- •1. Полипарадигмальность современной лингвистики и причины, ее обусловливающие.
- •2. Микро- и макролингвистика. Их проблематика и взаимодействие.
- •3.Теоретическая и прикладная лингвистики, их взаимодействие.
- •4.Интегральное и специфичное в языке. Общее и частное языкознание.
- •5.Синхронное (описательное) и диахроническое (объяснительное) языкознание
- •6.Сравнительно-историческое языкознание XIX века. Создание сравнительных грамматик европейских языков.
- •7. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.
- •8. Лингвосемиотика. Специфика языкового знака и единиц языка как знаков.
- •9. Знаковый характер всех средств хранения и передачи информации в природе и обществе.
- •10. Системность языка. Язык как система систем.
- •11. Норма и узус как отражение возможностей языковой системы. Причины, обусловливающие изменение узуса и нормы.
- •12. Структурно-Функциональная парадигма в языкознании хх в. Философские основания структурализма, его методология.
- •13. Пражский, Копенгагенский, Американский структурализм.
- •Датский структурализм (глоссемантика)
- •Американский структурализм (дескриптивизм)
- •14. Философия лингвистического психологизма
- •15. Связь языка, мышления и действительности. Понятие семиозиса.
- •16. Психофизиологические основы связи языка и мышления. Афазия и её виды.
- •17. Психолингвистика как наука. Направления в психолингвистике. Психолингвистическое моделирование.
- •1. Производство (порождение) речи
- •2. Восприятие речи
- •18. Мышление и (поли) лингвизм. Психолингвистические типы билингвизма.
- •19. Язык и познание. Когнитивная лингвистика.
- •20. Язык и речь. Многоаспектность и историческая эволюция этих понятий. Проблема тождества и отличия языка и речи.
- •21. Текст и дискурс. Типы дискурса как отражение культурно-языковой компетенции субъектов лингвокультурного сообщества.
- •22. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. Речевая деятельность и речевое общение.
- •23. Речевое общение (вербальная коммуникация). Типология речевого общения. Основания для выделения различных видов речевого общения. Модели вербальной коммуникации.
- •24. Теория речевых актов как область пересечения теории коммуникации и лингвистики.
- •25. Речевое поведение. Вербальные и невербальные средства коммуникации. Понятие языковой личности.
- •26. Субъект коммуникации как субъект определенной (суб)культуры.
- •Лингвокультурология как наука. Лингвокультурология и этнолингвистика. Лингвокультурология как аспект лингводидактики.
- •9 Типов лингвокультурем:
- •29. Лингвострановедение как наука. Лингвострановедение и Лингвокультурология. Лингвострановедение как лингводидактический аналог (коррелят) социолингвистики
- •30. Ценностная картина мира как отражение в языковой картине мира лингвокультурной ситуации.
- •31. Интеркультура и вторичная языковая личность. Интерлингвистика.
- •32. Речевая среда обитания человека. Социальный компонент в значении слов, его влияние на изменения в лексическом составе.(надо уточнить, никто не знает, что точно надо!!!)
- •33. Социальная обусловленность языковых явлений. Пределы воздействия общества на язык. Взаимосвязь внешней и внутренней действительности «бытия языка» (г.В.Степанов).
- •34.Множество форм существования языка, условия и причины их обусловливающие.
- •35.Социальная (коммуникативная) типология языков. Основания выделения социальных (коммуникативных) типов языка.
- •36. Понятие «состояние языка» как социолингвистическая категория в аспекте «внешней» и «внутренней» лингвистики
- •37. Языковая .Ситуация и ее компоненты. Типы языковых ситуаций и обусловливающие их факторы.
- •38. Функциональная типология языков. Основные функции языка и его общественные функции.
- •Коммуникативная функция
- •Мыслеформирующая функция
- •Когнитивная (гносеологическая) функция
- •39. Социально-исторические типы языков. Понятие «национального языка», особенности формирования и «объема» национальных языков.
- •3 Типа соотношения языка и нации:
- •41. Структурная типология языков. Морфологические и синтаксические типологические классификации.
- •42. «Иностранный язык» как категория функциональной типологии. Социолингвистический смысл понятия «классический язык».
- •43. Языковая политика. Уровни национально-языковой политики (няп). Типы государственных стратегий в регулировании взаимоотношений этносов и языков.
- •44. Социальные роли языков в условиях дву-/многоязычия. Модели их законодательного регулирования.
- •45. Языковая политика в образовании. Языковые права граждан.
- •46. Внешние и внутренние факторы изменения языка. Типы языковых изменений.
- •47. Языковые контакты. Ареальная лингвистика. Ареально-хронологические модели смешения языков (субстрат, суперстрат, адстрат)
- •48. Два аспекта компаративистики. Сопоставительный и переводческий аспекты в исследовании 2-ух и более языков.
11. Норма и узус как отражение возможностей языковой системы. Причины, обусловливающие изменение узуса и нормы.
Языковая норма – реализация возможностей языковой системы в конкретной исторической форме того или иного языка. ЯН как конкретное историческое явление хар-ся 3 св-вами:
1. собирательность нормы языка проявляется в том, что каждая ЯН по-своему реализует возможные системы языка и различно фиксирует познавательную деятельность людей. Благодаря этой способности ЯН способна к развитию и вариантам.
2. устойчивость нормы языка состоит в том, что норма проявляется в сознании и практике всех членов языкового коллектива, как что-то общее, она объединяет РД говорящих, разделенных временем, местом, соц развитием. Устойчивость проявляется в сохранении языковых традиций.
3. обязательность ЯН – принятие тех или иных фактов языка. Все признанное об-вом считается не только обязательным, но и правильным.
ЯН – совокупность наиболее устойчивых и традиционных элементов системы языка, исторически отобранных и закрепленных общественной языковой практикой.
Узус – элементарная форма существования и функционирования языка, совокупность всех реальных употреблений языка. Узуальную норму можно обнаружить в диалектах и говорах, разговорной речи. Многообразие и подвижность узуальных норм указывает на историческое, социальное и пространственное изменение языка. Что касается ЯН, то варбирование ЯН объясняется не только фактом времени, но и соц условиями, к/ые воздействуют и тогда, когда возникают и сохраняются местные и социальные диалекты.
Норма и узус по Л. Ельмсеву
Л. Ельмсев вводит понятие «инварианта» и «варианта» и отмечает «инвариантность системы языка» и «вариантность единиц речи», и в связи с этим вводит членение на «схему – норму – узус – акт»:
Схема – чистая форма, не зависящая от социальной реализации материального оформления; структура чистых отношений;
Норма – материальна, социально обусловлена, не зависит от манифестации (проявления) в речи;
Узус – совокупность навыков, принятых в данном обществе и обусловленных определенными манифестациями;
Акт – индивидуальный акт речи.
М/у этими членами 3 вида зависимостей:
1. норма детерминирует узус и акт речи (т.е. акт речи и узус практически и логически предшествуют норме)
2. м//у узусом и актом речи имеет место интердепенденция, т.е. каждый из них предполагает обязательное наличие другого
3. схема детерминируется актом речи, узусом и нормой, но не наоборот.
Лингвистическая реальность обуславливается лишь узусом, актом и схемой, норма же – это абстракция, исключительно полученная из узуса.
12. Структурно-Функциональная парадигма в языкознании хх в. Философские основания структурализма, его методология.
Структуралисты взяли как ведущее – синхронное изучение языка. Структура языка – разные элементы вступают в отношения. Задачи: узнать, до каких пор языковая единица оказывается тождественна сама себе, каким набором дифференцированных признаков обладает языковая единица; каким образом языковая единица зависит от языковой системы в целом и других языковых единиц в частности.
I. этап – 30-40 г.г. XX века – зарождение структурализма. Школы: пражский лингвистический кружок, копенгагенская школа, датский структурализм, американская, лондонская школы.
Московскую и ленинградскую школы интересовало не содержание, а выражение этих единиц. Большое внимание обращалось на отношения между единицами языка.
II. этап – 50-70 г.г. В это время школ как таковых не выделяется. Их стало интересовать и содержание (то есть значение) языковых единиц.
Как направление возник в 1-ой половине 20 века (между двумя Мировыми войнами). Развитие направления – благодаря выходу в свет «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра. Вот почему часто ошибочно считают, что Ф. де Соссюр явл-ся основателем структурализма. Специфика стр-ма как направления:
1. подход к языку как к сложной системе систем, где роль каждого элемента зависит от отношения элементом (система значимостей)
2. повышение внимания к синхронии языка
3. стремление к наиболее точным и объективным методам языка (развитие формальных методов, непротиворечив описания языка)
Все структуралисты в лингвистике принимали (иногда с некоторыми видоизменениями) ряд идей, выдвинутых Ф. де Соссюром. Это разграничение языка и речи и сосредоточение лингвистики на изучении именно языка; понимание языка как системы знаков, разделение лингвистики на синхроническую и диахроническую с приоритетом, отдаваемым первой (хотя многие структуралисты занимались и историей языка), стремление к рассмотрению системы языка в целом и выявлению системных отношений между языковыми единицами. Большинству структуралистов был в той или иной степени свойствен подход к языку как к явлению, изучаемому извне, без обращения к психологии и самонаблюдению, рассмотрение языка вне говорящего и слушающего. Стремление к точности, строгости и непротиворечивости описания.
В то же время различные школы структурализма и отдельные структуралисты значительно расходились по ряду вопросов. Отчасти это было связано с противоречиями, которые имелись у самого Ф. де Соссюра (он не хотел даже публиковать свой университетский курс, ощущая незаконченность лежащей в его основе теории; курс был опубликован посмертно на основе студенческих записей). Например, в разных местах его Курса общей лингвистики язык характеризуется то как система чистых отношений, то как система, включающая и элементы и отношения между ними; синхронная лингвистика понимается то как изучение некоторого состояния языка, связанного с предшествующими и последующими состояниями, то как изучение языка безотносительно ко времени.
Система (греч. «целое», «составленное из частей») – представления языка как совокупности единиц, связанных определенными отношениями и обусловливающих друг друга → изменение одной 1-й единицы влечет изменение других, связанных с ней.
Структура – совокупность отношений между единицами системы языка. Строение самих единиц языка (стр-ра предложения, грамматическая стр-ра слова, словообразовательная структура слова и т.д.)
Структурализм дал начало дескриптивизму (эмпирический опыт описания языков, стремиление исследовать свой объект по образцу естественных наук, полностью отказываясь от использования интуиции и самонаблюдения. Дескриптивизм существовал только в Америке (американский структурализм). Он считается сравнительно-историческим методом: сравнивались различные языки.), глоссематике (развивала идеи Ф. де Соссюра о языке как системе чистых отношений, для которой несуществен фактор времени, глоссематика понимала знак нетрадиционным образом: знак не является знаком для чего-то, он лишь связывает между собой две стороны: выражение и содержание. Ни характер выражения (звуковой или какой-то иной), ни характер содержания (мыслительный или какой-то иной) не должны интересовать лингвистику, значимы только отношения между элементами, а сами элементы (фонемы, слова и др.) – лишь точки пересечения этих отношений).
На основе учения де Соссюра образовались 3 школы:
1. чешская функциональная лингвистика (пражский лингвистический кружок - ПЛК)
2. Копенгагенская школа (глоссематика)
3. Американский структурализм