Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Turetskie_narodnye_skazki.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
19.94 Mб
Скачать

он приводит с собой кучу народу и все, что только там было, ве­ лит уложить в сундуки и вынести из колодца вон. Он раскиды­ вает шатер, приносит циновщику прекрасное расшитое золотом платье, а тот одевается и садится под шатром. Араб снова ушел, а наутро циновщик видит, что издали идет караван. Пока он го­ ворил: «Это что за караван?» — караван мало-помалу подходит и останавливается у шатра. А араб приходит, целует полу у циновщика: «Эфендим, вот привел, а теперь пойдем, куда ты по­ желаешь идти»,— говорит он. А циновщик говорит: «Сейчас я пошлю тебя с письмом к падишаху этого города, чтобы ты опо­ вестил его о моем прибытии,— пусть падишах выходит ко мне навстречу». Тогда араб берет письмо, идет и отдает падишаху, а падишах, лишь только прочитал письмо, возрадовался и прика­ зывает устроить празднество. «Пусть мой зять прибывает, и все выйдут ему навстречу»,— говорит он. Весь народ вместе с пади­ шахом выходит из города и ожидает прибытия каравана.

А циновщик в этой стороне приказывает, и караван снимает­ ся с места; сам он садится на прекрасного коня, и все отправля­ ются в путь. Когда они подошли близко к городу, падишах встречает его; они обнимают друг друга и оттуда вместе с ка­ раваном прибывают прямо во дворец, а вьюки складывают в со­ кровищницу. Циновщик собирает тамошних купцов и всякому, кому он был должен, отдает с излишком; дает еще много подар­ ков, потом идет в харем и тем, которые были там, дает разные подарки и пешкеши 12 и приводит в восхищение свою жену, по­ дарив ей разные-разные алмазы и драгоценные каменья.

Сколько-то времени спустя падишах умирает. Собирают го­ рожан, циновщика возводят на престол и делают падишахом того города. До самой смерти он проводит свою жизнь в радости и наслаждениях. Они своей достигли цели,— достигнуть бы и нам!

76. Вор и карманник 1

ыло — не было,

а

когда-то

у одной хитрой

 

женщины

было два мужа, но мужья не знали один о другом. Один был карманник, а другой — вор. Этим делам они научились у жен­ щины. В один из дней вор приносит на базар кое-что из укра-

398

денных вещей, продает и получает деньги. В это время какой-то другой человек встречает купившего вещи, схватывает его за шиворот и говорит: «Эти вещи — мои, и еще много вещей у меня украдено; они у тебя, скорее принеси — я требую!» И он на­ брасывается на беднягу, а тот говорит: «Помилуй, добрый чело­ век, я не вор; я эти вещи купил у одного человека, а ты гово­ ришь: «Все мои вещи у тебя». Оставь меня, ищи того, кто украл твои вещи». Так они спорят друг с другом, а вор наблюдает за ними и смекает, что он попадется. Тогда он удирает оттуда, идет прямо домой, говорит жене: «Ох, жена, сегодня мое воровство раскрылось, теперь меня ищут. Чтобы мне не попасться, я скро­ юсь отсюда на несколько дней, дай мне немного хлеба». Жен­ щина приготовляет чурек2 и бараний хвост, все это режет по­ полам и половину отдает мужу; вор берет чурек н бараний хвост и отправляется в путь.

Мало

ли идет, много ли идет,— пусть он

долгое время

идет,— а

там приходит и другой муж, который

занимался кар­

манными кражами. «Ох, жена, сегодня проделки мои открылись, дай мне немного хлеба: несколько дней я не буду показываться в этих местах — пойду в другое место»,— сказал он. А жена-то припрятала половину чурека и хвоста от тех, что дала другому. Она дает их этому, а парень берет и отправляется в путь. Пусть он идет,— а другой, промышляющий воровством, шел-шел, устал и пришел к берегу реки. «Отдохну-ка я здесь немного»,— думает он и садится под деревом. Пока он доставал данные женой чу­ рек и хвост, чтобы поесть, карманник нагоняет его и приходит туда же. Он тоже садится на берегу реки. Когда же он вытащил из-за пазухи съестное и начал есть, вор и говорит: «Иди-ка, прия­ тель, покушаем вместе!» Как только карманник подошел к нему, он кидает взгляд то на свой чурек, то на чурек другого, и видит, что один похож на другой; а когда они сложили обе части вме­ сте, они видят, что это один чурек. Тотчас же сложили вместе два куска хвоста и увидели, что и из них получается один целый хвост. Карманник удивляется и говорит вору: «Эй, приятель, коли не стыдно спросить, откуда ты идешь?» А вор говорит: «Я иду из такого-то города».— «Где твой дом?» — «В таком-то квартале есть женщина — это мой дом и моя жена». Только он это сказал, карманник остолбенел. «Да что ты говоришь? Это — мой дом и моя жена. Вот уж сколько лет я там живу, зачем же ты врешь?» А вор в ответ: «Эй, милый человек! Или ты с ума сошел, или ты шутишь: вот уже столько времени, как эта жен-

399

щина— Моя законная жена». Каждый говорит: «Моя, моя», и ссора их разгорается. Карманник говорит: «Тут одним спором дело не кончится, айда, пойдем-ка к женщине да спросим, тогда

ибудет видно, чья она». Оба встают и отправляются к женщине.

Аженщина, только увидала их, сразу поняла, как оберну­ лось дело: она приглашает их обоих в комнату, предлагает ме­ сто, сама же садится против них. Карманник говорит: «Эй ты, ты чья жена?» А та отвечает: «До сих пор я была женой обоих,

ас этих пор, у кого больше ловкости, тот мне и муж. Обоих вас

яобучила ловкости,— так вот, чье мастерство мне понравится больше, тому я и буду женой». И они оба согласились. Карманпик говорит: «Сегодня я устрою дело, а потом ты покажи свое искусство». Тогда они с вором встают и идут на базар. Карман­ ник заметил, как один человек положил себе в кошелек тысячу золотых, сунул его за пазуху и идет на базар. Карманник, лишь только увидел это, тут же пошел за ним следом. На базаре, среди толкотни, он настигает его и незаметно выкрадывает у него изза пазухи кошелек. Отбежав в укромное место, он берет девять золотых, снимает с пальца перстень, на котором было написано его имя, кладет в кошелек и снова всовывает его за пазуху тому человеку. Все его проделки видит его приятель-вор. Потом кар­ манник обходит кругом, выходит навстречу тому человеку, хва­ тает его за шиворот и бьет несколько раз. «Эй ты, подлый, зачем ты взял мой кошелек с деньгами?» А тот растерялся, не понял сразу, что случилось. «Эй ты, убирайся! Иди по своим делам, оставь меня — ты кто такой, я тебя не знаю!» Когда он так ска­ зал, карманник говорит: «Меня знать не нужно, идем-ка с то­ бою в суд». Так он сказал, а тому делать нечего — соглашается, и они идут вместе; карманник становится его истцом. Кади спра­ шивает этого человека: «Сколько у тебя было золотых?» а тот говорит: «Тысяча золотых». Спрашивает у карманника: «А у тебя сколько было?» — «У меня было девятьсот девяносто один золотой, эфенди; вместе с ними в кошельке находился и сереб­ ряный именной перстень». Только он это сказал, судья велел до­ стать кошелек. Считают деньги: ровно девятьсот девяносто один золотой и перстень. Тогда тому бедняге дают несколько ударов и прогоняют его, а золотые отдают карманнику; тот берет их и вместе с вором приходит к женщине. Женщина говорит: «Вот, карманник показал свое искусство; до сих пор такой штуки ни­ кто не проделывал; ну-ка, а теперь посмотрим, какое ты пока­ жешь искусство».

400

И вот наступает вечер; вор берет веревку, и они вместе с кар­ манником идут ко дворцу падишаха. Вор забрасывает веревку наверх и взбирается туда, подтягивает и приятеля, и они спу­ скаются во дворец. Подойдя к сокровищнице, они вынимают раз­ ные ключи, открывают дверь, входят туда. Вор говорит карман­ нику: «Бери золото, сколько можешь унести», а тот, как увидал золото — одурел; они взваливают на себя столько золота, сколь­ ко могут унести, и выходят из дворца. Вор идет на птичий двор, хватает там гуся и режет его; потом он разводит огонь, насажи­ вает гуся на вертел и говорит приятелю: «Поворачивай его, чтобы изжарился!» — а сам направляется в комнату, где спал падишах. Приятель и говорит ему: «Эй ты, куда идешь?» А тот и говорит: «Я хочу рассказать падишаху о нашей ловкости; тогда посмотрим, чье мастерство выше: твоя будет женщина или моя». Приятель говорит: «Во имя аллаха, уйдем отсюда, я отказыва­ юсь от той женщины, пусть она будет твоей, я ее не желаю». А вор говорит: «Теперь ты так говоришь, а завтра будешь рас­ каиваться. Нет, уж если падишах что скажет, тебе нечего будет на это сказать». И вот, тайком от него, он потихоньку подходит к комнате падишаха, осторожно осматривает из двери внутрен­ ность комнаты: видит — падишах спит на постели, а раб расти­ рает ему ноги. Во рту у раба мастика, которую он жует3: он то заснет, то проснется. Вор сейчас же, тихонечко, чтобы никого не разбудить, проникает в комнату и прячется под троном. По­ том, когда раб, засыпая, жевал мастику, вор засунул ему в рот кончик конского волоса, который у него был при себе. Раб стал жевать мастику с волосом, и потому сон стал одолевать его все больше и больше; он стал зевать, открыл рот, а вор потянул за волос и вырвал изо рта мастику. А раб открыл глаза, одурело поискал мастику там и сям и не мог найти. Прошло еще немного, сон одолевал его все сильнее, и вот он уснул; вор дал ему поню­ хать эфиру, и тот совсем потерял сознание — упал. Вор тихо­ хонько поднял его, положил в корзину, подвесил ее к потолку, а сам стал растирать ноги падишаху. А его приятель наблюдал из-за двери за всем, что он ни делал. Вдруг падишах зашеве­ лился. Вор тихонько сказал: «О шах, если будешь слушать, я расскажу тебе рассказ», а падишах говорит: «Расскажи-ка — по­ слушаю». Лишь только он так сказал, вор начал говорить. Он рассказывал о том, что произошло между ним и его приятелем, а в промежутке приговаривал для сидящего снаружи: «Поворачи­ вай, чтоб гусь не подгорел!»4 Рассказывал, как он проник в со-

Турецкие скавки

40/

кровищницу и как он, пока карманник снаружи жарил гуся, ловко и спокойно вытащил мастику у раба изо рта. Не будем затягивать! Все, что они только проделали,— обо всем он рас­ сказал по порядку. По мере того как он рассказывает, приятель его дрожит от страху — тир-тир5. Он и дрожит и подает вору знаки: «Эй, пойдем!» — а вор знай приговаривает: «Ворочай, чтобы гусь не подгорел!» Потом он обращается к падишаху: «О шах, у кого же теперь больше ловкости: у карманника или у вора? Кому из них подобает отдать женщину?» А шах говорит: «У вора больше искусства — женщина принадлежит ему». Еще немного растирает он ноги падишаху, делает то, сё, и тот погру­ жается в сон. Вор тотчас бесшумно встает и идет к своему прия­ телю. «Вот, слышал: шах сказал, что женщина принадлежит вору». А тот сказал: «Ох, слышал!» Вор спрашивает: «Ну что, чья женщина?» — а тот в ответ: «Смилуйся! Пусть будет твоя, пойдем, пока никто нас не заметил, а не то я сейчас с ума сойду». И у карманника от страха помутился рассудок. Вор опять гово­ рит: «Да ты врешь, я вот сейчас пойду и спрошу у падишаха!» А тот говорит: «Сейчас мы попадемся! Ради аллаха уйдем ско­ рее! Пусть не только женщина, но и сам я буду в твоей власти!» Когда он так сказал, они встают, забирают золотые, выходят из дворца и идут к женщине. Когда они рассказали ей всё, это ей понравилось еще больше, и она делает вора своим мужем.

Когда наступило утро, шах, проснувшись, зовет своего раба; ответа нет. Видя, что никто не идет, он ждет немного, снова зо­ вет: раб не является. Тогда он приходит в ярость и вскакивает с постели; ему сразу бросается в глаза корзина, подвешенная на стене. Он думает: «Что это такое?» — спускает ее и, заглянув внутрь, видит, что в корзине лежит раб, потерявший сознание. Быстро созывает он слуг; раба приводят в чувство. Падишах спрашивает, как это с ним случилось, но раб ничего не знал и по­ тому не может дать ответ шаху. Шах подумал про себя и понял, что тот, кто вечером рассказывал ему рассказ, был вор. Сейчас же всходит он на трон и велит созвать своих везиров; и вот, сколько там ни было везиров, беев,— все они приходят к пади­ шаху. Шах рассказывает им, что произошло ночью, и все ошелом­ лены: должно быть, это был вор. «Пусть телляли в городе кри­ чат: «Кто бы ни сделал это, пусть идет ко мне; клянусь аллахом, я не сделаю ему вреда! Червонцы, взятые из моей сокровищ­ ницы, пусть будут ему во благо 6, я дам ему еще вот столько жа­ лованья!» И вот телляли кричат на улицах и объявляют каж-

402