Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Latinskiy_Perevod_2015.doc
Скачиваний:
249
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
2.7 Mб
Скачать

IV. Провідмінюйте дієслова у Perfectum, Plusquamperfectum, Futurum II indicativi activi:

supĕro, āvi, ātum, āre; lateo, tui, - , ēre; statuo, tui, tutum, ĕre.

V. Узгодивши іменник з прикметником, утворіть словосполучення та провідміняйте його у Sing. Та Plur.:

1. Romānus, i, m; vetus, ĕris – старий римлянин;

2. pars, partis, f; magnus, a, um – велика частина;

3. homo, ĭnis, m; dives, ĭtis – багата людина;

VI. Напишіть словникову форму латинських слів, від яких походять такі українські терміни:

бестія, візуальний, папір, ментальність, раціональний, мембрана, лінгвіст, таверна, популярний, імідж, бібліотека, курс, ініціатива, табуляція, латентний, аматор, ветеран, транскрипція, диктат, реліквія, табло, екземпляр, хартія.

N.B. Вивчіть латинські вислови:

1.Usus optĭmus magister est. – Досвід – найкращий вчитель.

2.Natūra incĭpit, ars dirĭgit, usus perfĭcit. – Природа починає, мистецтво спрямовує, досвід завершує.

3.Radīces litterārum amārae, fructus dulces. – Коріння наук гірке, а плоди солодкі.

4.E fructu arbor cognoscĭtur. – Дерево пізнається по плоду.

5.Manus manum lavat.Рука руку миє.

6.Amīcus verus cognoscĭtur: amōre, more, ore, re. – Справжній друг пізнається з любові, поведінки, мови та справ.

7.Dies diem docet. – Один день навчає інший.

8.Nulla dies sine linea. – Жодного дня без рядка (лінії).

9.Est modus in rebus.Є міра у речах.

10.Mare verbōrum, gutta rerum. – Море слів, крапля справ.

Урок 14.

1. Дієприкметник минулого часу пасивного стану - Participium perfecti passīvi.

2. Perfectum indicatīvi passīvi.

3. Plusquamperfectum indicatīvi passīvi. Futurum II indicatīvi passīvi.

1. Дієприкметник минулого часу пасивного стану - Participium perfecti passīvi

Утворення часів системи перфекта пасивного стану відбувається аналітичним способом: за допомогою дієприкметника минулого часу пасивного стану - Participium perfecti passīvi - та форм дієслова esse (бути) у відповідному часі.

Participium perfecti passīvi утворюється від основи супіна (її визначаємо за третьою дієслівною формою, відкидаючи закінчення - um) за допомогою закінчень прикметників І-ІІ відмін - us, - а, - um, напр.:

Дієвідм.

Словникова форма

Основа супіна

I

laudo, āvi, ātum, āre- хвалити

laudāt -

II

video, vidi, visum, ēre - бачити

vis-

III

scribo, scripsi, scriptum, ěre - писати

sript -

IV

audio, īvi, ītum, īrе - слухати

audīt -

Основа супіна

Participium perfecti passivi

laudāt -

laudātus, a, um - похвалений

vis -

visus, a, um - побачений

sript -

sriptus, a, um - написаний

audāt-

audītus, a,um - почутий

Participium perfecti passīvi відмінюється за зразком прикметників І-ІІ відмін. У реченні вони можуть виступати у ролі означення до іменника або іменної частини складеного присудка. Крім того, використовуються для утворення часів системи перфекта пасивного стану.

2. Perfectum indicatīvi passīviутворюється від Participiumperfectipassīviта допоміжного дієслова – звя`зки „ бути” у часі Praesens indicativi actīvi:

invito, āvi, ātum, āre – запрошувати

Sing.

1

invitātus,a,um sum - я є запрошений

2

invitātus, a, um es - ти є запрошений

3

invitātus, a, um est - він є запрошений

Plur.

1

invitāti, ae, a sumus - ми є запрошені

2

invitāti, ae, a estis- ви є запрошені

3

invitāti, ae, a sunt - вони є запрошені

3. Plusquamperfectum indicatīvi passīvi утворюється від Participium perfecti passivi та допоміжного дієслова – зв`язки „ бути” у часі Imperfectum indicativi activi:

video, vidi, visum, ēre – бачити

Sing.

1

visus,a,um eram- мене раніше побачили

2

visus,a,umeras- тебе раніше побачили

3

visus,a,um erat- його раніше побачили

Plur.

1

visi,ae,aerāmus- нас раніше побачили

2

visi,ae,a erātis- вас раніше побачили

3

visi,ae,a erant- їх раніше побачили

Futurum II indicatīvi passīviутворюється від Participiumperfectipassīviта допоміжного дієслова – зв`язки „ бути „ у часі Futurum I indicativi activi:

audio, īvi, ītum, īre - слухати

Sing.

1

audītus,a,umеrо- мене раніше почують

2

audītus,a,umeris- тебе раніше почують

3

audītus,a,umerit- його раніше почують

Plur.

1

audīti,ae,aеrĭmus- нас раніше почують

2

audīti,ae,aеrĭtis- вас раніше почують

3

audīti,ae,aerunt- їх раніше почують