- •1. Полипарадигмальность современной лингвистики и причины, ее обусловливающие.
- •2. Микро- и макролингвистика. Их проблематика и взаимодействие.
- •3.Теоретическая и прикладная лингвистики, их взаимодействие.
- •4.Интегральное и специфичное в языке. Общее и частное языкознание.
- •5.Синхронное (описательное) и диахроническое (объяснительное) языкознание
- •6.Сравнительно-историческое языкознание XIX века. Создание сравнительных грамматик европейских языков.
- •7. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.
- •8. Лингвосемиотика. Специфика языкового знака и единиц языка как знаков.
- •9. Знаковый характер всех средств хранения и передачи информации в природе и обществе.
- •10. Системность языка. Язык как система систем.
- •11. Норма и узус как отражение возможностей языковой системы. Причины, обусловливающие изменение узуса и нормы.
- •12. Структурно-Функциональная парадигма в языкознании хх в. Философские основания структурализма, его методология.
- •13. Пражский, Копенгагенский, Американский структурализм.
- •Датский структурализм (глоссемантика)
- •Американский структурализм (дескриптивизм)
- •14. Философия лингвистического психологизма
- •15. Связь языка, мышления и действительности. Понятие семиозиса.
- •16. Психофизиологические основы связи языка и мышления. Афазия и её виды.
- •17. Психолингвистика как наука. Направления в психолингвистике. Психолингвистическое моделирование.
- •1. Производство (порождение) речи
- •2. Восприятие речи
- •18. Мышление и (поли) лингвизм. Психолингвистические типы билингвизма.
- •19. Язык и познание. Когнитивная лингвистика.
- •20. Язык и речь. Многоаспектность и историческая эволюция этих понятий. Проблема тождества и отличия языка и речи.
- •21. Текст и дискурс. Типы дискурса как отражение культурно-языковой компетенции субъектов лингвокультурного сообщества.
- •22. Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. Речевая деятельность и речевое общение.
- •23. Речевое общение (вербальная коммуникация). Типология речевого общения. Основания для выделения различных видов речевого общения. Модели вербальной коммуникации.
- •24. Теория речевых актов как область пересечения теории коммуникации и лингвистики.
- •25. Речевое поведение. Вербальные и невербальные средства коммуникации. Понятие языковой личности.
- •26. Субъект коммуникации как субъект определенной (суб)культуры.
- •Лингвокультурология как наука. Лингвокультурология и этнолингвистика. Лингвокультурология как аспект лингводидактики.
- •9 Типов лингвокультурем:
- •29. Лингвострановедение как наука. Лингвострановедение и Лингвокультурология. Лингвострановедение как лингводидактический аналог (коррелят) социолингвистики
- •30. Ценностная картина мира как отражение в языковой картине мира лингвокультурной ситуации.
- •31. Интеркультура и вторичная языковая личность. Интерлингвистика.
- •32. Речевая среда обитания человека. Социальный компонент в значении слов, его влияние на изменения в лексическом составе.(надо уточнить, никто не знает, что точно надо!!!)
- •33. Социальная обусловленность языковых явлений. Пределы воздействия общества на язык. Взаимосвязь внешней и внутренней действительности «бытия языка» (г.В.Степанов).
- •34.Множество форм существования языка, условия и причины их обусловливающие.
- •35.Социальная (коммуникативная) типология языков. Основания выделения социальных (коммуникативных) типов языка.
- •36. Понятие «состояние языка» как социолингвистическая категория в аспекте «внешней» и «внутренней» лингвистики
- •37. Языковая .Ситуация и ее компоненты. Типы языковых ситуаций и обусловливающие их факторы.
- •38. Функциональная типология языков. Основные функции языка и его общественные функции.
- •Коммуникативная функция
- •Мыслеформирующая функция
- •Когнитивная (гносеологическая) функция
- •39. Социально-исторические типы языков. Понятие «национального языка», особенности формирования и «объема» национальных языков.
- •3 Типа соотношения языка и нации:
- •41. Структурная типология языков. Морфологические и синтаксические типологические классификации.
- •42. «Иностранный язык» как категория функциональной типологии. Социолингвистический смысл понятия «классический язык».
- •43. Языковая политика. Уровни национально-языковой политики (няп). Типы государственных стратегий в регулировании взаимоотношений этносов и языков.
- •44. Социальные роли языков в условиях дву-/многоязычия. Модели их законодательного регулирования.
- •45. Языковая политика в образовании. Языковые права граждан.
- •46. Внешние и внутренние факторы изменения языка. Типы языковых изменений.
- •47. Языковые контакты. Ареальная лингвистика. Ареально-хронологические модели смешения языков (субстрат, суперстрат, адстрат)
- •48. Два аспекта компаративистики. Сопоставительный и переводческий аспекты в исследовании 2-ух и более языков.
19. Язык и познание. Когнитивная лингвистика.
Знания, которые вырабатываются и приобретаются человеком в процессе познавательной деятельности, фиксируются, закрепляются, становятся доступными другим людям посредством языка. Передавая опыт и знания человечества из поколения в поколение, язык тем самым исключает для последующих поколений людей длительный и мучительный путь открытия одних и тех же законов, предупреждает повторение многих ошибочных путей в познании. В течение относительно непродолжительного времени человек усваивает основные знания, накопленные человечеством на протяжении тысячелетий, а остальное время своей жизни он может использовать на приумножение новых знаний, благодаря чему процесс познания делается необратимым и постоянно ускоряющимся. А.А. Потебня подчеркивал, что язык "относится ко всем прочим средствам прогресса, как первое и основное".Роль языка в процессе познания не сводится только к закреплению и передаче приобретённых мышлением человека знаний. Яз. – это самый мощный и основной инструмент познания. Образование, уточнение и обогащение основных категорий мышления происходит на основе яз. Развитие мышления от низших его форм к высшим формам абстрактного стало возможным благодаря обобщающему х-ру языка. Яз.- это и инструмент духовной познавательной деятельности человека, и орудие любой конкретной деятельности, которая либо яв-ся яз-вой, либо не обходится без яз-го сопровождения. Яз. обеспечил возможность каждому пользоваться результатами познавательной деятельности всего чел-ва, и, напротив запас знаний обогащается с помощью яз., результатами познавательной деятельности людей. “Яз. – есть средство познать самого себя” Потебня. Яз. развивается вместе с познанием, и основным источниом развития является разрешение противоречий м-у наличными средствами яз. и потребностью человека выразить новую мысль, возникшую в процессе общения и в процессе познания. Данное противоречие изменяет язык, поднимает его на уровень достигнутых человеком знаний. Взаимный пр-сс развития яз. и познания свидетельствует об из неразрывном единстве.
Когнитивизм – взгляд, согласно которому человек должен изучаться как система переработки информации, а поведение человека должно описываться и объясняться в терминах внутренних состояний человека. Эти состояния физически проявлены, наблюдаемы и интерпретируются как получение, переработка, хранение, а затем и мобилизация информации для рационального решения разумно формулируемых задач. Предметом когнитивной лингвистики является человеческая когниция — взаимодействие систем восприятия, представления и продуцирования информации в слове. Когнитивная лингвистика представляет собой подход к исследованию естественного языка, при котором язык понимается как инструмент для организации, обработки и передачи информации и при этом как разновидность способности человека к познанию (наряду с другими способностями). Когнитивная лингвистика сложилась во многом благодаря психолингвистическим исследованиям категоризации в языке, проведенным Э. Рош и объединяет весьма значительно различающиеся между собой концепции и теории языка. К наиболее влиятельным представителям когнитивной лингвистики относят Р. Джакендоффа, Р. Лакоффа, Дж. Лангакера, Л. Талми. Наиболее последовательно когнитивные принципы применительно к грамматике естественного языка реализованы в теории Р. Лангакера, называемой когнитивной грамматикой. Лангакер исходит из того, что язык не может быть описан как автономная система, независимая от когнитивных процессов. Когнитивную лингвистику иногда сближают с функционализмом. Это сближение оправдано, скорее, способом "от противного". Оба эти направления противопоставлены идейно и исторически генеративной грамматике. Тем не менее, общей характеристикой обоих подходов можно считать исследование и описание языковой системы в неразрывной связи с определенной функцией и соответствующим явлением. Для функциональной лингвистики - это коммуникативная функция и коммуникация, для когнитивной лингвистики - это когнитивная (познавательная) функция и мыслительная деятельность.