- •Плани практичних
- •І семінарських занять
- •Практичне заняття № 1
- •Тема: культура мовлення, комунікативні ознаки мовлення та техніка мовлення
- •Практичні завдання
- •3. Прочитайте текст. Визначте основну його думку. Чи погоджуєтесь ви з автором? Висловіть свої міркування з приводу порушеного ним питання.
- •4. Відредагуйте текст, виправивши помилки на всіх мовних рівнях. Визначте основну думку. Прочитайте текст з дотриманням усіх мовних норм.
- •5. Яке з наведених висловлювань, на Вашу думку, найбільш повно характеризує культуру мовлення?
- •6. Яка комунікативна ознака мовлення найбільше виявляється у кожному з поданих текстів: Дороги слов’янського письма
- •Не бійтесь заглядати у словник
- •7. Виберіть із дужок найбільш доречне для контексту слово. Гроза
- •8. Перепишіть речення, добираючи з довідки відповідний термін.
- •10. Випишіть у першу колонку слова з дублетним наголосом, а у другу – слова, в яких наголос сприяє диференціації слів.
- •11. Прочитайте уривок тексту ю. Хорунжого. Проаналізуйте вимову виділених приголосних.
- •13. Виправте помилки в наведених реченнях і прокоментуйте.
- •15. З якого стилю взято цей уривок? До якого підстилю він належить?
- •16. Проілюструйте жестами та мімікою наведений далі текст.
- •Методичні рекомендації до теми № 2
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до теми № 2
- •Практичне заняття № 2 Тема: професійне спілкування та мовний етикет
- •10. Доберіть варіанти можливих мовноетикетних формул для спілкування в ситуації "кпп університету".
- •11. Прочитайте, виберіть правильну, на вашу думку, відповідь або запропонуйте власну, обґрунтуйте її:
- •12. Розіграйте діалог-телефонну розмову слідчого (адвоката) з колегою, керівництвом, свідками (потерпілими) тощо відповідно до загальноприйнятих правил.
- •13. Рольова гра "Міжкультурна комунікація". Підготовка інтерв’ю з іноземними студентами.
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до теми № 2
- •Діалог-телефонна розмова слідчого з керівником (зразок)
- •Семінарське заняття № 1
- •Тема: культура та етика ділових бесід,
- •Зустрічей і переговорів. Проведення
- •Ділових нарад. Публічний виступ
- •Методичні рекомендації до теми № 2
- •Деякі тактичні прийоми:
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до теми № 2
- •Культура спілкування працівників овс з населенням (зразок стратегічного та тактичного плану)
- •Професійна етика слідчих (зразок робочого плану)
- •Практичне заняття № 3 Тема: Спілкування в службовому колективі
- •Практичні завдання
- •1. Надайте відповіді на питання:
- •2. Знайдіть правильну відповідь:
- •4. Наведіть приклади такого порушення службової субординації, як віддавання наказів "через голову" безпосереднього керівника. До яких наслідків це може призвести?
- •5. Визначте тип керівника за наведеними описами:
- •6. Визначте тип керівника за такими висловлюваннями:
- •7. Чи є певна залежність між типом вищої нервової системи (темпераментом) та типом керівництва? Проведіть психологічні тести на визначення цих типів.
- •8. Доберіть варіанти можливих мовноетикетних формул для спілкування в ситуації:
- •10. Дискусія. Чи згодні Ви, що перераховані нижче дії, визначені д-ром к. Хаберкорном у німецькому часописі "Плюс" (№ 6, 1991 р.), є "сьома головними гріхами" начальника?
- •Методичні рекомендації до теми № 3
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних і творчих завдань до теми № 3
- •Практичне заняття № 4
- •Тема: конфліктні ситуації
- •В колективі: стратегії
- •Професійного спілкування
- •Методичні рекомендації до теми № 3
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до теми № 3
- •1. Для виконання проекту "Історія одного службового (колективного) конфлікту" Вам необхідно з’ясувати етапи виконання проекту:
- •Історія одного колективного конфлікту (зразок аналітичної замітки)
- •Практичне заняття № 6 Тема: характеристика професійного спілкування в екстремальних умовах. Особливості переговорного спілкування
- •Практичні завдання
- •1. Надайте відповіді на питання:
- •3. Складіть діалоги та розіграйте комунікативні ситуації, передбачені Законом України "Про Міліцію":
- •Методичні рекомендації до теми № 4
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до тем № 4
- •1. *Рольова гра "Мистецтво переговорів у професійній діяльності"
- •Практичне заняття № 7 – 8 Тема: характерні ознаки професійного спілкування під час допиту. Принципи професійного спілкування під час допиту
- •Практичні завдання
- •1. Надайте відповіді на питання:
- •2.Рольова гра "Допит підозрюваного (обвинувачуваного, свідка, потерпілого, неповнолітнього в якості свідка, іноземця в будь-якій якості)".
- •Застосування тактичних прийомів для вирішення конфліктів на допиті:
- •Методичні рекомендації до виконання комунікативних творчих завдань до тем № 5
- •1. Для підготовки рольової гри "Допит підозрюваного (обвинувачуваного, свідка, потерпілого, неповнолітнього в якості свідка, іноземця в будь-якій якості)":
- •Семінарське заняття № 2 Тема: особливості обміну інформацією в процесі ділових контактів
- •Практичні завдання
- •1.Рольова гра: "Прес-конференція".
- •Методичні рекомендації до теми № 5
- •Комунікативних творчих завдань до тем № 5
- •Невербальні засоби комунікації: зони спілкування (зразок міні-статті)
- •2. Рольова гра: "Прес-конференція":
- •3. Рольова гра: *"Спілкування через перекладача"
- •Список рекомендованої
- •Літератури з курсу
- •"Основи культури
- •Професійного спілкування"
- •Завдання для самостійної роботи
- •Завдання для модуль-контролю
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •А) дієвість; б) образність; в) різноманітність; г) логічність.
- •А) дієвість; б) точність; в) послідовність; г) логічність.
- •А) дієвість; б) образність; в) послідовність; г) логічність.
- •А) дієвість; б) образність; в) послідовність; г) логічність.
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
- •І. Теоретична частина а.
- •Іі. Практична частина б. Закриті тести
- •В. Комунікативне завдання
Методичні рекомендації до теми № 4
Екстремальні умови діяльності – це такі об’єктивно складні умови, що сприймаються та розцінюються працівником як напружені, небезпечні для життя й здоров’я працівника, інших осіб. Екстремальні умови можуть бути викликані явищами соціального (службового) характеру: групові порушення громадського порядку, масові заворушення, напади на особливо важливі об’єкти, розшук і затримання озброєних злочинців, ведення переговорів з правопорушниками (злочинцями) тощо. За таких умов може бути встановлений спеціальний правовий режим (посилений чи особливий варіант несення служби), що обумовлює мобілізацію значних (а можливо і всіх наявних) сил та засобів. Для екстремальних умов діяльності характерна невизначеність, стресогенність, реальна загроза життю та здоров’ю працівників, значні фізичні та психічні навантаження.
У результаті емпіричного дослідження визначено типові екстремальні ситуації переговорного спілкування працівників міліції з правопорушниками (злочинцями): групові порушення громадського порядку (24,9% випадків); правопорушення на сімейно-побутовому ґрунті (20,7%); порушення громадського порядку однією особою (19,2%); вчинення опору законному проникненню працівника у житлове приміщення (13,3%); утримання заручника однією особою (12,1%); утримання заручника групою осіб (9,8%). Визначено частоту виникнення екстремальних ситуацій, що потребують ведення переговорів: щотижня – у 66,2% випадків, щомісяця – у 22,1%, щороку – у 11,8%.
Правою основою переговорного спілкування працівників міліції є ст. 1, 11, 12 і 13 Закону України "Про міліцію", ст. 2 і 8 Закону України "Про оперативно-розшукову діяльність", ст. 39, 146, 147, 149, 258, 293, 294, 392 і 393 Кримінального кодексу України, ст. 106 і 115 Кримінально-процесуального кодексу України, а також відповідні відомчі акти (інструкції, настанови, накази тощо). Загальну правову базу проведення переговорів становлять Конституція України, міжнародно-правові угоди, учасником яких є України.
Переговори з правопорушниками – один із ненасильницьких способів боротьби зі злочинністю, що ґрунтується на законі та нормах моралі. Він являє собою діалог з правопорушниками (злочинцями, злочинними групами, організаціями) з метою схилення їх через психологічний вплив до відмови від подальшої протиправної діяльності, активного сприяння в розкритті та розслідуванні злочинів, розшуку та затриманні злочинців, усуненні заподіяної шкоди, отриманні оперативної та криміналістичної інформації. Суто психологічно переговорне спілкування являє собою правомірний психологічний вплив з метою позитивної зміни поведінки осіб, які стали на шлях вчинення злочинних діянь.
На основі аналізу та узагальнення наукових джерел доопрацьовано схему поетапного ведення переговорів:
І. Підготовчий (діагностичний) етап: узагальнення інформації про ситуацію, прийняття рішення щодо ведення переговорів, визначення працівників, які будуть вести переговори; з’ясування мети переговорів, збирання додаткової інформації про конфлікт, що виник, визначення тактики ведення діалогу; оцінка власних сил, засобів та інших можливостей, аналіз вимог і цілей протилежної сторони; виявлення сил та засобів, що можуть бути задіяні іншою стороною, а також сильних та слабких місць в її позиціях; вирішення питання інформаційного та матеріально-технічного забезпечення.
ІІ. Етап безпосереднього проведення переговорів: встановлення психологічного контакту, створення обстановки ведення діалогу, подолання чи зменшення психологічних бар’єрів у спілкуванні; оцінка прийнятності умов, що висуває інша сторона; реалізація стратегічної лінії на отримання переваг під час переговорів ("захоплення позицій") та забезпечення можливості схилення правопорушників до відмови від вчинення протиправних діянь через психологічний вплив; залучення сил та засобів, що забезпечують громадську безпеку, визначення можливості розв’язання конфлікту за допомогою сили.
ІІІ. Основний етап: використання необхідних тактико-психологічних прийомів для пошуку компромісів, знаходження варіантів взаємоприйнятних рішень; "торг", психологічна "боротьба", зближення позицій під час діалогу; пошук варіантів згоди у випадках виникнення розбіжностей під час дискусії; використання прийому "затягування часу"; залучення до переговорів третьої сторони, посередників.
IV. Завершальний етап: досягнення повної або часткової згоди, визначення шляхів її практичної реалізації та контроль за виконанням узгоджених домовленостей; аналіз проведених переговорів.
Кримінально-психологічні характеристики осіб, з якими працівникам міліції доводилося вступати у переговорне спілкування: з особами чоловічої статі переговори велись у 81 % випадків. Вік цих осіб: від 25 до 35 років – 39,0%, від 35 до 45 років – 29,5%, від 14 до 25 років – 17,1%, від 45 до 55 років – 10,5%, старше 55 років – 4,0%. Серед станів, в якому перебувала особа на момент спілкування з нею, переважали стани сп’яніння (алкогольного, наркотичного) – 38,0% і агресії – 36,5%. Рідше афект – 8,8%, страх – 6,6%, стрес – 5,1%. Із психічно хворими переговори проводились у 5,1% випадків. Мотивами та метою вчинюваних особою дій найчастіше були хуліганські спонукання – 30,4%, сімейно-побутові конфлікти – 25,9%, протидія затриманню – 19,6%, корисливі мотиви – 9,8%, соціально-політичні мотиви – 7,1%. У 73,8% випадків переговори проводились із однією особою, а у 26,3% – з групою осіб. Серед тих, з ким велись переговори, особи, які раніше притягувались до адміністративної відповідальності, становили 64,3%, і до кримінальної – 35,7%.
Психологічна готовність характеризується низкою елементів, які утворюють її структуру: 1) мотиваційний – відповідальність за виконання професійних обов’язків та завдань; 2) орієнтаційний – знання про умови діяльності та вимоги професійної діяльності до особистості; 3) операціональний – володіння вміннями і навичками діяльності; 4) оціночний – самооцінка працівником ступеня своєї підготовленості до здійснення професійної діяльності; 5) вольовий – рішучість, цілеспрямованість, наявність умінь самоконтролю та самомобілізації.
Таким чином, психологічна готовність працівників міліції, зокрема й до професійного спілкування в екстремальних умовах, – це інтегральна сукупність психологічних якостей, на основі якої виникає стан оптимальної змобілізованості психіки, настрою на найдоцільніші та адекватні безпомилкові дії.
Сукупність якостей, що відповідають вимогам переговорного спілкування в екстремальних умовах: Ці якості розподілено на чотири групи: I – якості, що вказують на високий рівень професійної адаптації працівника; II – характеризують рівень інтелектуального розвитку та пізнавальної активності працівника; III – свідчать про комунікативну компетентність особи, яка веде переговори; IV – визначають емоційно-вольову регуляцію поведінки працівника. За результатами експертної оцінки у кожній з чотирьох груп були визначені якості, що є найбільш значущими, а саме: у I групі – здатність брати на себе відповідальність у складних ситуаціях та професійне почуття обов'язку; у II – аналітичний склад мислення, прогностичність, уміння виділити головне, гнучке, творче мислення, кмітливість; у III – вміння вести діалог; аргументувати свій погляд, здатність викликати до себе довіру та вміння встановлювати психологічний контакт і підтримувати його; в IV – емоційна врівноваженість, самовладання, стриманість, вміння орієнтуватися в складній, швидкоплинній обстановці.
Професійне спілкування у випадку групового порушення громадського порядку – це професійне спілкування під час такого поводження групи осіб, яке створює передумови до виникнення конфліктних ситуацій, що може призвести до масового порушення закону. Працівники ОВС повинні діяти згідно з відомчими наказами МВС. Особа, що веде переговори, повинна ввічливо наказати припинити протиправні дії, пояснити, що у разі відмови до правопорушників буде застосовано спецзасоби та заходи фізичного впливу згідно з ст. 14 ЗУ "Про міліцію". У разі подальшого опору діям працівників міліції слід попередити правопорушників про можливість притягнення їх до адміністративної відповідальності. Дії працівника міліції та його мовлення не повинні підбурювати правопорушників, показувати зневагу, принижувати їх, що може призвести до їх опору та непокори. Але одночасно з цим мовлення працівника міліції повинне бути впевненим, жорстким, зрозумілим та переконливим. Якщо в групи правопорушників є лідер, то перш за все треба встановити контакт з ним, дотримуючись вказаних вище вимог.
Професійне спілкування у випадку порушення громадського порядку однією особою – це професійне спілкування працівників ОВС з особою, яка поводить себе аморально або протизаконно, чим порушує громадський спокій. Особа, що веде переговори, повинна наказати припинити протиправні дії, пояснити, що у разі відмови до правопорушника буде застосовано спецзасоби та заходи фізичного впливу згідно з ст. 14 ЗУ "Про міліцію". У разі подальшого опору діям працівників міліції слід попередити правопорушника про можливість притягнення його до адміністративної відповідальності. Дії працівника міліції та його мовлення не повинні підбурювати правопорушника, показувати зневагу, принижувати його, що може призвести до опору та непокори. Але одночасно з цим мовлення працівника міліції повинне бути впевненим, жорстким, зрозумілим та переконливим.
Професійне спілкування у випадку демонстрацій, мітингів, публічних демаршів – це професійне спілкування під час масового зібрання людей, об’єднаних певною метою або ідеєю, що може призвести до виникнення конфліктної ситуації та масового безладдя. Працівники ОВС повинні діяти згідно з відомчими наказами МВС. До нормативно-правових актів, які регулюють професійне спілкування в зазначеному випадку, слід віднести ст. 34 та 39 Конституції України, які гарантують право на свободу думки і слова, вільне вираження своїх поглядів і переконань, право громадян збиратися мирно, без зброї і проводити збори, мітинги та демонстрації, про проведення яких завчасно повідомляють органи виконавчої влади та органи місцевого самоврядування. Дії працівників міліції не повинні підбурювати мітингувальників, показувати зневагу, принижувати їх, що може призвести до виникнення конфлікту.
Професійне спілкування у випадку вчинення опору законному проникненню працівника в житлове приміщення – це професійне спілкування працівників ОВС з особою або групою осіб, що перешкоджає законному проникненню працівників ОВС у житлове приміщення. Особа, що веде переговори, повинна представитися, показати службове посвідчення; роз’яснити причину та законні підстави проникнення в житлове приміщення; з’ясувати, чи присутні в житловому приміщенні сторонні люди, які можуть бути використані правопорушником як заручники; пояснити, що в разі відмови буде застосовано спецзасоби та заходи фізичного впливу згідно з ст. 14 ЗУ "Про міліцію". Дії працівника міліції та його мовлення не повинні підбурювати правопорушника, показувати зневагу, принижувати його, що може призвести до опору та непокори. Але одночасно з цим мовлення працівника міліції повинне бути впевненим, жорстким, зрозумілим та переконливим.
Професійне спілкування у випадку правопорушення на сімейно-побутовому ґрунті – це професійне спілкування працівників ОВС з метою вирішення сімейних конфліктів між громадянами, що виникають з побутових причин. Перед початком переговорів необхідно дослідити причину сімейного конфлікту, з’ясувати вимоги кожної із сторін. Потім необхідно заспокоїти кожну з конфліктуючих сторін, створити атмосферу діалогу, щоб кожен висловив свої вимоги та їхні обґрунтування спокійно, без криків та шуму, після чого знайти варіанти згоди та вирішення конфлікту. Ще під час діалогу необхідно наближувати позиції учасників конфлікту та знаходити моменти згоди між ними. За необхідності можна залучити третіх осіб до переговорів – родичів або друзів. Під час переговорів треба говорити впевнено, не підвищувати голос і вимагати від учасників конфлікту, щоб вони не кричали та не вживали вульгарну тональність спілкування. Після вирішення конфлікту необхідно ще деякий час продовжувати діалог, щоб упевнитися в тому, що проблему вичерпано.