Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Turetskie_narodnye_skazki.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
19.94 Mб
Скачать

66. Три плута

^ ^ и г ^ ^ ^ ^ - ^ ^ г чфг /р— хчьиаавн и е времена был, говорят, один богатый человек. Однажды, когда он сидел в кофейне с приятелями, они разговорились о ворах. Один из них говорит: «Мои вещи украл такой-то», а другой говорит: «А у меня вещи украл такой-то». Пока они так говорили, этот ага и говорит: «Не знаю там, какие вещи вы дали утащить ворам, а у меня до сих пор пока ничего не украли; вы оставляете все вещи на виду — оттого их и воруют, а вот пусть-ка — гётлери сикий! * — придут да украдут что-нибудь у меня из дома!» И много других подоб­ ных этому слов говорил он тогда.

А рядом с ним сидел, оказывается, один из воров. Лишь только он услыхал эти слова, он и говорит про себя: «Подожди, я с тобой сделаю дельце: посмотришь, как это будет!» И он по­ тихоньку крадет у простака чубук, отделанный янтарем, потом встает, идет прямо к его дому и стучит в дверь. Изнутри подают голос, а он говорит: «Меня прислал эфенди и в знак этого дал вот чубук; дайте-ка две медные посудины — он будет покупать на базаре масла и меду для рамазана». А рамазан-то как раз при­ ближался. Как только ханым увидела чубук, она поверила вору и дает ему две громадные медные посудины, и вор, взяв их, идет к бакалейщику; одну велит наполнить маслом, другую — медом, приносит и отдает их женщине. Потом, пройдя взад и вперед, он снова подходит к двери и, показав чубук как знак, говорит:

«Меня прислал эфенди, дайте-ка тысячу золотых, он будет брать у ювелира золотую домашнюю утварь», а ханым верит и дает вору кошелек с тысячью золотых. Вор берет деньги и уходит за угол.

А там тот ага, посиживая, ищет свой чубук, и коль скоро не может его найти, говорит: «Ой, что случилось с нашим чубуком?» Он идет домой, спрашивает у жены чубук, а та говорит: «Ты ведь прислал его как знак с одним человеком; он снова взял его назад». Как только она это сказала, муж так и остолбенел: «Тьфу, жена, да я никого не посылал к тебе с чубуком! Как было дело? Рассказывай». Жена говорит: «Да как ему быть? — пришел один человек с чубуком, взял две медные посудины, потом принес их полными, немного погодя опять пришел, показал чубук, сказал, будто ты просишь тысячу золотых, я и дала; больше я ничего

355

не знаю». Чуть только ага это услыхал, он пришел в бешенство: тут же бросается вон из двери и начинает искать вора. И вот, лишь только вор это увидел, он быстрехонько за его спиной впо­ пыхах заходит в дверь: «Ханым-эфенди, дайте скорее меч эфен­ ди, он поймал вора», а ханым на радостях отдает мужнин меч с золотой рукояткой. А вор берет меч, нахлобучивает феску и скрывается совсем из того города.

Пусть он себе идет, а здесь, в этой стороне2 ага, побродив немного и не будучи в силах найти вора, с тяжелыми думами идет домой. Как только ханым увидела своего мужа, она и говорит: «Ах, благодарение аллаху! Я только что слышала: ты поймал вора, а вот деньги удалось ли тебе отобрать?» А муж говорит: «Как это я поймал вора, кто сказал?» А ханым говорит: «А разве нет? Ты же прислал человека за мечом, он взял его и ушел». Услышав это, ага чуть с ума не сошел. Что поделаешь? — теперь все бесполезно! Думает он — думает: ведь столько вещей пропало! А в том городе были как раз три плута. Бедняга идет к ним: «Помогите, друзья! Вот то-то и то-то со мной приключи­ лось; столько вот у меня украли денег, мой меч, мой чубук. Если вы сумеете это разыскать, я вам дам тысячу гурушей». А плуты и говорят: «Хорошо, может быть, разыщем, но только опишите нам обличье того человека». А тот ага говорит: «Я его не видал, а вот пойдем-ка, спросим у ханым». И вот он с плутами приходит домой и спрашивает свою жену, а та говорит: «Все на нем сиях, на голове остроконечный кюлях, украл кютах — кейдихан кейд-и бутан».3 А оказывается, то, что она объясняла, значило: смуг­ лолицый, в остроконечной шапке, плохой человек, деньги взял, не знаю, в какую сторону ушел.

Лишь только плуты это услыхали, сейчас же один из них говорит: «Кейдихан кейд-и бутан, вилайета Хорасан» 4.

Тогда эти трое плутов снимаются с места и готовятся идти в Хорасан. Выступив в один день в путь, они за немного дней прибывают в Хорасан и начинают обходить область. Один из плутов говорит: «Вилайета Хорасан, а квартала Хаджи-Хасан». А там был квартал Хаджи-Хасан; они идут туда, и пока бродили по кварталу, один из плутов опять говорит: «Квартала ХаджиХасан, а дом его — арка бань»5. Тогда идут они к бане; один из плутов и говорит: «Имя дочки его Михрибан, матери — Кезибан, не та дверь — эта дверь, стучи в дверь — пусть выйдет Михрибан». Они стучат в дверь рядом с баней, а как раз это и был дом вора. И к тому же у него как раз была дочь по имени

356

Михрибан. Чуть только девушка изнутри услыхала стук, она скорее бежит и открывает дверь. Один из плутов говорит: «До­ ченька, отец твой дома?» Когда девушка их увидала, она поду­ мала, что это его земляки. Она сразу бежит и сообщает отцу, а тот выходит наружу; при первом взгляде на плутов, он узнает их, но что же делать? Те через дверь проходят внутрь, огляды­ вают его и радостно восклицают: «Ага, нашли!» Как и говорила ханым, он оказался смуглолицым в остроконечной шапке. И вот, прохаживаясь внутри дома, они начинают искать и, хотя находят чубук и меч,— денег сыскать не могут. Как ни принуждали его сказать, он молчит; в конце концов один из плутов говорит: «Постучи в дверь, пусть выйдет Михрибан, пусть отомкнет6 склад, который находится в доме».

Оказывается, у этого молодца был склад. Эти плуты, взяв вора, заставили его отомкнуть дверь склада и обшарили там все углы — ничего нет. Один из плутов говорит: «Отомкни мага­ зины, спусти-ка корзину» 7. А на потолке, оказывается, была под­ вешена корзина; они спустили корзину, глядь!—а золото-то в корзине: лежат себе золотые в мешочках; они их вытаскивают, считают — девятьсот девяносто девять золотых. Недостает толь­ ко одной монеты. Для того чтобы найти золотой, другой плут и говорит: «Туда посмотрел — палатка, сюда посмотрел — палат­ ка, дай-ка ему по лопатке!»8 И они наносят вору здоровый удар по затылку, а золотой как раз находился у него во рту. Лишь только он отведал оплеухи, монета вылетела у него изо рта и упала на пол. Тогда те плуты берут и этот золотой, берут чубук, меч и отправляются в путь. Придя прямехонько в город, где жил ага, они отдают ему добытые ими вещи. А тот, лишь только увидал свои вещи, тут же дарит всем этим плутам по тысяче гурушей, а те, получив деньги, пьют и едят в свое удовольствие.

67. Сказка о девяти безбородых

родых *; занятием всех их было земледелие и извоз. У самого богатого было двадцать пар волов, а у самого бедного — одна пара волов. Однако сколько зарабатывал за день тот, который

357

имел двадцать пар волов, столько же зарабатывал и тот, который имел одну пару.

Вечером они садятся считать. Видят, что все заработали оди­ наково; они и говорят друг другу: «Вай анасыны 2, мы работаем на стольких волах, а он работает с одной парой и зарабатывает столько же, как и мы все». И те все восемь возненавидели его. «Ну, друзья, что мы с ним сделаем?» — говорят они. «Что сде­ лаем? Да зарежем у него одного вола!» — «Ну, а как зарежем?» А другие и говорят: «Завтра утром придем и скажем ему: «Друг, сегодня ночью мы видели во сне твою мать и твоего отца. Они голодны и сказали, чтобы ты зарезал одного вола, напек бы хлеба из одного мешка муки и раздавал бы всем по куску мяса и по куску хлеба». Так держат они совет. Как только наступило утро, один из них идет, стучит к бедняку в дверь; выходит его жена: «Кто там?» А тот говорит: «Вышли-ка приятеля, пусть выйдет сюда!» Женщина зовет своего мужа. Только он подошел к двери, ему говорят: «Как здоров, приятель?» А тот отвечает: «Здоров, иншаллах!» — «Сегодня ночью я видел во сне твою мать и твоего отца,— что бы тебе зарезать твоего вола, напечь хлеба из одного мешка муки и ради душ родителей давать каж­ дому по куску мяса и хлеба!» Безбородый говорит: «Милый че­ ловек, может ли быть такая вещь? А что я потом буду делать?» А тот отвечает: «Этого я не знаю; я рассказал тебе сон, который видел, а дальше ты сам знаешь» — и с этими словами уходит. Вслед за ним приходит еще один безбородый и говорит то же, что и первый,— и вот, все они приходят, один за другим, и все говорят одно и то же.

И безбородый дядя входит в дом и говорит своей жене: «Мы

не поминаем наших родителей, а вот люди видели их во сне; ради

душ родителей — зарезать бы мне вола да и

раздать бы мясо

всем и каждому!» Жена говорит: «Не верь—

это лоЖь», а без­

бородый говорит: «Как

это может быть ложью,— все восемь,

что ли, будут говорить

ложь?» И он тут же валит одного вола

изакалывает его. Потом он варит воловье мясо, берет мешок муки, напекает хлеба и раздает всем знакомым и соседям 3. Затем бед­ ный малый запрягает в телегу другого вола и начинает работать,

иснова с одним волом он зарабатывает столько же, сколько зара­ батывают те. Снова они разозлились и, как раньше, приходят и говорят, что все они видели во сне его мать и его отца и они, мол,

сказали, чтобы он зарезал своего второго вола. Бедняк режет и второго вола, раздает мясо и вот остается с обеими руками под

358

камнем4: ниоткуда нет и пяти пара. Тогда он высушивает воло­ вьи шкуры и говорит своей жене: «Сударушка 5, снесу-ка я эти шкуры в другой город и продам, получу пять-десять пара». Он собирается и уходит в другой город; внизу, около конака кади он останавливается и кричит: «Шкуры продаю!»

Как только это услыхала жена кади, она и говорит: «Позови­ те-ка вон этого: посмотрим, что он продает?» Слуги зовут без­ бородого дядю. «Что продаешь?» — спрашивают они, а он отве­ чает: «Шкуры продаю».— «Почем отдашь пару?» — «А вот за двадцать гурушей». Женщина, видя, что безбородый — бедняк, покупает шкуры, а сама в тот вечер не отпускает безбородого дядю: пусть, мол, он побудет у нас гостем. И они берут безбо­ родого и отводят его в комнату для гостей. На счастье безборо­ дого, в тот вечер приходило столько гостей, что пока безбородый сидел в углу, все вновь пришедшие говорили ему: «Ну-ка, безбо­ родый дядя, подвинься туда подальше, ну-ка, безбородый дядя, подвинься туда подальше!» Наконец безбородый оказался за дверью. Вдруг кади вспоминает о нем: «А где же безборо­ дый?»— глядь!—а его вытолкнули за дверь. «Ай-ай, возьмите отведите его в кухню; пусть его поест и нынче ночью пусть отдох­ нет и уснет там». Тогда безбородого забирают на кухню, дают ему поесть, и безбородый, поев, там и ложится; однако сон не смыкает его глаз. Оказывается, что жена кади-эфенди вот уже около сорока лет любила одного пастуха. В ту ночь ханым поти­ хоньку идет на конюшню. Безбородый видит это и идет следом за ней. И вот ханым зовет: «Пастух, пастух!» — а пастух сер­ дится, что она запоздала. «Где ты пропадала?» — «Помилуй, не сердись! Это потому, что я не могла усыпить кади-эфенди; постой, он заснет, я и приду»,— говорит она и уходит. Безборо­ дый дядя приходит в дом раньше ханым, засучивает рукава, раз­ жигает огонь, кладет на сковородку масла, распускает его, потом берет это, идет на конюшню и зовет пастуха. Только пастух спро­

сил: «Ха, пришла?» — безбородый и говорит:

«Пришла,

на-ка:

я приготовила тебе горяченького кофе, открой

рот»,— и

пастух

открывает. Безбородый тут же опрокидывает сковородку в рот пастуху, и тот, обгорев от кипящего масла, остается без дви­ жения.

А безбородый идет и садится опять на свое место. «Ах ты, жена кади, мать которой я продавал! Полюби-ка теперь на сорок лет пастуха!» — говорит он и ложится. А после того ханым, убаюкав кади-эфенди, идет на конюшню, глядь!—а пастух

359

мертв. Она сразу бежит к безбородому. «Ох, безбородый дядя, иди!—на конюшне был пастух, теперь он умер; унеси его, вы­ броси куда-нибудь на сторону!» Безбородый говорит: «Зада­ ром не пойду». Ханым говорит: «Дорогой мой, я два ряда золо­ тых сорву с шеи и отдам тебе!» Когда безбородый сказал «Кля­ нусь, пока не получу деньги, не пойду», тогда ханым срывает с шеи золото, отдает безбородому и уходит. Пока женщина ло­ жится спать, безбородый берет пастуха и подносит его к двери, из которой должен выйти кади-эфенди; там он прислоняет его вместе с дубиной к двери и оставляет.

Когда наступает утро, кади-эфенди встает и, выйдя наружу, видит, что какой-то пастух стоит, прислонившись к двери. Сколько бы он ни говорил: «Посторонись, эй, пастух!» — пастух не трогается с места. Кади говорит: «Дорогой мой, сойди с до­ роги, уже время позднее, у меня дела!» Пастух все стоит. «Ой, пастух, если у тебя тяжба, приходи потом»,— говорит он и уда­ ряет его по голове дубиною, а тот падает. Кади-эфенди, испугав­ шись, тут же идет к безбородому и говорит: «Вставай, иди-ка! К двери подошел пастух; я ударил его по голове дубиной, а он упал мертвый. Чего только не будет делать народ, раз уже я —

ито убил человека?» Безбородый отвечает: «Эх, да воздаст вам аллах по заслугам! С этим пастухом то твоя жена, то ты не даете мне спать!» — «Помилуй, безбородый, не ори: я дам тебе пятьсот гурушей, возьми его, унеси куда-нибудь», а безбородый в ответ: «Пока не получу деньги, с места не двинусь». И кади-эфенди достает пятьсот гурушей и дает ему. Как только безбородый получил деньги, он берет пастуха, прячет его в яслях на конюшне

ибросает там. Как только наступило утро, безбородый на деньги, вырученные от продажи шкур, покупает на базаре осла, привязы­ вает пастуха крепко-накрепко к ослу и отправляется в путь. Про­ ехав немного, он видит, что издали надвигается какое-то темное пятно. А это как раз был караван. Безбородый тотчас же обма­ тывает руку пастуха поводьями, а сам прячется под кустом. Подошел караван с товарами, нагруженными на сорок мулов; как ни кричал тут начальник каравана: «Эй, пастух, сверни с доро­ ги!»— осел знай идет себе по самой середине. Тотчас один из

караванщиков ударил пастуха дубиной. Пастух падает с осла на землю; тогда безбородый дядя выскакивает из-под куста: «Ой, караул, сюда! Брата моего убили!» — кричит он и начинает плакать, а начальник каравана тут же бросается в находившийся там колодец. Тогда безбородый отвязывает пастуха, оставляет

360

его под кустом, осла бьет и отпускает его, а сам забирает сорок мулов с товарами и едет к себе на родину. Когда он приезжает домой, он сваливает товар с мулов у себя во дворе.

И вот день, пять дней — безбородый гуляет, принарядившись. Однажды он говорит своей жене: «Эй, жена, пригласим-ка наших друзей похлебать чорбы». Напрасно жена говорила: «Брось, му­ женек!»— безбородый твердит: «Во что бы то ни стало созову! Готовь угощение». Безбородый разукрасил все столбы дома ша­ рами, отделанными золотом, и пошел к своим друзьям. «Эй, при­ ятели, пожалуйте нынче вечером к нам, похлебаем чорбы», а те встали и пошли. Когда они вошли в дверь, глядь! — вся внутрен­ ность дома разукрашена. Как бы то ни было, они входят в дом, садятся, начинают есть и спрашивают безбородого: «Эй, при­ ятель, где это ты нажил такое богатство?» А тот начинает рас­ сказывать: «Приятели, были у меня две воловьи шкуры. Я взял их да в таком-то городе и продал в один дом; так вот и зарабо­ тал эти деньги». А те спрашивают: «Э, а как продал?» Когда они так сказали, он отвечает: «Как я продал? Сразу я не мог подсчитать: продал по золотому за каждый волосок и заработал столько,— а если бы я по счету продал, я бы еще больше зара­ ботал». А те думают про себя: «Вай анасыны, он от одной пары волов столько богатства нажил, а у нас вот сколько волов,— всех зарежем!» С этим они встают и уходят, а потом, зарезав всех своих волов, нагружают на повозки невысохшие еще шкуры и отправляются в тот город.

Затем они останавливаются под конаком кади и начинают кричать: «По золотому за каждый волосок!» Когда кади услы­ хал, он посылает своего слугу: «Спроси, что они продают?» И слуга спрашивает: «Безбородые дяди, что продаете?» А те отвечают: «Да вот продаем шкуры — за каждый волосок по золо­ тому!» Слуга идет, рассказывает кади. «Ой, они — сумасшедшие, возьмите их, посадите в тюрьму». Тотчас же их схватывают за руки, за полы и сажают в тюрьму; продержав их около недели и отвесив каждому по хорошему удару палкой, их отпускают из тюрьмы, а те берут шкуры, смотрят: они протухли. Тогда безбо­ родые бросают их и возвращаются в свой город. По возвраще­ нии они еще больше возненавидели того безбородого дядю.

И вот они держат между собой совет: «Ну, друзья названые, что мы сделаем с этим безбородым?» — «Обманем его: выведем в степь, а там бросим в колодец и оставим». Тогда все они, взяв под мышку по мешку, приходят к безбородому. «Друг названый,

361

не пойдешь ли с нами в степь?» — спрашивают они его, а безбо­ родый говорит: «Почему не пойти?» — и по-приятельски идет вместе с ними. И вот, лишь только все вышли в степь, они сразу хватают безбородого, сажают его в мешок и, хорошенько завязав сверху, кладут у края колодца и говорят: «Товарищи, мы его среди бела дня в колодец не можем бросить: столько времени он был нашим приятелем! Пойдем немного передохнем, а потом придем и скинем». И с этими словами они уходят в харчевню.

Ав тех местах проходил путник; как только безбородый услы­ хал, что идет путник, он стал кричать: «Я не хочу, я не хочу!»

Апутник тот был пастух. Он услыхал его крик и спрашивает: «Эй, человече, чего же ты не хочешь?» А безбородый говорит: «Слушай ты: за меня отдают дочь падишаха, а я не хочу, так вот меня и хотят бросить в колодец». Когда он так сказал, пастух говорит: «Коли так, ты выходи, а я влезу» — и выпускает безбо­ родого из мешка, а сам влезает в мешок. А безбородый хоро­

шенько завязывает мешок, забирает овец и уходит.

Пусть он себе идет, а с этой стороны6 другие безбородые приходят навеселе; раскачав мешок, они бросают его в колодец; бедный пастух так там и тонет. А они говорят: «Ох, слава аллаху, избавились от него, айда, пойдем в кофейню». Вот приходят они в кофейню и садятся. А в это время с другой стороны тот без­ бородый, забрав овец, проходит перед кофейней; они его видят и говорят друг другу: «Названые друзья, глядите, этот наш безбо­ родый не помер».— «Ах, чтоб тебе! Да он утонул, это не он»,— говорят одни, а другие кричат: «Нет, он».— «Нет, не он!» Нако­ нец подзывают его: «Эй, приятель, поди-ка сюда!» — а тот отве­ чает: «Обождите немного, вот пойду запру скотину, тогда и приду» — и уходит. Как бы там ни было, заперев скотину в хлев, он приходит и усаживается рядом с ними. А те спрашивают: «Ну-ка, товарищ, где ты набрал этих овец?» А он говорит: «Где

я их наберу? Вот в колодце набрал. Вы думали, что я утонул, а между тем я, делая «гыр-гыр»7, набирал баранов; если хотите, сведу вас, и вы наберете».

Они соглашаются, встают и идут к тому колодцу. Безбородый говорит: «Вы кинули меня в одёже, и я не мог набрать много баранов: хотите, разденьтесь да так и кидайтесь голыми». Те от жадности бросаются, сняв с себя одежду, и прыгают так: «Мы, мол, еще больше наберем!» Первый из них, лишь только попал в колодец, утонул, а прочие смотрят — он не вылезает. «Вай анасыны, он там заберет всех баранов!» — говорят они, и все восемь

362