Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответы (мои).docx
Скачиваний:
67
Добавлен:
18.08.2019
Размер:
250.36 Кб
Скачать

37. Языковая .Ситуация и ее компоненты. Типы языковых ситуаций и обусловливающие их факторы.

ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ, совокупность форм существования яз., сферы и среды его употребления в разл. соц.-экон. и соц.-полит. условиях и в определенных соц.-адм. образованиях. Я.с. тесно связана с функционированием яз. в однонац. и многонац. гос-ве. В этой связи различают Я.с. в одноязыч. стране и Я.с. в многонац. стране. Осн. задача изучения Я.с. - установление обществ. функций яз., выполняемых им в разл. соц. условиях. В РБ проживают предст. более 70 народов и народностей, к-рые говорят на тюркских (башкирытатары,чуваши, казахи), славянских языках (русскиеукраинцыбелорусы), финно-угорских (марийцымордваудмурты) и др. языках. Бол-во нас. РБ двуязычно. Так напр., башкиры, татары, чуваши и др. народы кроме родного владеют русским языком. В процессе изучения Я.с. рассматриваются формы существования (диалектная, нар.-разг., лит.), сферы употребления (хоз. и науч. лит-ра, массовая информация, образование и др.), среды функционирования (семейное и производств., общение, внутринац. и межнац. общение и др.) языков.Поскольку языковые ситуации могут представлять собой совокупности языков или их подсистем, а их компоненты бывают функционально равнозначны, либо находятся в иерархических отношениях, существует два критерия для классификации языковых ситуаций. Прежде всего языковые ситуации распадаются на две группы: а) экзоглоссные — совокупности языков и б) эндоглоссные — совокупности    подсистем     одного    языка, Экзоглоссные и эндоглоссные   ситуации в свою очередь могут быть поделены па две подгруппы:    1) сбалансированные языковые ситуации, если составляющие их языки или языковые подсистемы в функциональном отношении равнозначны; 2) несбалансированные языковые ситуации, если их компоненты распределены по сферам обще ния и социальным группам.

По мнению В.А.Чернышева, языковая ситуация есть динамичное соотношение слагающих ее элементов, изменяющееся во времени и пространстве. Языковая ситуация складывается и изменяется в силу сложного взаимодействия многих факторов, имеющих как объективный, так и субъективный характер. К объективным факторам отнесены социально-экономические процессы имеющие место в определенном государстве в настоящий момент и происходящие уже давно – собственно лингвистический, культурно-исторический, демографический, географический, экономический, социально-исторический факторы. Их обычно очень сложно изменить. (например генетическая близость языков, продолжительное сосуществование, близость культур у носителей сосуществующих языков, или же доминирование одного из языков в государстве на протяжение долгого времени в силу определенных причин (например, влючение Беларуси в СССР практически на протяжении века привело к доминированию русского языка во всех сферах жизни).

К субъективным относятся социологический и политический фактор, языковую политику, проводимую в государстве. Становление и изменение языковой ситуации выступает как сложное переплетение и взаимодействие объективных и субъективных факторов, когда объективные факторы обусловливают и вступают в противоречие с субъективными факторами, а результаты действия субъективных факторов, закрепляясь в языковой ситуации, приобретают объективное значение.

На этническую  и языковую ситуации влияют также политическая, экономическая, социальная, культурная, религиозная ситуации и т.д., политико-административные факторы, фактор миграции, фактор развития инфраструктур, фактор семейно-родовой организации. Социолингвистический компонент языковой ситуации составляют социально-демографический параметр социальной базы языков, языковой компетенции национальных, демографических и социальных групп населения, общественный статус языков, их функции и функциональная дистрибуция, типы языковых контактов, принципы языковой политики и языкового строительства, языковые конфликты и языковое законодательство. Лингвистическим компонентом языковой ситуации являются сами языки, которые различаются по степени внутри-структурного развития и объему выполнения общественных функций.

Таким образом, языковая ситуация изменяется вследствие  изменения социально-экономических и политических позиций, занимаемых языковыми или этнолингвистическими общностями, а также под воздействием мер, принимаемых государством с целью функционалъного перераспределения языков и форм их существования. Изменить языковую ситуацию в стране можно. Это делается поведением соответствующей языковой политики. С ее помощью возможно контролировать языковую ситуацию в стране. Государство может сдерживать или поощрять определенные языки. (например в Беларуси проводится политика поддержки бел. Яз. В странах Балтии роль русского языка была изменена после получения этими странами независимости.