Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекции по английскому языку.doc
Скачиваний:
103
Добавлен:
17.04.2015
Размер:
917.5 Кб
Скачать

Текст 1

THE TIME Ваш перевод

This is a clock. There are two hands on ______________________

the face of the clock. One hand is long ______________________

and the other hand is short. The long ______________________

hand is the minute hand. The short hand ______________________

is the hour hand. ______________________

What time is it? It is twenty minutes to three. ______________________

2. Сопоставьте вариант дословного перевода:

Вариант дословного перевода: Структура предложения языка оригинала:

______________________ ______________________

______________________ ______________________

______________________ ______________________

______________________ ______________________

______________________ Структура предложения

______________________ языка перевода:

______________________ _______________________

______________________ _______________________

______________________ ______________________

~ II. Сейчас Вам следует отказаться от дословного перевода. В языке оригинала, или исходном языке (ИЯ) встречаются речевые обороты, смысл которых идиоматичен, например: оборот to be going to...означает “собираться что-то делать”, a lot of означает “много”; hand “рука” в сравнении с тем же словом в предыдущем тексте приобретает дополнительное значение.

Текст 2

Ваш перевод:

This is meat. These are large pieces of ______________________

meat. The meat is red. There is a lot of ______________________

meat in this shop. What is the man going ______________________

to do? He has a large knife in his hand. ______________________

He is going to cut the meat into small pieces. ______________________

Вам интересно дать дословный перевод? Пожалуйста, но при этом не забывайте: то, что естественно для ИЯ, может стилистически противоречить ПЯ. Ваш вариант дословного перевода: если не нужен - перечеркните место.

__________________________________

__________________________________

__________________________________

__________________________________

III. Прочитайте диалог.

Эмоциональный всплеск, штрих в диалоге, соответствующий русскому значению: Да?! Да ну! Что ты?!, подчеркивая участие в разговоре.

~ A: My friend lives in a ten-room house! B: Does he? - Да?!

A: My friend has seven daughters. B: Has she? Да ну!

A: My parents and I are all vegetarians! B: Are you? - Да?!

A: I do all the cooking myself. B: Do you? - Что ты?!

A: In the evening she usually plays chess. B: Does she? - Да?!

A: My mother likes to watch football on TV. B: Does she? - Да ну!

A: They play tennis. B: Do they? - Да?!

Урок 5 Lesson 5 День 1 Day 1 Cловообразование

1. Словообразование и значение слов

Поскольку целью учебника является изложение грамматического строя языка, мы с Вами и постараемся рассмотреть тему словообразования с позиции словопроизводства, т.е. грамматическое значение слова. Нас интересует строение слова, из каких частей состоит слово и, конечно, способы образования слов. Это значит, что мы должны знать, что слово состоит из основы и окончания. В основу входят: приставка, корень, суффикс. Следовательно, приставка, корень, суффикс, окончание – части слова. Об этом подробнее Вы узнаете уже во второй юните. Но уже сейчас Вы должны представить, что в основе слова заключено его лексическое значение: цвет, – цветок, – цветной – выцветший – расцветающий – расцвет и т. п. Окончание – это изменяемая часть слова, которая образует форму слова и служит для связи слов в словосочетании и предложении.

К теме словообразования относятся и сложные, составные слова.

К сложным словам принадлежат сочетания двух существительных, о чем мы упоминали: они иногда пишутся через черточку: seaman - моряк, teacup - чайная чашка, wall-paper - обои (“стенная бумага”).

Значение сочетаний обычно при переводе можно вывести из значения элементов. Анализируйте встречающиеся Вам сложные слова. Это поможет Вам их запомнить.

Однако отметим, что наиболее распространенный способ словообразования - аффиксальный, т.е. с помощью приставок, суффиксов, окончаний, с чем Вы еще не раз встретитесь по мере изучения учебного файла. А сейчас составьте себе общую картину образования слов в английском языке (некоторые примеры аналогичны русским):

seriously - серьезно; seriousness - серьезность

happily - счастливо; unhappily - несчастливо,

unhappiness - несчастье

possibly - возможно; impossibility - невозможность

exclusion - исключение; exclusive - исключительный

exсlusively - исключительно

to disarm - разоружать; to rearm - перевооружать;

armament - вооружение; disarmament - разоружение

rearmament - перевооружение (ср. an unarmed man - невооруженный человек;

a disarmed man - обезоруженный человек; a rearmed man - перевооруженный человек).