Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Latinskiy_Perevod_2015.doc
Скачиваний:
249
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
2.7 Mб
Скачать

N.B. Вивчіть латинські вислови:

  1. Сonsultor homĭni tempus utilissĭmus. – Час – найкорисніший порадник людини.

  2. Optĭma legum interpres consuetūdo. – Звичай – найкращий тлумач законів.

  3. Ex malis minĭma eligĕre oportet. – З-поміж лих слід обирати найменше .

  4. Honōres mutant mores, sed raro in meliōres. – Почесті міняють звичаї, але рідко на кращі.

  5. Fama nihil est celerius. – Немає нічого швидшого за чутку.

  6. A bove majōre discit arāre minor. – Від старшого вола вчиться орати менший.

  7. Citius, altius, fortius. – Швидше, вище, сильніше (девіз Олімпійських ігор).

  8. Intra bonus, exi melior. – Увійди добрий, вийди кращий (про храм).

  9. A priōri. – Заздалегідь (не спираючись на досвід).

  10. A posteriōri. – На підставі досвіду.

  11. Summa potestas. – Найвища влада.

  12. Cetĕris parĭbus. – При інших рівних умовах.

Урок 16.

1. Умовний спосіб. Утворення часів кон’юнктива.

2. Відмінювання дієслова-зв`язки „бути” у часах умовного способу.

3. Значення кон’юнктива у незалежних реченнях.

4.Гімн студентства Gaudeamus.

1. Умовний спосіб. Утворення часів кон’юнктива.

Умовний спосіб - modus Conjunctivus -на відміну від дійсного вказує не на реальну, а на гіпотетичну дію чи стан. В українській мові умовний спосіб вживається переважно для вираження можливої чи нездійсненної дії і передається дієсловом у формі минулого часу з часткою б, би (пор.: прийшов би, хотів би). Значення латинського кон’юнктива значно ширше. Вживаючись у чотирьох часових формах (praesens, imperfectum, perfectum, plusquamperfectum) активного і пасивного станів, кон’юнктив може передавати, крім можливості, і заклик до дії, побажання про її виконання, вагання, сумнів тощо.

1. Praesens coniunctivi – теперішній час умовного способу – утворюється наступним чином:

для дієслів І дієвідміни кінцева голосна основи інфінітива –ā змінюється на голосний –ē з наступним додаванням закінчень;

для дієслів ІІ, ІІІ та ІV дієвідмін до основи інфінітива додається суфікс –ā і особові закінчення:

Activum

Passivum

Sing.

Plur.

1. – m

1. – mus

1. – r

1. – mur

2. – s

2. – tis

2. – ris

2. – mĭni

3. - t

3. - nt

3. - tur

3. - ntur

I дієвідміна: nomĭno, āvi, ātum, āre – називати

Activum

Passivum

Sing.

Plur.

Sing.

Plur.

1.nomĭne-m

1. nominē-mus

1.nomĭne-r

1.nominē-mur

2.nomĭne-s

2. nominē-tis

2.nominē-ris

2.nominē-mĭni

3.nomĭne-t (він би назвав)

3. nomĭne-nt (вони б назвали)

3.nominē-tur (його б назвали)

3.nominē-ntur (їх би назвали)

ІI дієвідміна: doceo, cui, ctum, ēre - навчати

Activum

Passivum

Sing.

Plur.

Sing.

Plur.

1.doce-a-m

1. doce-ā-mus

1. doce-a-r

1. doce-ā-mur

2. doce-a -s

2. doce-ā-tis

2. doce-ā-ris

2. doce-a-mĭni

3. doce-a -t (він би навчав)

3. doce-a-nt (вони б навчали)

3. doce-ā-tur (його б навчали)

3. doce-a-ntur (їх би навчали)