rektion der Verben |
|
|
|
|
|
ausrichten vt auf (A) - направлять, ориентировать на что-л., на кого-л.
Mein Interesse ist auf die Geschichte dieser Region ausgerichtet.
Мои интересы направлены на историю области.
halten, sich ~ an (A) - придерживаться, держаться чего-л.
Wir müssen uns an den Plan halten.
Мы должны придерживаться плана.
unterscheiden, sich ~ durch (A) in (D) von (D) – отличаться от чего-
л., кого-л. чем-л.
Sie unterscheiden sich voneinander durch den Charakter.
Они отличаются друг от друга характером.
Unsere Diplomarbeiten unterscheiden sich im Forschungsobjekt.
Наши дипломные работы отличатся объектом исследования
Aufgabe 2. Finden Sie im Dialog 4-1 Passiv-Konstruktionen.
Bestimmen Sie die Zeitform des Verbs.
Aufgabe 3. Setzen Sie die Passiv-Konstruktionen ins Passiv des Imperfekts, Perfekts, Futurs:
1.Es wird gemacht.
2.Hier wird nicht gearbeitet.
3.Die Gäste werden nach Frolovo eingeladen.
4.Dieses Material wird von Gisela bearbeitet.
5.Dieser Text wird von Nina übersetzt.
6.Darüber wird viel geredet.
7.Seine Tätigkeit wird gut bezahlt.
8.Es wird eine gesteuerte Privatisierung durchgeführt.
9.Politische Entscheidungen werden auf die Wirtschaftsentwicklung ausgerichtet.
10. Das Wichtigste wird von Gisela kopiert.
Aufgabe 4. Ersetzen Sie das Aktiv durch das Passiv:
Muster: Man macht das selten. Es wird selten gemacht.
1.Man hat bis heute keine Entscheidung getroffen.
2.Man betrachtet das Heute durch das Gestern.
3.Jemand fragte nach ihm.
4.Die Nachfrage bestimmt das Angebot.
5.Die Tankstellen haben die Benzinpreise um 2 % reduziert.
6.Darauf gibt man keine Antwort.
7.Nach der Privatisierung hat man die Telefonkosten gesenkt.
238
THEMA 4
8.Boris hat seine Eltern auf die Ankunft der deutschen Gäste vorbereitet.
9.Mir hat man keine Auskunft gegeben.
10. Er lehnte die Einladung ab.
Aufgabe 5. Setzen Sie die rechts stehenden Verben ins Passiv. Berücksichtigen Sie dabei die passende Zeitform:
1. |
Es … noch vorgestern … . |
machen |
2. |
Ich weiß, dass dieser Text noch vor einer Woche … . |
übersetzen |
3. |
Leider … Poesie in der letzten Zeit immer weniger … . |
fragen |
4. |
Es … mir von meinem Professor gestern in der |
empfehlen |
|
Sprechstunde … . |
unterbringen |
5. |
Die Studenten aus Köln … nach ihrer Ankunft im |
verschieben |
|
Studentenheim … . |
beeindrucken |
6. |
Das Gespräch am Lehrstuhl für Neue Geschichte … von |
verwenden |
|
gestern auf heute … . |
abschließen |
7. |
Sie … von dem Besuch des Instituts für die |
erziehen |
|
Wirtschaftsgeschichte Russlands stark … . |
setzen |
8. |
Dieses Wort … von ihm in seinem Referat im gestrigen |
halten |
|
Seminar … . |
versprechen |
9. |
Die Arbeit an diesem Thema … nächste Woche … . |
aufgeben |
10. |
Er … von seinem Vater sehr streng … . |
ändern |
11.Das Kind … auf den Topf … .
12.Zu dieser Frage … große Reden …, aber alles bleibt beim
Alten.
13.Uns … so vieles …, aber was haben wir bekommen?
14.Diese Idee … schon längst … .
15.Boris’ Forschungsthema … schon dreimal … .
Aufgabe 6. Ersetzen Sie das Vorgangspassiv durch das Zustandspassiv. Gebrauchen Sie dabei die entsprechende Zeitform:
1.Die Tür wurde geöffnet.
2.Die Arbeit wurde gemacht.
3.Die Prüfung wurde abgelegt.
4.Die Sache wurde erledigt.
5.Die Fahrkarten wurden gekauft.
6.Die Bierstube wurde geschlossen.
7.Sie wurden zum Geburtstag eingeladen.
8.Das Essen wurde zubereitet.
9.Das Treffen wurde auf Dienstag verschoben. 10. Das Kind wurde gut erzogen.
G 4.3 |
|
Субстантивация. Substantivierung |
|
|
|
|
|
|
239