Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
CHAPTER XIV.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
2.38 Mб
Скачать

Words and expressions

1. plastic rim cook sieves

— кухонные решета с пластиковым ободом

2. letter... regarding...

— письмо, касающееся

3. repeat order

— повторный заказ

4. tremendous adj

— огромный, громадный

5. to absorb v

— впитать, поглотить, зд.

«переварить»

6. to accept v

— зд. принять, согласиться с

7. not entirely unsuccessful

— небезуспешный

8. duty n

— денежные сборы

dues, taxes and charges

— сборы, налоги, выплаты

9. both parties

— обе стороны

10. to sustain losses

— нести убытки

11. to materialize v

— материализоваться, т.е.

осуществиться

12. in the mean-time

— тем временем

13. confidence n

— уверенность, вера

confidence you put in us

— Ваше доверие к нам

14. outstanding adj

— невыполненный

outstanding order

— невыполненный заказ

outstanding bill

— неоплаченный счет

15. consistent (with) adj

— согласующийся (с чем-то), логичный

16. give consideration to...

— подумать о том, чтобы...

17. once con/

— когда, если

once you have been able

— Когда Вы сможете это сделать, мы пересмотрим свое отношение к

ситуации.

to do this, we shall review

the situation

18. it is imperative that

— необходимо, чтобы

19. loss of faith

зд- потеря авторитета

20. MVES

— МВЭС, Министерство

внешнеэкономических

связей

21. to go through

— проходить(через инстанции)

22. to maintain v

— поддерживать, сохранять

to maintain one's attitude

— не изменять своего отношения

23. at a low margin

— с небольшим процентом прибыли

24. frankly adv

— откровенно

25. to re-establish oneself

— вновь утвердиться

26. original offers

— оригиналы предложений

27. message л

— сообщение

28. to spot smb. v

— находить, заставать

кого-то

29. orders you may place =

— заказы, которые Вы,

orders which you may

возможно, разместите

place

30. to look into (the question)

— разобраться (в вопросе)

31.teleprintn

— телекопир

32. price was insisted upon

— на цене настаивали

33. rebate n

— скидка

34. It should not go unmen-

— Нельзя не отметить, что,

tioned that without all the

если бы не было всех тех

трудностей, которые перед нами нагромождали, начиная с января, наши

закупки были бы значительно объемнее, чем

это было на самом деле.

difficulties that have been

placed in our way since

January, our purchases

would have been consid

erably larger than they

were.

35. For easy reference...

— для облегчения ссылок

(на предыдущую пере-

писку) ...

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]