- •Baylıq penen aqıl Tekseriw diktantı
- •Jazlawda Kóshirip jazıw diktantı
- •Qasharmannıń qızıgı Kóshirip jazıw diktantı
- •Qarlıǵash Tallaw diktantı Almasıqtı tabıw
- •Kesirtkeler Tallaw diktantı Sanlıq sózlerdi tabıń.
- •Poshsha torǵay Saylanba diktantı
- •Aǵashlı-putalı ósimlikler Saylanba diktantı
- •Baǵman hám balalar Dóretiwshilik diktantı
- •Ilimli elge nur jawar Erkin diktantı
- •Erkin diktantı
- •Sózlik diktantı
- •Sózlik diktantı
- •Aq terek Túsindiriw diktantı Kelbetlik sózlerdi tabıw
- •Súwretli diktant
- •Shıraq Yadtan jazıw diktantı
- •Miyrigúl
- •Yadtan jazıw diktantı
- •Bóz kóylek Tekseriw diktantı
- •Tábiyat biziń dostımız Kóshirip jazıw diktantı
- •Jolbarıs penen ayqastım Kóshirip jazıw diktantı
- •Ata jurtı Túrkistan Tallaw diktantı Menshikli atlıqlardı tabıw
- •Kishipeyil insan Tallaw diktantı Almasıqtı tabıw
- •Jıl qayırıw Saylanba diktantı
- •Balıqlar qalay qıslaydı Saylanba diktantı
- •Ullı mámleketlik isker, alım hám shayır Dóretiwshilik diktantı
- •Jiyren túege bas qayǵı Erkin diktantı Almasıq sózlerdi tabıw
- •Qaraqalpaq hayal-qızlarınıń kiyimi haqqında Erkin diktantı
- •Sózlik diktantı Eki sestiń qatara keliwi
- •Sózlik diktantı
- •Ǵamxorlıq Túsindiriw diktantı Almasıq sózlerdi tabıń
- •Oqıǵan bala Túsindiriw diktantı Teksttegi irkilis belgilerin tabıń
- •Súysinip kettim Yadtan jazıw diktantı
- •Isti usılay basladım Tekseriw diktantı
- •Adasıp qalǵan qız Kóshirip jazıw diktantı
- •Sútilmek Kóshirip jazıw diktantı
- •Zergerlik óneri Tallaw diktantı Kelbetliklerdi tabıw
- •Tallaw diktantı Morfologiya. Sanlıq teması boyınsha Sanlıq sózlerdiń naqıl-maqallarda qollanılıwı
- •Awırıw qız hám táwip Saylanba diktantı
- •Mıńlardıń biri Saylanba diktantı
- •Densawlıq – tereń baylıq Dóretiwshilik diktantı
- •Ernazar Alakóz – xalıq batırı Dóretiwshilik diktantı
- •Taza hawa – tánge dawa Erkin diktantı
- •Sózlik diktantı
- •Tábiyat hám adam Túsindiriw diktanti Qosımtalardıń qosılıwı menen qosarlı hám eki sestiń dizbeklesip keliwi hám jup sózlerdiń qollanılıwı
- •Súwretli diktant
- •Adam ózin qay jerde qalay uslap tutıwı kerek Yadtan jazıw diktantı
- •Kiyiktiń hújimi Yadtan jazıw diktantı
- •Tekseriw diktantı
- •Ádeplilik-aǵla pazıylet Kóshirip jazıw diktantı
- •Tók tawı Kóshirip jazıw diktantı
- •Ótmishtegi qara úyler Tallaw diktantı Baslawısh hám bayanlawısh gáp aǵzaların tabıń
- •Qaraqalpaq qara úyi Tallaw diktantı Almasıq sózlerdi tabıń
- •Sinonimlerden damitant tabıw
- •Ustaz-atańday ullı Dóretiwshilik diktantı
- •Haqıyqat dos haqqında Dóretiwshilik diktantı
- •Ádiraspan Erkin diktantı Kómekshi sózlerdiń qollanılıwı
- •Nawrız – báhár bayramı Erkin diktantı
- •Sózlik diktantı Sózlerdi buwınǵa bóliw
- •Qúdiretli kúsh Túsindiriw diktantı Menshikli atlıqlardıń jazılıwına itibar beriń.
- •Súwretli diktant
- •Yadtan jazıw diktantı
- •Úlkemizde Nawrız bayramı Yadtan jazıw diktantı
- •Internatta
- •Tekseriw diktantı
- •Qaraqalpaqnama (Roman-esse) Tekseriw diktantı
- •Qaraqalpaq awılları Tekseriw diktantı
- •Quslar qaytqan kún (Povest) Kóshirip jazıw diktantı
- •Qaraqalpaq qızı (Roman) Kóshirip jazıw diktantı
- •Tallaw diktantı Dánekerlerdi tabıw
- •Jolbarıstıń balasın ólimnen qutqardım
- •Saylanba diktantı
- •Shınqobız
- •Saylanba diktantı
- •Qarlıǵash haqqında ápsana hám haqıyqatlıq Dóretiwshilik diktantı
- •Bolarsań Dóretiwshilik diktantı
- •Jaqsılıq etseń ózińe… Erkin diktantı
- •Sózlik diktantı
- •Sózlik diktantı
- •Kóp sóziniń qollanılıwına mısallar jazıw
- •Til haqqında naqıl-maqal hám danalıq sózler jazıw
- •Qaraqalpaq qızı (Romannan úzindi) Túsindiriw diktantı
- •Aqıllı iyt Túsindiriw diktantı Astı sızılǵan sózlerge itibar beriń
- •Súwretli diktant
- •Nawrız-báhár hám miynet bayramı Yadtan jazıw diktantı
- •Bayanlar
- •Kúshik penen bala (gúrrin‘)
- •Jesir (povest)
- •Anamnıń aq súti
- •Túlki menen gúze
- •Nápsiqaw jılan (Qısqa gúrriń)
- •Eshek hám ógiz (Ertek)
- •Qara qozı
- •Arıslan hám adam (Ertek)
- •Aqıllı bala
- •Qaraqalpaqnama (Roman-esse)
- •Qara qus (Hújjetli gúrriń)
- •Nannıń qádiri yamasa qarǵa aylanǵan un (Anam aytqan ápsana)
- •Bantigiń qayda, sińlim?!
- •Quslar patshası (Ápsana)
- •Arıslan menen qoyan
- •Úyrektiń uyası
- •Qayır-saqawatlı is
- •Jılan hám hákke
- •Qaytıp kel, búlbúllerim
- •(Ertek)
- •Bir etek alma
- •Uya sırı
- •Qutlıayaq
- •Arıslan, bóri hám túlki (Ertek)
- •Abonement
- •(Ertek)
- •Qasqırlar menen betpe-bet
- •Qawınnıń shiresi
- •Túye, qoyan hám shıbın. (Ertek)
- •Ǵarrınıń kóz jasları
- •Poshsha torǵay
- •Mútájlik úyretedi (Ertek)
- •Bay hám eshek (Ertek)
- •Qus haqqında ertek (Ertek)
- •Áshkaralanǵan jin
- •Jılqımannıń gápi
- •Tóbesi tesilgen shápki
- •Shıǵarma
- •Tabılmas doslıq (Ertek)
- •Hákim-Ulıqpan (Ertek)
- •Adamnıń ómiri Ertek
- •Shıǵarma jumısı ushın temalar
- •I variant
- •II variant
- •III variant
Arıslan, bóri hám túlki (Ertek)
Bir arıslan awırıp, júnleri túsip, qotır bolıp, uyasında jatqan eken. Hár túrli jabayı janlı-janıwarlar bunıń halın sorap keledi eken. Túlki oylandı:
-“Bunıń awhalın soramasaq, sawala qoysa, aldımnan shıǵarar. Barıp sorasam, jáne bir bálege tap bolıp turmayın”,-dep ininiń artınan aqırın ǵana barıp tıńlap tursa, arıslan menen bóri sóylesip atır. Bóri túlkini jamanlap atırǵan eken. Tıńlap bawırlap jata qoydı.
Bóri aytadı: - “Áne, jurttıń bári japırılıp kelip, siziń halıńızdı sorap turǵanda, kóresiz, túlki kelmeydi. Usı waqqa deyin bes jola kelip ketetuǵın waǵı boldı. Qıynalarma eken desek, ol qayta siziń awırǵanıńızǵa quwanıp júr,-dep esitemen”,-dedi.
Arıslannıń biraz ashıwı kelip, qızdı. –“Maqsetim pitetuǵın boldı ”,-degen kisidey bóri shıǵıp, óz jolına ketti. Túlki barıp sálem berdi. Arıslan:-Meniń awırǵanımdı esitippe ediń?-dedi.
-Túlki: - Awa taqsır!-dedi.
-Onday bolsa, nege usı waqqa deyin hal soramaǵa kelmediń?
-Keshiriń taqsır, siziń awırıwıńizdıń dawasın izlep, sonıń emin biletuǵın ullı táwipti izlep ketip edim,-dedi túlki.
-Taptıń ba? Onıń dawası ne boladı?-dedi arıslan, sál qáhárinen túsińkirep.
-Awa, taqsır. Júdá uzaqta bir táwipti izlep barıp, tawıp edim. Oǵan barıp awırıwıńızdıń jónin ayttım.
-Óziń barıp emle,-dedim. Ol maǵan. – Qorıqpay-aq qoy. Patshańızdıńawrıwı hesh nárse emes. Tek emin tappay turǵan. Patshańız bir semiz bóriniń júregin jep, etine toysa, terisin tonap jamılsa, házir gúlalagúl bolıp jazıladı da ketedi, -dedi. Sonı esite sala, quwanǵannan júregim jarılǵanday bolıp, juwırıp kiyatırǵanım, taqsır,- dedi.
Arıslan: -“Onday bolsa ańsat eken ǵoy. Bóri tabıladı”,-dep ornınan turdı. Bóri de arıslannıń janına túlkiniń barǵanın ańlıp qızıq kóreyin dep umıtılıp edi. Arıslan bas saldı.
Túlki mıyıǵın tartıp kúlimsirep, birewdi shuǵıllaǵan qalay boladı eken?-degendey, ótip shetirek shıǵıp, arıslannıń sarqıtın jep keteyin, dep shońqıyıp otırdı.
Maqal: -Shuǵıldıń jayı dozaq. (Ertek, 267 soz).
Sózlik: Bóri-qasqır.
Bayan jobası:
Arıslannıń awrıwı.
Bóriniń shuǵıllıǵı.
Túlkiniń hiylesi.
Bóriniń qolǵa túsiwi.
Qaraqalpaq awızeki xalıq dóretpeleri. Nókis, “Qaraqalpaqstan” baspası,
1990, 186-bet
Sheshen bala
(Ertek)
Biyler balanı alıp Xiywaǵa jol tartadı. Bala jolda ketip baratırıp Xiywa xanınıń teńiz boyında, Xiywadan uzaqta jasawshı puqaralarına “yabıńdı kisnetpe, almawıtı baytalım ish taslaydı ”, dep ájiwa qılatuǵın sózleri yadına túsip, Xiywa xanına bir pánt bereyin dep oylaydı. Neshshe kún jol júrip Xiywaǵa jetedi.
Bala qalanıń shetinde bir jerge biylerdi toqtatıp, bir mıltıq, bir túe, bir eshki ákelip beriwin soraydı. Biyler hámmesin tayın etedi. Bala kóshe boylap iyt kórinse óltire beredi. Bul xabar xanǵa jetip, xan balanı shaqırtıp aladı. Bunnan keyin bala túege minip, eshkini aldına óńgerip sarayǵa kirip barıptı. Ǵazaplanǵan xan balaǵa:
-Qaydan kelgen balasań, nege iytlerdi atıp júrseń?-depti. Bala:
-Men teńiz etegindegi uzaqtaǵı puqarańızdıń birimen. Iytlerińnen dawısınan bizler tınısh uyıqlay almadıq. Sonnan keyin kelip atıp atırman,-deptı. Xan ashıwlanıp:
-Haw, aqmaq bala ekensen ǵoy, tuw alıstaǵı siziń elge Xiywanıń iytleriniń dawısı qalay jetedi,-dep balanı sógipti.
-Taqsır, biziń yabılardıń kisnegeni siziń almawıtı baytalıńızdıń qulaǵına jetkende, iytlerińizdiń dawısı bizlerge jetpeyme,-depti. Balanıń mına sózine tutılǵan xan ne derin bilmey tómen qaradı. Sonda xannıń “aqıllı” wázıri:
-Áy bala, sen jekkemiseń ya jası úlkeniń barma?-depti. Bala túeni kórsetip:
-Mınaw meniń jası úlkenim,-depti.
-Haw, jası úlken degenniń mánisin de bilmeytuǵın biyshara ekenseń-aw, aldıńda saqalı selkildegen jası úlkeniń barma dep sorap atırman?-depti wázir.
-Ha saqallı jası úlkendi soraysız ba,-dep eshkiniń saqalın uslap turıp: -Mine saqallı jası úlkenimiz,-depti. Usı waqıtta tunjırap atırǵan xan kúlip jiberip, qasındaǵı sheshen wáziriniń de baladan jeńilip qalǵanına hayran bolıptı.
Xan qasına balanı shaqırıp alıp:
-Bala, sen uzaqtan teńizdiń boyınan kelgen bolsań kim degenniń balasısań? Bunda nege keldiń?-dep soray beripti.
-Bala ózin tanıstırıp, tilegin aytadı: usı waqıtqa shekem biziń eldi qorlap, adam qatarına qospay keldińiz. Jılda salıqtı da basıp salıp, xalıqtı qıratuǵın boldıńiz. Mine sonsha ǵáziyneleriń tolı altındı xalıqqa jumsamay qurı saqlap qoyıpsız, ózińiz ólgen soń sonnan buyıratuǵını bir kepinlik shıt. Xalqıń ash-jalańash bolıp otırǵanda, siziń altın saqlap otırǵanıńız adamshılıqqa tuwrı keleme, taqsır,-depti.
Sonnan keyin xan da, xannıń wázirleri de bul balanıń danıshpanlıǵına, sheshenligine, mártligine hayran qalıpti. Solay etip bala teńiz boyındaǵı ellerdi Xiywa xanınıń bir jılǵı alım-salıǵınan qutqarıptı. (Ertek, 329 sóz).
Sózlik: Yabı-Almawıtı baytal-ájiwa.
Bayan jobası:
Xiywa xanınıń xalıqtı masqaralawı.
Balanıń xanǵa keliwi.
Balanıń juwabı.
Balanıń xannan tilegi.
N. Tóreshova. Ádildiń sózleri (Gúrrińler). Nókis, “Qaraqalpaqstan” baspası, 1981, 20-21-betler.