Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции по английскому языку.doc
Скачиваний:
103
Добавлен:
17.04.2015
Размер:
917.5 Кб
Скачать

Урок 1 lesson 1 День 4 Day 4

1. Транскрипция Transcription [tr{ns'krIpS@n]

Вы уже знаете, что звук - это то, что мы слышим; буква - это письменный знак, которым мы изображаем звук… Вы заметили: буква не всегда изображает один и тот же звук. Да и в русском такое наблюдается. Например, русская буква “б” в словах “был” и “столб” передает разные звуки - [б] и [п]. С другой стороны, один и тот же звук иногда изображается разными буквами. Например, в словах “его” и “нива” буква “г” и “в” передают один и тот же звук [в]. Такое же явление наблюдается и в английском языке.

Следовательно, обычные буквы, орфографическая запись дают несовершенное изображение: одной букве может соответствовать несколько звуков, и один звук может изображаться разными буквами либо сцеплением букв (то, что мы называем “буквосочетаниями”). Поэтому в лингвистике используется специальная система записи звука - транскрипция.

Транскрипция (лат. transcriptio - переписывание) - это такое написание текста (слова, фразы), которое позволяет возможно точнее выявить все тонкости произношения языка, без учета его графических и орфографических норм.

При системе орфографии, основанной на фонетическом принципе, одна и та же буква может изображать разные звуки, например, буква “г” в русском слове “год” звучит как [г], а в слове “стог” - мы слышим, а точнее произносим [к]; в слове “его” - [ево]; “легко” - [лехко]: вот четыре варианта звучания одной буквы.

Чтобы показать звуковой состав слов, требуется такая система записи, в которой каждая буква изображала бы только один звук, а каждый звук изображался бы только одним знаком. Такая передача звучания существует и называется фонетической транскрипцией.

Теперь Вы знаете, что:

1) фонетическая транскрипция - это система условных графических обозначений звуков, в которой каждому звуку соответствует определенный знак;

2) с помощью фонетической транскрипции можно также показать долготу звука и место ударения.

Чтение транскрипции очень напоминает исполнение мелодии по нотам. Так же, как каждой ноте соответствует определенная клавиша, в транскрипции каждому знаку соответствует один определенный звук. Точная транскрипция - это не нечто вспомогательное, а важная опора для овладения чтением, а значит, и языком в целом.

2. Знаки мфт (Международной Фонетической Транскрипции )

~ 1. Повторяйте за диктором, отрабатывая звучание гласных:

Гласные и дифтонги:

Продолжение

~ 2. Повторяйте за диктором, убыстряя темп, согласные звуки:

Продолжение

3. Повторяйте за диктором, убыстряя темп:

~ Дифтонги и трифтонги:

Примечание: Английский звук [j] близок к русскому [Й], но слабее его: язык не напряжен и не так высоко приподнят, как при произнесении [Й], следовательно, шире. Согласные перед [j] не смягчаются, что в русской транскрипции было бы изображено твердым знаком: по-русски мы произносим “пью”, по-английски - [ПЪЮ].

Задания control tasks [tA:sks]

I. Воспроизведите текст и напишите его по-английски. Перечеркнутое “есть” означает, что в русском языке глагол-связка не пишется и не произносится. В английском - наоборот.

~ Повторяйте за диктором: обратите внимание, как сливается звучание слов в речи (указано в транскрипции); стрелкой отмечен нисходящий тон в конце предложения.

Образец:

1. wOts [wOtIz] - DIs? What is (), what’s this? 1. Что это?

DIs Iz @- klA:srum This is a classroom. Это (есть) классная комната

______________

2. D{ts [D{t Iz] D@- si:lIО ______________ 2. То (есть) потолок

D{ts D@ - klOk. ______________ То (есть) часы.

D{ts De - bl{kbO:d ______________ То (есть) доска

______________

3. Douz A: - pIktS@z ______________ 3. То (есть) картины.

D{ts @ - wIndou ______________ То (есть) окно.

4. D{ts @ - pIktS@ ______________ 4. То(есть) картина (рисунок).

Douz A: - wIndouz ______________ То (есть) окна.

5. Douz A: - wO:lz ______________ 5. То (есть) стены.

6. D{ts D@ - dO: ______________ 6. То (есть) дверь.

D{ts D@ - flO: ______________ То (есть) пол.

7. D{ts D@ - teIbl ______________ 7. То (есть) стол.

Douz A: - desks ______________ То (есть) парты.

II. Внимание! Вы аккуратно ведете словарь? Если нет - немедленно занесите в словарь пропущенные слова с транскрипцией и переводом. Далее - работайте со словарем ежедневно!

III. Интернациональные слова давно живут у нас в обиходе. Но умеем ли мы их произносить правильно по-английски?

~ Повторяйте за диктором: Проверьте себя: переведите их на

русский язык.

sause [sO:s] _____________________

yoghurt ['jO:'gu:t] _____________________

chocolate ['tSOk@lIt] _____________________

mayonnaise [«meI@'neIz] фр. _____________________

margarine [«mA:dZ@'ri:n] _____________________

biscuit ['bIskIt] _____________________

sandwich ['s{ndwIdZ] _____________________

orange ['OrIndZ] _____________________

champagne [S{m'peIn] _____________________

hamburger ['h{mb@:g@] _____________________

steak [steIk] бифштекс, кусок мяса или

рыбы для жарки ____

mustard ['mцst@d] горчица______________

mineral water ['mIn@r@l 'wO:t@] _____________________