- •В.П. Коровушкин История английского языка Древнеанглийский период
- •Isbn 978 – 5 – 85341 – 312 - 2
- •Предисловие
- •Список принятых сокращений
- •Введение Периодизация истории английского языка
- •1.2. Завоевание Британии римлянами
- •1.3. Завоевание Британии германцами
- •1.4. Образование королевств в древний период
- •1.5. Образование древнеанглийских диалектов
- •1.6. Завоевание Британии скандинавами
- •1.7. Памятники древнеанглийской письменности
- •1.7.1. Рунические памятники древнеанглийской письменности
- •1.7.2.1.4. Кентский диалект
- •1.7.2.2. Поэтические памятники
- •1.8. Этническое влияние на состав лексики древнеанглийского языка
- •1.8.1. Индоевропейский пласт лексики
- •2.1.3.2. Долгие дифтонги
- •2.2. Система согласных в древнеанглийском языке
- •2.2.1. Губные согласные
- •2.2.2. Губо-зубные согласные
- •2.2.3. Переднеязычные согласные
- •2.2.3.1. Межзубные
- •2.2.3.2. Зубные
- •2.2.4. Среднеязычные согласные
- •2.2.5. Заднеязычные согласные
- •3.1.2. Дифтонгизация после палатализованных согласных
- •3.1.3. Переднеязычная (палатальная) перегласовка (I-умлаут)
- •3.1.4. Заднеязычная (велярная) перегласовка (умлаут)
- •3.1.5. Сужение гласных перед носовыми согласными
- •3.1.6. Удлинение гласных
- •3.1.6.1. Удлинение гласных при выпадении последующего согласного
- •3.1.6.2. Удлинение гласных перед группами согласных
- •3.1.6.3. Удлинение гласных в открытом слоге
- •3.1.7. Делабиализация краткого y и долгого y
- •3.1.8. Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов
- •3.1.9. Сокращение долгих гласных перед группой согласных
- •3.2.2. Западногерманское удлинение согласных (геминация)
- •4.1.2. Грамматические категории имени существительного в древнеанглийском языке
- •4.1.3. Типы склонения имен существительных в древнеанглийском языке
- •4.1.3.1. Склонение существительных с основой на -a-
- •4.1.3.1.1. Склонение существительных с основой на -ja-
- •4.1.3.1.2. Склонение существительных с основой на -wa-
- •4.1.3.2. Склонение существительных с основой на -ō-
- •4.1.3.2.1. Склонение существительных с основой на -jō-
- •4.1.3.2.2. Склонение существительных с основой на -wō-
- •4.1.3.3. Склонение существительных с основой на -I-
- •4.1.3.4. Склонение существительных с основой на -u-
- •4.1.3.5. Склонение существительных с основой на -n-
- •4.1.3.6. Склонение существительных с основой на -r-
- •4.1.3.8. Склонение существительных с корневыми основами
- •4.2. Имя прилагательное в древнеанглийском языке
- •4.2.1. Общегерманские черты в морфологии древнеанглийского имени прилагательного
- •Сильные и слабые прилагательные в форме им. П. Ед. Ч.
- •4.2.2. Грамматические категории имени прилагательного в древнеанглийском языке
- •4.2.3. Типы склонения имен прилагательных в древнеанглийском языке
- •4.2.3.1. Сильное склонение имен прилагательных
- •4.2.3.1.1. Cклонение прилагательных с основами на -a- / -ō-
- •4.2.3.1.2. Склонение прилагательных с основами на -ja- / -jō-
- •4.2.3.1.3. Склонение прилагательных с основами на -wa- / -wō-
- •4.2.3.2. Слабое склонение имен прилагательных
- •4.2.4.1.2. Формы степеней сравнения на -ma
- •4.2.4.2. Супплетивные формы степеней сравнения прилагательных
- •4.3. Наречие в древнеанглийском языке
- •4.3.1. Первичные и вторичные наречия в древнеанглийском языке
- •4.3.2. Степени сравнения наречий в древнеанглийском языке
- •4.4. Числительные в древнеанглийском языке
- •4.4.1. Количественные числительные в древнеанглийском языке
- •4.4.2. Порядковые числительные в древнеанглийском языке
- •4.5. Местоимения в древнеанглийском языке
- •4.5.1. Разряды местоимений в древнеанглийском языке
- •4.5.2. Личные местоимения в древнеанглийском языке
- •Личные местоимения единственного числа
- •Личные местоимения двойственного числа
- •Личные местоимения множественного числа
- •4.5.3. Притяжательные местоимения в древнеанглийском языке
- •4.5.4. Указательные местоимения в древнеанглийском языке
- •Местоимения с ослабленным значением указательности
- •Местоимения с сохраненным значением указательности
- •4.5.5. Вопросительные местоимения в древнеанглийском языке
- •4.5.6. Определенные местоимения в древнеанглийском языке
- •4.6.2. Общегерманские черты в морфологии древнеанглийского глагола
- •4.6.3. Сильные глаголы в древнеанглийском языке
- •4.6.3.1. Общегерманские ряды аблаута в сильных глаголах
- •4.6.3.2. Древнеанглийские ряды аблаута в сильных глаголах
- •Аблаут в готских сильных глаголах
- •4.6.3.3. Особые группы сильных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.3.3.1. Глаголы с дифтонгизацией корневого гласного после палатализованного согласного
- •4.6.3.3.2. Глаголы с I-умлаутом корневого гласного в инфинитиве
- •4.6.3.3.3. Стяженные глаголы
- •4.6.3.3.4. Глаголы II класса с корневым гланым ū в форме инфинитива
- •4.6.3.3.5. Особые глаголы III класса с [r] в корне
- •4.6.3.3.6. Особые формы глаголов cuman, niman, standan, wæcnan
- •4.6.3.4. Спряжение сильных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.4. Слабые глаголы в древнеанглийском языке
- •4.6.4.1. Общая характеристика слабых глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.4.2. Классы слабых глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.4.2.1. Слабые глаголы I класса
- •4.6.4.2.2. Слабые глаголы II класса
- •4.6.4.2.3. Слабые глаголы III класса
- •4.6.4.3. Спряжение слабых глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.5. Претерито-презентные глаголы в древнеанглийском языке
- •4.6.5.1. Общая характеристика претерито-презентных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.5.2. Спряжение претерито-презентных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.6. Неправильные глаголы в древнеанглийском языке
- •4.6.6.1. Общая характеристика неправильных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.6.2. Спряжение неправильных глаголов в древнеанглийском языке
- •4.6.6.2.1. Спряжение неправильных супплетивных глаголов bēōn, wesan, ān
- •4.6.6.2.2. Спряжение неправильных глаголов dōn и willan
- •4.6.7. Зарождение аналитических глагольных форм в древнеанглийском языке
- •4.6.7.1. Способы передачи будущего действия в древнеанглийском языке
- •4.6.7.2. Способы передачи пассивного действия в древнеанглийском языке
- •4.6.7.3. Способы передачи перфектного действия в древнеанглийском языке
- •4.6.7.4. Способы передачи длительного действия в древнеанглийском языке
- •4.6.8.1.2. Функции инфинитива в древнеанглийском языке
- •4.6.8.2. Причастие I и причастие II в древнеанглийском языке
- •4.6.8.2.1. Образование и формы причастий I и II в древнеанглийском языке
- •4.6.8.2.2. Склонение причастия I и причастия II в древнеанглийском языке
- •Сильное склонение причастий
- •Слабое склонение причастий
- •4.6.8.2.3. Значение и функции причастия I и причастия II в древнеанглийском языке
- •4.6.8.3. Отглагольное существительное на -in / -un в древнеанглийском языке
- •4.6.9. Особенности синтаксиса в древнеанглийском языке
- •4.6.9.1. Порядок слов в древнеанглийском языке
- •4.6.9.2. Вопросительные предложения в древнеанглийском языке
- •4.6.9.3. Отрицательные предложения в древнеанглийском языке
- •4.6.9.4. Повелительные предложения в древнеанглийском языке
- •4.6.9.5. Построение сложных предложений в древнеанглийском языке
- •4.6.9.6. Семантика падежей в древнеанглийском языке
- •4.6.9.7. Косвенная речь в древнеанглийском языке
- •5.2. Словообразование в древнеанглийском языке
- •5.2.1. Аффиксация в древнеанглийском языке
- •5.2.1.1. Префиксация в древнеанглийском языке
- •5.2.1.2. Суффиксация в древнеанглийском языке
- •5.2.1.2.1. Суффиксы имен существительных в древнеанглийском
- •5.2.1.2.2. Суффиксы имен прилагательных в древнеанглийском
- •5.2.1.2.3. Суффиксы глаголов в древнеанглийском
- •5.2.2. Словосложение в древнеанглийском языке
- •5.2.2.1. Сложные имена существительные в древнеанглийском
- •5.2.2.2. Сложные имена прилагательные в древнеанглийском
- •5.3. Кальки с латинского и греческого языков
- •Список литературы
- •Лекция 1. Социолингвистические аспекты формирования языка в древнеанглийский период
- •1.1. Древнейшее население Британских островов 6
- •История английского языка Древнеанглийский период
4.6.7.2. Способы передачи пассивного действия в древнеанглийском языке
В др.-англ. не было специальной аналитической формы глагола для выражения значений пассивного, или страдательного, залога. Эти значения передавались с помощью именного составного сказуемого, состоящего из двух частей: глагола-связки и предикативного члена. В качестве глаголов-связок выступали bēōn, wesan „быть” и weorþan „становиться”; качестве предикативного члена – причастие II (в примерах выделено светлым курсивом) только переходных (предельных или непредельных) глаголов, поскольку значение пассивности свойственно такому причастию.
Глаголы-связки лишь частично утрачивали свое лексическое значение. Они приобретали обобщенное грамматическое значение, которое не было столь абстрагировано от лексического значения, как у вспомогательных глаголов, и поэтому сохранялось различие в семантике пассивных конструкций.
Синтаксическая конструкция «weorþan + причастие II только переходных предельных глаголов» передавала лишь значение пассивного действия: þ$æ$r wearþ$ Ordhēh cynines þ$en ofslen „там был убит Ордхех, слуга короля”.
Синтаксическая конструкция «bēōn, wesan + причастие II» употреблялась с переходными как предельными, так и непредельными глаголами, и передавала два значения: пассивного действия: 1) þ$æ$t eweorc eworct ws „эта крепость была построена” (переходный предельный глагол); 2) lyft ws onhrēred „воздух двигался” (переходный непредельный глагол).
Если лицо, выполняющее действие (агенс действия), представлен в предложении, то оно выражается существительным или местоимением в дательном падеже с предлогом from или of (выделены светлым курсивом): him wære from drihtne sylfum heofonlīc ifu forifen „ему был подарен самим господином небесный дар”.
Причастие II может проявлять самостоятельность в рамках пассивной конструкции. Это выражается в том, что данный предикативный член согласуется в роде, числе и падеже с подлежащим: wē synd āworpene hider „мы изгнаны сюда”; здесь причастие II āworpene, согласуясь с подлежащим wē, выступает в форме им. п. мн. ч.
Глагол-связка и причастие II в составе пассивной конструкции могли располагаться дистантно по отношению друг к другу: on ām dæe wurden ēārlīce tīda esette „в тот день были установлены времена года”.
Была также возможна препозиция предикативного члена пассивной конструкции – причастия II – по отношению к глаголу-связке: hīē þ$ā ealle eaderode wæron „они тогда все собрались”.
4.6.7.3. Способы передачи перфектного действия в древнеанглийском языке
Во всех германских языках форма претерита выражала протекание действия в прошлом (длительное или завершенное к определенному моменту или другому действию в прошлом). В определенный исторический момент в северо- и западногерманских языках наряду с претеритом стала развиваться группа новых глагольных форм перфекта (Perfect) с видовой окраской завершенности действия к определенному моменту в настоящем, прошедшем или будущем.
В др.-англ. существовали две параллельные конструкции, выражавшие действие, характерное для современного перфекта:
сочетание глагола bēōn с причастием II непереходных глаголов: sē hālga fæder wæs inn āān „этот святой отец вошел внутрь”;
сочетание глагола habban с причастием II переходных глаголов: hie hæfdon heora lufsan esunene „они спели свою хвалебную песню”.
Подобные сочетания передают состояние как результат действия благодаря залоговому значению активности причастия II и его видовому значению, зависящему от видового характера глагола. У предельных глаголов, выступающих в данных сочетаниях, причастие II передает значение завершенности: nū is sē dæ cumen „теперь пришел этот день”.
Причастие II в подобных конструкциях может согласовываться с подлежащим в роде, числе и падеже: Hēr syndon eferede, feorran cumene ofer eofenes bean Gēāta lēōde „сюда приехали, издалека прибыли по морю Геаты”; здесь причастия II eferede, cumene согласованы в числе и падеже с подлежащим Gēāta lēōde.
Причастие II в перфектных конструкциях может характеризоваться дистантным расположением к глаголам bēōn и habban.
Видовое значение завершенности действия в конструкции «habban + причастие II» создается только у переходных предельных глаголов: hē hæfde þ$ā stafas āwritene „он написал те письма”.
Наиболее близкими к современным аналитическим формам перфекта являются те случаи, когда habban и причастие II разъединены дополнением и когда отсутствует согласование между дополнением и причастием II: Wē habbaþ$ oft ehyred þ$æt men hāta þ$ysne dæ ēāres dæ „мы часто слышали, что люди называют этот день первым днем года”.
К концу др.-англ. Периода в конструкции «habban + причас- тие II» наблюдается расширение сочетаемости глагола habban: он начинает сочетаться с причастием II не только от переходных, но также и от многих непереходных глаголов: wē tō symble eseten hæfdon „мы расположились пировать”.