- •Е.С. Бабушкина
- •Практический курс китайского языка
- •Часть 3
- •От автора
- •1. Дополнение длительности.
- •1.1 Обозначение времени.
- •1.2 Местоположение дополнения длительности в китайском предложении.
- •1.3 Суффикс 了 и модальная частица 了в предложениях с дополнением
- •1.4 Вопросительные и отрицательные предложения с дополнением
- •2. Существительные, употребляемые без счетных слов
- •3. Обозначение приблизительного количества几jǐ,多duō
- •4. Употребление наречия 已经yǐjīng
- •1. Употребление суффиксов -主义-zhǔyì,-化-huà
- •2. Дополнительная лексика по теме «Документы»
- •3. Дополнительная лексика по теме «Музыкальные жанры и инструменты»
- •1. Служебное слово 过и неопределенное прошедшее время
- •2. Различия неопределенного прошедшего времени过и прошедшего
- •3. Дополнение кратности действия
- •4. Счетные слова для глаголов
- •5. Употребление наречий 还 и 再
- •1. Дополнительная лексика по теме «Тело человека»
- •2. Дополнительная лексика по теме «Симптомы и болезни»
- •1. Безличные предложения
- •2. Модальная частица 了
- •3. Конструкция 从…到 …
- •4. Слово 最и его производные
- •1. Дополнительная лексика по теме «в больнице»
- •1. Суффикс 着zhe
- •1.1 Прошедшее и будущее время с суффиксом着
- •1.2 Структура предложений с суффиксом着
- •1.3 Сочетаемость суффикса着 с глаголами
- •1.4 Употребление着 и正在(呢), их сходства и различия
- •2. Обстоятельство образа действия
- •2.1 Различия употребления地 и 得
- •2.2 Обстоятельство образа действия с地
- •2.3 Обстоятельство результата с得
- •3. Конструкция 有的…有的…
- •1. Дополнительная лексика по теме «я на почте»
- •1. Времена глагола с了,着,过,正在
- •1.1. Будущее время
- •1.2 Настоящее и длительное время
- •1.3 Прошедшее время
- •2. Различие в употреблении地, 得 и 的
- •3. Различия в употреблении 再,又,还
- •4. Наречия 就 и 才
- •1. Дополнительная лексика по теме «Университет»
- •1. Выполните задания на подстановку:
- •2. Выполните тест на знание лексики
- •3. Выполните перевод следующих предложений на китайский язык.
- •1. Конструкция сравнения с глаголом 比
- •1.1 Конструкция сравнения с глаголом 比
- •1.2 Сравнительная конструкция с比 в распространенном предложении
- •2. Конструкция сравнения с глаголом 有 или没有
- •3. Различия употребления 不比и没有
- •1. Дополнительная лексика по теме «Посуда»
- •1. Сравнительные конструкции
- •1. 1 Конструкция сравнения 跟 … 一样
- •1.2 Конструкции сравнения а 跟/同/和В一样/相同/差不多
- •1.3 Сравнительная конструкция 比/不比 и дополнение количества
- •2. Обстоятельства 多, 少 и дополнение количества
- •3. Числительные 万,亿
- •4. Союз 要不
- •5. 我看и другие способы выражения точки зрения
- •6. Разница употребления 合适и 适合
- •1. Допонительная лексика по теме «Семейная жизнь»
- •1. Результативные глаголы
- •1.1 Результативная морфема见 и 懂
- •1.2 Результативная морфема错, 清楚 и 对
- •1.3 Результативная морфема完 и 好
- •1.4 Результативная морфема 到 и 着
- •1.5 Результативная морфема住, 上, 开и会
- •2. Глагол и предлог 往
- •3. Употребление наречий со значением «только» 刚,才,只
- •1. Дополнительная лексика по теме «Транспорт»
- •Урок 39
- •1. Результативная морфема在
- •2. Результативные морфемы到 и 给
- •3. Употребление конструкции 虽然…但是…
- •4 .Употребление конструкции一…就…
- •1. Лексика по теме «Домашние дела»
- •1. Употребление наречия极
- •2. Дроби
- •1. Лексика по теме «Спортивные состязания»
- •4. Выполните письменный перевод с русского языка на китайский.
- •5. Составьте предложения с предложенными конструкциями
- •Список дополнительной лексики
- •Список идиоматических выражений
- •Список литературы
- •Урок 39………………………………………………………………………………….115
- •Часть 3
5. Составьте предложения с предложенными конструкциями
131)从。。。起
________________________________________________________________________
132)连…也…
________________________________________________________________________
133)从…到 …
________________________________________________________________________
134)一来…二来…
________________________________________________________________________
135)有的…有的…
________________________________________________________________________
136)一边…, 一边…
________________________________________________________________________
137)…不知(道)… (才)好
________________________________________________________________________
138)一天比一天
________________________________________________________________________
139)А有 / 没有В好
________________________________________________________________________
140)А比В好
________________________________________________________________________
141)越来越…
________________________________________________________________________
142)越…越…
________________________________________________________________________
143) А跟 В 一样
________________________________________________________________________
144)要不
________________________________________________________________________
145)A不如B
________________________________________________________________________
146)…来…去
________________________________________________________________________
147)虽然…但是…
________________________________________________________________________
148)一…就…
________________________________________________________________________
149)…还是…
________________________________________________________________________
150)极
________________________________________________________________________
Список дополнительной лексики
Урок 31
Дополнительная лексика по теме «Документы»
Документы |
文件wénjiàn |
Паспорт |
护照hùzhào |
Приглашение |
邀请 yāoqǐng |
Виза |
签证qiānzhèng |
Страховой полис |
保险单bǎoxiǎn dān |
Заявление |
申请书shēnqǐng shū |
Удостоверение личности |
身份证shēn·fenzhèng |
Загранпаспорт |
出国护照chūguó hùzhào |
Диплом |
毕业文凭bìyè wénpíng |
Студенческий билет |
学生证xuéshēng zhèng |
Свидетельство о рождении |
出生证chūshēng zhèng |
Свидетельство о браке |
结婚证书jiéhūn zhèngshū |
Свидетельство о смерти |
死亡证明sǐwáng zhèngmíng |
Анкета |
表biǎo |
Заполнять |
填写tiánxiě |
Получать |
受到shòudào |
Отправлять |
寄出 jìchū |
Договор |
合同hétóng |
Дополнительная лексика по теме «Музыкальные жанры и инструменты»
Музыкальные жанры |
|
Рок-музыка |
摇滚乐yáogǔnyuè |
Поп-музыка |
流行音乐liúxíng yīnyuè |
Кантри-музыка |
乡村音乐xiāngcūn yīnyuè |
R’n’B |
节奏布鲁斯jiézòu bùlǔsī |
Хип-хоп |
说唱shuōchàng |
Блюз |
蓝调lán diào |
Джаз |
爵士juéshì |
Танцевальная музыка |
舞曲wǔqǔ |
Классическая музыка |
古典音乐gǔdiǎn yīnyuè |
Электронная музыка |
电子音乐diànzǐ yīnyuè |
Марш |
进行曲jìnxíngqǔ |
Регги |
雷鬼乐léi guǐ yuè |
Тяжелый металл |
金属音乐jīnshǔ yīnyuè |
Панк |
朋克 péngkè |
Церковная музыка |
宗教音乐zōngjiào yīnyuè |
Фольклорная песня |
民歌míngē |
Музыкальные инструменты 乐器yuèqì |
|
Играть на смычковых инструментах |
拉 lā |
Играть на шипковых инструментах |
弹奏 tánzòu |
Играть на клавишных |
弹 tán |
Играть на духовых |
吹 chuī |
Играть на барабане |
打鼓dǎgǔ |
Пипа |
琵琶pípá |
Домбра |
冬不拉dōngbùlā |
Бамбуковая флейта |
笛子dízi |
Барабан |
鼓 gǔ |
Тамтам |
锣luó |
Тарелки |
钹bó |
Скрипка |
小提琴xiǎotíqín |
Виолончель |
大提琴dàtíqín |
Бас-гитара |
贝司bèi sī |
Электро-гитара |
电吉他diàn jítā |
Гитара |
吉他jítā |
Кларнет |
单簧管dānhuángguǎn |
Саксофон |
萨克斯管sàkèsī guǎn |
Синтезатор |
电子琴diànzǐqín |
Губная гармоника |
口琴kǒuqín |
Аккордеон |
手风琴shǒufēngqín |
Пианино |
小钢琴xiǎo gāngqín |
Фортепиано |
钢琴gāngqín |
Рояль |
大钢琴 dà gāngqín |
Арфа |
竖琴shùqín |
Гусли |
古丝理gǔ sī lǐ |
Балалайка |
三弦琴 sānxiánqín |
Урок 32
Дополнительная лексика по теме «Тело человека»
1. Голова |
头部tóu bù 脑袋nǎodai |
2. Шея |
颈部jǐng bù 脖子bózi |
3. Лицо |
脸liǎn |
4. Лоб |
额头étóu |
5. Брови |
眉毛méimáo |
6. Ресницы |
睫毛jiémáo |
7. Глаза |
眼睛yǎnjīng |
8. Нос |
鼻子bízi |
9. Ноздря |
鼻孔bíkǒng |
10. Щеки |
脸颊liǎnjiá |
11. Губы |
嘴唇zuǐchún |
12. Рот |
嘴巴zuǐba |
13. Зубы |
牙齿yáchǐ |
14. Ротовая полость |
口腔kǒuqiāng |
15. Язык |
舌头shétou |
16. Ухо |
耳朵ěrduo |
17. Мочка |
耳垂ěrchuí |
18. Подбородок |
下巴xiàba |
19. Туловище |
躯干qūgàn |
20. Волосы |
头发tóufǎ |
21. Кожа |
皮肤pífū |
22. Рука |
手臂shǒubì |
23. Плечо |
肩膀jiānbǎng |
24. Запястье |
手腕shǒuwàn |
25. Кисть |
手shǒu |
26. Пальцы руки |
手指shǒuzhǐ |
27. Ногти пальцев руки |
手指甲shǒu zhǐjiǎ |
28. Большой палец |
大拇指dà mǔ zhǐ |
29. Указательный палец |
食指shízhǐ |
30. Средний палец |
中指zhōngzhǐ |
31. Безымянный палец |
无名指wúmíngzhǐ |
32. Мизинец |
小拇指xiǎomuzhǐ |
33. Подмышечная впадина |
腋窝yèwō |
34. Подмышечные волосы |
腋毛yèmáo |
35. Грудь |
胸部xiōngbù |
36. Живот |
腹部fùbù 肚子dùzi |
37. Пупок |
肚脐dùqí |
38. Поясница, талия |
腰部yāobù |
39. Спина |
背部bèibù |
40. Нога |
腿tuǐ |
41. Бедро |
大腿dàtuǐ |
42. Голень |
小腿xiǎotuǐ |
43. Колено |
膝盖xīgài, |
44. Лодышка, щиколотка |
脚踝jiǎohuái |
45. Стопа |
脚jiǎo |
46. Палец ноги |
脚趾jiǎozhǐ |
47. Ноготь пальц ноги |
脚趾甲jiǎozhǐ jiǎ |
48. Ягодицы |
臀部túnbù 屁股pìgu |
Дополнительная лексика по теме «Симптомы и болезни»
1. Простуда |
感冒gǎnmào, |
2. Астма |
哮喘xiāochuǎn |
3. Кровоподтек |
淤血yūxiě |
4. Перелом кости |
骨折gǔzhé |
5. Рак |
癌症áizhèng |
6. Ветрянка |
水痘shuǐdòu |
7. СПИД |
艾滋病àizībìng |
8. Вывих |
扭伤niǔshāng |
9. Порез |
割伤gē shāng |
10. Ожог |
烧伤shāoshāng |
11. Рвота |
呕吐ǒutù |
12. Кровотечение |
流血liúxuè |
13. Кровь течет из носа |
流鼻血liú bíxiě |
14. Диарея |
腹泻fùxiè, 拉肚子lādùzi |
15. Быть в обморочном состоянии |
昏迷不醒hūnmí bù xǐng |
16. Тошнота |
恶心ěxīn |
17. Головная боль |
头疼tóuténg, 头痛tóutòng, |
18. Головокружение |
头晕tóu yūn, |
19. Краснота |
红肿hóngzhǒng |
20. Кожная сыпь |
皮疹pízhěn |
21. Воспаление горла |
嗓子发炎sǎngzi fāyán |
22. Зубная боль |
牙痛yá tòng |
23. Живот болит |
胃痛wèitòng |
24. Температура, жар |
发烧fāshāo |
25. Кашель |
咳嗽 késou |
26. Насморк |
鼻炎bíyán, |
27. Гипертония |
高血压gāoxuèyā |
28. Конъюнктивит |
红眼病hóngyǎnbìng |
29. Сахарный диабет |
糖尿病tángniàobìng |
30. Сердечная болезнь |
心脏病xīnzàng bìng |
Урок 33
Дополнительная лексика по теме «В больнице»
1. Поликлиника |
门诊部ménzhěn bù |
2. Скорая помощь |
救护车jiùhù chē |
3. Регистратура |
挂号处guàhào chù |
4. Китайская медицина |
中医zhōngyī |
5. Хирургическое отделение |
外科wàikē |
6. Терапевтическое отделение |
内科nèikē |
7. Стоматологическое отделение |
牙科yá kē |
8. Глазное отделение |
眼科yǎnkē |
9. Кабинет скорой помощи |
急诊室jízhěn shì |
10. Палата |
病房bìngfáng |
11. Больничная одежда пациента |
病号服bìnghào fú |
12. Пациент |
病人bìngrén |
13. Навещать пациента |
探视tànshì |
14. Медсестра |
护士hùshì, |
15. Записываться на прием |
挂号guàhào |
16. Стоять в очереди |
排队páiduì |
17. Ждать прием |
候诊hòuzhěn |
18. Рассказывать о белезни |
描述病情miáoshù bìngqíng |
19. Обследовать |
检查jiǎnchá |
20. Делать рентген |
做X光透视zuò X guāng tòushì |
21. Измерить вес |
量体重liàng tǐzhòng |
22. Измерить рост |
量身高liáng shēngāo |
23. Анализ мочи |
验尿yàn niào |
24. Взять кровь |
抽血chōu xuè |
25. Мерить давление |
量血压liàng xuè yā |
26. Мерить температуру тела |
量体温liàng tǐwēn |
27. Проверять зрение |
测视力cè shìlì |
28. Дезинфицировать |
消毒xiāodú |
29. Накладывать швы |
缝镇fèng zhèn |
30. Делать укол |
打针dǎzhēn |
31. Бинтовать |
包扎bāozā |
32. Накладывать лекарство |
上药shàng yào |
33. Ставить капельницу |
输液shūyè 打点滴dǎdiǎndī |
34. Делать переливание крови |
输血shū xuè |
35. Получать лекарство |
取药qǔ yào |
36. Принимать лекарство |
吃药chī yào |
37. Выписывать рецепт |
开药kāi yào |
38. Болеутоляющее |
止疼药zhǐ téng yào, |
39. Противовоспалительное |
消炎药xiāoyán yào |
40. Лекопластырь |
创可贴chuàngkětiē |
41. Бинт |
绷带bēngdài |
42. Глазные капли |
眼药水yǎn yàoshuǐ |
43. Сироп |
糖浆tángjiāng |
44. Таблетки/капсулы/пилюли |
药片yàopiàn 胶囊jiāonáng 药丸yàowán |
45. Мазь |
药膏yàogāo |
46. Поливитамины |
综合维生素zònghé wéishēngsù |
47. Ватные палочки |
棉签miánqiān |
Урок 34
Дополнительная лексика по теме «Я на почте»
1. Заграничная почта |
国外邮件guówài yóujiàn |
2. Внутренняя почта |
国内邮件guónèi yóujiàn |
3. Почтальон |
邮递员yóudìyuán |
4. Заказное письмо |
挂号信guàhào xìn |
5. Авиаписьмо |
航空信hángkōng xìn |
6. Экспресс-почта |
快递kuàidì |
7. Адрес получателя |
收信任地址shōu xìnrèn dìzhǐ |
8. Адрес отправителя |
寄信人地址jì xìnrén dìzhǐ |
9. Почтовый индекс |
邮政编码yóuzhèng biānmǎ |
10. Приклеить марку |
贴邮票tiē yóupiào |
11. Заклеить конверт |
粘信封zhān xìnfēng |
12. Отправка |
投寄tóu jì |
13. Упаковка |
包装bāozhuāng |
14. Коробка |
纸盒zhǐ hé |
15. Отправить посылку |
寄包裹jì bāoguǒ |
16. Взвесить |
称重量chēng zhòngliàng |
17. Заполнить бланк |
填表tián biǎo |
18. Оплата за электричество |
电费diàn fèi |
19. Оплата за газ |
燃气费ránqì fèi |
20. Оплата за воду |
水费shuǐ fèi |
21. Оплата за телефон |
电话费diànhuàfèi |
22. Оплата за междугородные звонки |
长话费cháng huà fèi |
23. Оплата за месяц аренды |
月组费yuè zǔ fèi |
24. Общая сумма |
总额zǒng'é |
Урок 35
Дополнительная лексика по теме «Университет»
1. Учебный корпус |
教学楼jiàoxué lóu |
2.Доска объявлений |
公告栏gōnggào lán |
3. Расписание уроков |
课程表kèchéng biǎo |
4. Идти на урок |
上学shàngxué |
5. Урок начался |
上课shàngkè |
6. Урок окончен |
下课xiàkè |
7. Перерыв между уроками |
课间休息kè jiān xiūxí |
8. Обеденный перерыв |
午休wǔxiū |
9. Самостоятельно заниматься |
自习zìxí |
10. Внеурочная деятельность |
课外活动kèwài huódòng |
11. Заниматься на подготовительных курсах |
上补习班shàng bǔxí bān |
12. Оплачивать обучение |
交学费jiāo xuéfèi |
13. Промежуточный экзамен |
期中考试qízhōng kǎoshì |
14. Экзамен в конце семестра |
期末考试qímò kǎoshì |
15. Перейти на следующий год обучения |
升学shēngxué |
16. Остаться на второй год |
留级 liújí |
17. Вступительный экзамен в вуз |
考大学kǎo dàxué |
18. Вступительный экзамен в аспирантуру |
考研kǎoyán |
19. Вступительный экзамен в докторантуру |
考博kǎobó |
20. Провалить экзамен |
落榜luòbǎng |
21. Окончить университет |
毕业bìyè |
22. Проходить стажировку |
实习shíxí |
23. Устроиться на работу |
就业jiùyè |
Урок 36
Дополнительная лексика по теме « Посуда»
1. Доска для раскатывания теста |
面板miànbǎn |
2. Скалка |
擀面杖gǎnmiànzhàng |
3. Крышка кастрюли |
锅盖guōgài |
4. Шумовка |
漏勺lòusháo |
5. Суповая ложка |
汤勺tāng sháo |
6. Скороварка |
高压锅gāoyāguō |
7. Пароварка |
蒸锅zhēngguō |
8. Вок |
炒锅chǎoguō |
9. Кастрюля |
煮锅zhǔguō |
10. Сковорода |
平底锅píngdǐguō |
11. Контейнер для хранения продуктов |
保险盒bǎoxiǎn hé |
12. Пищевые пакеты для хранения |
保险带bǎoxiǎndài |
13. Микроволновка |
微波炉wéibōlú |
14. Газовая плита |
燃气灶ránqìzào |
15. Термос |
暖水瓶nuǎnshuǐpíng |
16. Электрочайник |
电热水壶diànrèshuǐhú, |
17. Скатерть |
桌布zhuōbù |
18. Обеденный стол |
餐桌cānzhuō |
19. Стеклянный стакан |
玻璃杯bōlí bēi |
20. Бумажный стакан |
纸杯zhǐ bēi |
21. Посудомоечная машина |
洗碗机xǐ wǎn jī |
22. Сушилка для посуды |
碗架wǎn jià |
23. Раковина |
水槽shuǐcáo |
24. Тряпка |
抹布mābù |
25. Тостер |
烤箱kǎoxiāng, |
26. Морозильник |
冷冻室lěngdòngshì |
27. Холодильник |
冰箱bīngxiāng |
28. Питьевой аппарат |
饮水机yǐnshuǐjī |
29. Баночки для прправы |
调料罐tiáoliàoguàn |
30. Соковыжималка |
搾汁机zhàzhījī |
31. Разделочная доска |
菜板càibǎn |
32. Консервооткрывашка |
开罐器kāiguànqì |
33. Салфетки |
餐巾纸cānjīnzhǐ |
34. Мелкая тарелка |
浅盘 qiǎn pán |
35. Глубокая тарелка |
深盘shēn pán |
36. Суповая тарелка |
盘汤pán tāng |
37. Тарелка для фруктов |
水果盘shuǐguǒ pán |
38. Тарелка для хлеба |
包碟bāo dié |
39. Бокал, рюмка |
酒杯jiǔbēi |
40. Бокал для вина |
葡萄酒杯pútáojiǔbēi |
41. Бокал для коктейлей |
鸡尾酒杯jīwěijiǔbēi |
42. Бокал для сока |
小酒杯xiǎo jiǔ bēi |
43. Бокал для шампанского |
香槟酒杯xiāngbīnjiǔbēi |
44. Вилка |
叉子 chāzi |
45.Нож |
刀子 dāozi |
46. Кувшин |
大水瓶 dà shuǐpíng |
Урок 37
Дополнительная лексика по теме «Семейная жизнь»
1. Возвращаться домой |
回家huí jiā |
2. Раздеваться |
脱衣服tuō yīfú |
3. Разуваться |
换鞋huàn xié |
4. Идти в туалет |
上厕所shàng cèsuǒ |
5. Мыть руки |
洗手 xǐshǒu |
6. Ужинать |
吃晚饭chī wǎnfàn |
7. Отдыхать |
休息xiūxí |
8. Читать газету |
看报纸kàn bàozhǐ |
9. Смотреть телевизор |
看电视kàn diànshì |
10. Слушать музыку |
听音乐tīng yīnyuè |
11. Играть в видеоигры |
玩游戏wán yóuxì |
12. Мыться, купаться |
洗澡xǐzǎo |
13. Мыться под душем |
淋浴línyù |
14. Мыться в ванне |
泡澡pào zǎo |
15. Ложиться спать |
上床shàngchuáng |
16. Выключать свет |
关灯guān dēng |
17. Спать |
睡觉shuìjiào |
18. Вставать |
起床qǐchuáng |
19. Чистить зубы |
刷牙shuā yá |
20. Умываться |
洗脸xǐ liǎn |
21. Причесываться |
梳头shūtóu |
22. Смотреться в зеркало |
照镜子zhào jìngzi |
23. Накладывать макияж |
化妆huàzhuāng |
24. Бриться |
刮胡子guā húzi |
25. Завтракать |
吃早饭chī zǎofàn |
26. Обуваться |
穿鞋chuān xié |
27. Надевать кепку |
戴帽子dài màozi |
28. Брать портфель |
拿包ná bāo |
29. Выходить из дома |
出门chūmén |
30. Запирать дверь |
锁上门suǒ shàngmén |
Урок 38
Дополнительная лексика по теме «Транспорт»
1. Светофор |
红绿灯hónglǜdēng, |
2. Пешеходный переход |
人行横道rénxínghéngdào |
3. Нависной мост для пешеходов |
过街天桥guòjiētiānqiáo |
4. Подземный пешеходный переход |
地下通道dìxià tōngdào |
5. Тротуар |
人行道rénxíngdào |
6. Дорога, шоссе |
马路mǎlù |
7. Фуникулер |
缆车lǎnchē |
8. Трамвай |
有轨电车yǒu guǐ diànchē |
9. Пожарная машина |
消防车xiāofáng chē |
10. Цистерна |
油罐车yóuguànchē |
11. Спортивный автомобиль |
跑车pǎochē |
12. Гоночный автомобиль |
赛车sàichē |
13. Автобус |
公共汽车gōnggòng qìchē 巴士bāshì 公交车gōngjiāo chē |
14. Автомобиль |
汽车qìchē |
15. Поезд |
火车huǒchē |
16. Грузовик |
卡车kǎchē |
17. Фура |
货车huòchē |
18. Мусоровоз |
垃圾车lājī chē |
19. Внедорожник |
多功能运动车duō gōngnéng yùndòng chē |
20. Мотоцикл |
摩托车 mótuō chē |
21. Метро |
地铁dìtiě |
22. Междугородный автобус |
长途汽车chángtú qìchē |
23. Плата за проезд |
车费chē fèi |
24. Счетчик |
计价器jìjià qì |
25. Вход |
入口rùkǒu |
26. Выход |
出口chūkǒu |
27. Указательные знаки (таблички) |
指示标志zhǐshì biāozhì |
28. Схема метро |
线路图xiànlù tú |
29. Станция метро |
地铁站dìtiě zhàn |
30. Касса пополнения счета |
充值点chōngzhí diǎn |
31. Автомат для продажи билетов |
自动售票机zìdòng shòupiào jī |
32. Перрон |
站台zhàntái |
33. Линия №1 |
1号线1 hào xiàn |
34. Автобус |
公交车gōngjiāo chē |
35. Автобус №332 |
332路 332 lù |
36. Автобусная остановка |
工交车站gōngjiāo chēzhàn |
37. Первый выезд |
首班车shǒu bānchē |
38. Последний выезд |
未班车wèi bānchē |
39. Автобусная электронная карта для проезда |
公交卡gōngjiāo kǎ |
40. Проездной на месяц |
月票yuèpiào |
Урок 39
Дополнительная лексика по теме «Домашние дела»
1. Стирать |
洗xǐ |
2. Сушить |
晾liàng |
3. Вешать |
挂guà |
4. Гладить |
熨yùn |
5. Пришивать пуговицу |
钉钮扣dìng niǔ kòu |
6. Покупать продукты |
买菜mǎi cài, |
7. Готовить пищу |
做饭zuò fàn |
8. Кипятить воду |
烧水shāo shuǐ |
9. Мыть посуду |
洗碗xǐ wǎn |
10. Подметать пол |
扫地sǎodì |
11. Мыть пол шваброй |
拖地tuō dì |
12. Мыть окна |
擦玻璃cā bōlí |
13. Менять постельное белье |
换床上用品huàn chuángshàng yòngpǐn |
14. Заправлять постель |
铺床pūchuáng |
15. Пылесосить |
洗尘xǐchén |
16. Чистить унитаз |
刷马桶shuā mǎtǒng |
17. Вытряхивать совок |
倒垃圾dào lājī |
18. Выбрасывать мусор |
扔垃圾rēng lājī |
19. Протирать пыль |
除尘chúchén |
20. Поливать цветы |
浇花jiāo huā |
21. Кормить собаку |
喂狗wèi gǒu |
22. Менять лампочку |
换灯泡huàn dēngpào |
23. Оплачивать воду и электричество |
交水电费jiāo shuǐdiàn fèi |
24. Переезжать |
搬家bānjiā |
Урок 40
Лексика по теме «Спортивные состязания»
1. Олимпийские игры |
奥运会Àoyùnhuì |
2. Олимпийский флаг |
奥运会会旗àoyùnhuì huì qí |
3. Церемония награждения |
颁奖仪式bānjiǎng yíshì |
4. Чемпион |
冠军guànjūn |
5. Второе место |
亚军yàjūn |
6. Третье место |
李军li jūn |
7. Золотая медаль |
金牌jīnpái |
8. Серебряная медаль |
银牌yínpái |
9. Бронзовая медаль |
铜牌tóngpái |
10.Церемония открытия |
开幕式kāimù shì |
11. Поднять национальный флаг |
升国旗shēng guóqí |
12. Играть национальный гимн |
奏国歌zòu guógē |
13. Стрельба |
射击shèjí |
14. Гимнастика |
体操tǐcāo |
15. Конный спорт |
马术mǎshù |
16. Стрельба из лука |
射箭shèjiàn |
17. Легкая атлетика |
田径tiánjìng |
18. Бег на длинные дистанции |
长跑chángpǎo |
19. Бег на короткие дистанции |
短跑duǎnpǎo |
20. Спортивная ходьба |
竞走jìngzǒu |
21. Финиш |
终点zhōngdiǎn |
22. Водное поло |
水球shuǐqiú |
23. Регби |
橄榄球gǎnlǎnqiú, |
24. Болельщики |
啦啦队lālāduì |
25. Замена игрока |
换人huàn rén |
26. Кунгфу |
功夫gōngfu |
27. Церемония закрытия |
闭幕式bìmù shì |