Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Praktichesky_kurs_frants_yaz.doc
Скачиваний:
57
Добавлен:
15.11.2019
Размер:
5.96 Mб
Скачать

Dialogue 1

― Paul, sonne la bonne.

― Je sonne et je resonne, mais la bonne est sortie. "t^t^

― Sortie par quelle porte. La grande porte est encore fermée.

― Tu sais bien que la bonne sort toujours par la porte qui donne sous la tonnelle.

― Je croyais que personne ne sortait par cette porte.

― Personne, en effet, excepté la bonne. Et je trouve qu'on a tort. Cette porte est commode et elle donne sur le port.

― Oui, mais tu sais, le port, c'est assez monotone.

Dialogue 2

― J'aime bien cette vallée de la Dordogne. Je la trouve moins monotone que la Sologne.

― Monotone la Sologne ? Demande à Paul ou à Victor. Ils adorent la Sologne.

― Je n'ai rien contre la Sologne, mais quand je remonte la Dordogne avec mon hors-bord, ça me transporte.

― Bien sûr que ça te transporte ! un hors-bord, c'est fait pour le transport !

― Ah, c'est fort ! Moi, je te dirai qu'un hors-bord n'est pas fait pour le transport, mais tout simplement pour le sport, quand on aime les émotions fortes.

― Tu ne trouves pas que cette discussion sur la Dordogne, la Sologne et les transports en hors-bord est un peu idiote ?

Dialogue 3

― C'est rigolo cette eau glauque qui dort près de la geôle du château.

― L'eau qui dort, le château-fort, les volets clos, la geôle... Tu trouves ça rigolo ? Moi, je rêve de fantômes qui rôdent et qui sortent en claquant les portes... Je rêve au vent du Nord qui mord comme un bouledogue... Je rêve de corps qui flottent au bout d'une corde...

― Mon pauvre Paul, tu supportes bien mal l'énorme bol de haricots en sauce qu'Isidore t'a fait avaler ! Ça te donne des cauchemars !

― Tu n'as pas de cauchemars, toi ? Tu es vraiment très fort ! Comme Isidore, d'ailleurs, qui dort encore, étendu comme un mort.

― Mais, ma parole, on t'a jeté un sort ! Tu ne parles que de mort, de fantômes, de vent qui rôde, de bouledogue qui mord...

― Mais non, dans mon cauchemar, c'est le vent qui mord, pas le bouledogue !

― Ecoute, Paul, promets-moi de boire un peu moins de porto, quand Pierrot et Isidore nous emmèneront encore au château de nos amis corses !

8. Apprenez la règle de grammaire:

Passe compose accord du participe passe

Если при образовании Passé composé используется вспомогательный глагол être, то Participe passé спрягаемого глагола согласуется с подлежащим в роде и числе.

Singulier

1

Je suis allé(e) à Paris.

Nous sommes allé(e)s à Paris.

1

Pluriel

2

Tu es allé(e) à Paris.

Vous etes allé(e)s à Paris.

2

3

Il est allé à Paris.

Elle est allée à Paris.

Ils sont allés à Paris.

Elles sont allées à Paris.

3

Запомните! Причастие глаголов, спрягаемых с être, всегда согласуется в роде и числе с подлежащим:

Le train est arrivé à la gare. Поезд прибыл на вокзал.

Elle est rentréé à la maison. Она возвратилась домой.

Elles sont revenues vers sept heures. Они вернулись около семи часов.

Примечание 1: Participe passé глаголов, спрягаемых с вспомогательным глаголом avoir согласуется в роде и числе с прямым дополнением, если это дополнение предшествует причастию:

Quelle revue avez-vous acheté?

Примечание 2: Глаголы entrer, rentrer, sortir, monter, descendre, имеющие прямое дополнение, спрягаются с вспомогательным глаголом avoir :

Nous avons descendu les valises.

9. Faites des exercices par écrit :

1. Accordez, s'il le faut le participe passé avec le complément direct:

1. Je n'ai pas lu la lettre que vous m'avez envoyé.2. Quels livres avez-vous lu en été ? 3. Finissez les phrases que vous avez copié. 4. Quelle robe as-tu mis ? 5. L'émission que nous avons regardé hier est très intéressante. 6. Avez-vous accompagné vos amis français ? Oui, nous les avons accompagné encore hier.

II. Traduisez:

1. Мне нравится платье, которое ты надела. 2. Журналы, которые я купила, лежат на столе. 3. Где письмо, которое я написала? 4. Какую новость вы обсуждали? 5. Ваша мама сильно изменилась: я ее не узнала. 6. Я не помню историю, которую вы мне рассказали. 7. Это язык, который он выучил еще в детстве. 8. У меня есть все диктанты, которые они писали.

III. Mettez les verbes entre parenthèses au passé composé. Accordez le participe passé, s'il le faut. Traduisez les phrases :

1. Nous (partir) de Moscou la veille du 25 Novembre et nous (arriver) à Paris le matin suivant. 2. Mon ami (répondre) A toutes les questions posées par l’examinateur.3. Je vous (prêter) beaucoup de livres, les (lire)-vous tous ?4. Elle (se peigner) avant de sortir. 5. On lui (procurer) deux billets pour ce concert. 6. Je (se frotter) les mains pour me chauffer un peu. 7. Répondras-tu à la lettre que tu (recevoir) hier? 8. On (construire) deux grandes maisons dans notre quartier. 9. Ils (se regarder) et (se saluer). 10. (Aller)-vous au théâtre dimanche ? Quelle pièce (voir)-vous ? 11. Tous mes amis (se réunir) le soir chez moi. 12. Malheureusement on ne nous (prévenir) pas de votre arrivée. 13. Elle (se couvrir) la tête d'un grand châle et elle (sortir) dans la rue. 14. Nous gardons les meilleurs-souvenirs des jours que nous (passer) à la campagne. 15. Le soir elle (se brosser) les dents. 16. Elle (s'habiller) vite et elle (descendre) dans la rue. 17. Toutes les fleurs que tu (planter) vont périr parce que tu ne les (arroser) pas

10. Faites les devoirs du test et corrigez-vous vous-même :

1. Accordez ou non le participe passé:

1. Nous avons (raconté, racontés) beaucoup d'histoires.

2. Quelle drôle d'idée elle (a eu, a eue).

3. Quels livres avez-vous (achetés, acheté) ?

4. L'histoire qu'on (m'a raconté, m'a racontée) ne m’ a pas (intéressé, intéressée), parce qu'elle était trop occupée de ses problèmes.

5. Elle a vite (caché, cachée) la lettre qu'elle avait (écrit, écrite) en son absence.

6. J'ai mal compris la phrase que vous avez (prononcé, prononcée).

7. Son rapport nous a (déçu, déçus).

2. « Être » ou « avoir » : complétez au passé composé.

1. passer Ils ont passé les vacances à Côme et ils sont passés par la Suisse.

2. sortir Je _____________de la voiture et ______________les bagages.

3. rentrer Nous ___________la voiture au garage et ___________dans la maison.

4. monter Elle ____________l’escalier à pied et ___________ au huitième étage.

5. descendre Elles ____________à la cave et ________________ la poubelle.

3. « Être » ou « avoir » : complétez au passé composé.

1. (entrer / sortir) Les gangsters sont entrés par la porte et ______ par la fenêtre.

2. (arriver / sortir) Les enfants ________de l’école et ils______ tous leurs jouets.

3. (descendre / monter) Jean __________ à la cave et il _____________ au grenier.

4. (sortir / monter) Carlo ___________ de la voiture et il __________ les valises.

5. (rentrer / sortir) Anne ____________ la voiture et elle _________ la poubelle.

4. Complétez avec des verbes au passé composé.

1. Le train ____________________ à 10 h et _____________________ à midi.

2. L’ascenseur ________________au 30e étage, puis ________________ au sous-sol.

3. Le voleur ________________ par la fenêtre, puis _______________ par la porte.

4. Picasso ___________________ en 1881 et ______________________ en 1973.

Chapitre 9

Conversation: CURRICULUM VITAE

Audition/phonétique/parole:SAVANTS FRANCAIS. dialogues

Grammaire: imparfait

Lecture/comptes rendus: Henri BECQUEREL

Lecture/traduction: Claude Lévi-Strauss. Biographie

. 1. Lisez le texte:

Rédiger un Curriculum Vitae

V ous candidatez à une formation, une bourse, un emploi, et vous devez rédiger un CV « à la française » ?

S’il n’existe pas de modèle de CV type, il y a quelques principes à respecter.

Les petits plus:

Pas d’abréviations.

Evitez les sigles.

Pas de faute d’orthographe !

Mettez en relief les mots-clés du texte (caractères gras ou soulignés)

Si vous avez publié des travaux ou participé à des conférences qu’il vous semble important de mentionner, indiquez les en annexe.

Le CV résume votre parcours

tant au niveau des études, que de vos expériences professionnelles ou autres expériences révélatrices de votre personnalité. Avec votre CV, vous devez faire comprendre qui vous êtes et pourquoi vous correspondez à ce que vous postulez.

Votre CV doit donc être :

  • synthétique (une page)

  • clair et aéré

  • sincère, conforme à la réalité

  • pertinent : il doit privilégier les informations utiles par rapport à ce que vous visez.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]