Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Grammar book in Russian for students.doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
14.04.2019
Размер:
3.4 Mб
Скачать
  1. Простое предложение (the simple sentence)

13. 1. Общие сведения

Простым предложением называется предложение, имеющее в своем составе одну грамматическую основу (одно подлежащее и одно сказуемое или однородные члены в составе подлежащего или сказуемого). В составе простого предложения, кроме главных членов, могут быть второстепенные члены предложения - дополнение, определение и обстоятельство, а также вводные члены предложения - вводные слова и фразы.

По наличию главных членов предложения простые предложения делятся на односоставные (в основном побудительные и восклицательные) и двусоставные; последние делятся на полные предложения, содержащие оба главных члена, и неполные, или эллиптические предложения, в которых опущен один или оба главных члена предложения - подлежащее, сказуемое или часть сказуемого, и слова- и фразы-предложения.

Недостающие члены эллиптических предложений восполняются ситуацией или контекстом. Неполные предложения, в особенности неполные вопросы и ответы на них, весьма характерны для разговорной речи:

Ever been here before? - Когда-нибудь были здесь раньше?

(Отсутствует подлежащее и часть сказуемого)

Never. - Никогда.

(Отсутствуют главные члены предложения и часть обстоятельства)

Coming my way? - Идете в мою сторону?

(Отсутствует подлежащее и часть сказуемого)

Слова- и фразы-предложения - это предложения, выражающие законченную мысль, но не разделяющиеся на члены предложения. В отличие от не-полных предложений, слова- и фразы-предложения вполне самостоятельны, и в них нельзя усмотреть отсутствия или опущения каких-либо слов:

Are you willing to go to the cinema - Вы согласны пойти со мной в with me? – Of course! кино? - Конечно!

Good morning, Jane! - Добpoe утро, Джейн!

Are you tired? – By no means. - Вы устали? - Ни в коем случае.

13.2. Простое полное предложение. Главные члены

13.2.1. Подлежащее (The Subject)

В английском языке предложение, как правило, содержит подлежащее, поскольку форма глагола-сказуемого сама по себе не показывает лица и числа глагола, как в русском языке. Сравните:

Will you come here tonight? - Придете сюда сегодня вечером?

- Yes, I shall. - Приду.

В зависимости от значения подлежащего предложения делятся на личные, неопределенно-личные и безличные.

Личные предложения содержат подлежащее, выраженное или подразумеваемое, обозначающее лицо, предмет или понятие.

Подлежащее в личном предложении может быть выражено:

существительным

The moon was rising in the sky.

Great Britain lies on the islands.

В небе поднималась луна.

Великобритания распо-ложена на островах.

местоимением

I’ve known him for many years.

Someone is waiting for you downstairs.

Я знаю его много лет.

Кто-то ждет вас внизу.

числительным

Four will be enough.

Четыре будет достаточно.

прилагательным

Brown will suit me fine.

Коричневый меня устроит.

инфинитивом

To smoke is bad for one’s health.

Курить вредно для здоровья.

герундием

Printing helped to standardise spelling.

Книгопечатание помог- ло установить единые нормы в правописании.

Любым словом/звуком, ко-торое, приобретая значение существительного, употреб-ляется вместо него

The’ is the definite article.

[u:] is a long vowel.

«Тhе» - определенный артикль.

[u:]-долгий гласный звук.

Неопределенно-личные предложения в английском языке содержат подлежащее, обозначающее неопределенное лицо. В русском языке неопределенно-личные предложения нe имеют подлежащего. Подлежащее в английских неопределенно-личных предложениях выражается местоимениями:

1) оnе в значении неопределенно-личного местоимения, обозначающего любое лицо, включая говорящего. На русский язык оnе, как правило, не переводится:

From the other window one could see - Из другого окна было видно че-

the four large blocks of university тыре больших квартала универ-buildings. ситетских зданий.

2) they в значении неопределенного лица, исключающего говорящего:

Тhеу say hell be back on Monday. - Говорят, он вернется в

понедельник.

3) уou в значении неопределенного лица, включая говорящего. Менее формально по сравнению с оnе:

If you want to make people angry - Если xочешь разозлить кого-

just tell them what you’re really нибудь, просто скажи ему, что thinking. ты о нем думаешь.

Безличные предложения в английском языке не имеют субъекта действия, хотя, в силу грамматической структуры английских предложений, всегда содержат подлежащее, выраженное местоимением it. В безличных предложениях it не имеет лексического значения и на русский язык не пере- водится в следующих случаях:

1) в предложениях, обозначающих явления природы, время, расстояние:

It’s only seven o’clock now. - Сейчас только семь часов.

Is it far to the station? - Далеко до вокзала?

It’s very cold today, isn’t it? - Сегодня очень холодно, да?

Английские безличные предложения с глаголом-сказуемым, обозначающим состояния природы (to rain, to snow, to freeze), соответствуют в русском языке личным предложениям с подлежащим, выраженным существительным:

It is snowing. - Идет снeг.

It was raining all day yesterday. - Вчера весь день шел дождь.

Английские безличные предложения, передающие значение изменения погоды, освещения, ситуации и т.п., содержат составное именное сказуемое, в котором глагол-связка выражен глаголами to become, to get, to grow, to turn. Такие предложения переводятся на русский язык безличными предложениями:

It has grown dark. - Стемнело.

It’s getting cold. - Холодает.

It’s getting harder and harder. - Становится все труднее.

2) в качестве вводного подлежащего в предложениях, значимое подлежащее которых выражено инфинитивом или герундием, комплексом или придаточным предложением:

It takes me 10 minutes to get to - Мне требуется 10 минут, чтобы

school. дойти до школы.

Is it necessary for you to go there - Тебе необходимо идти туда

now? сейчас?

It’s a pity he hasn’t come. - Жаль, что он не пришел.

3) в оборотах it seems, it appears, it happens, it is said, it is believed. Как правило, подобные обороты употребляются в составе сложного предложения:

It seems so. - Кажется, что так.

It is said that swimming is a very - Говорят, что плавание - очень useful sport. полезный вид спорта.

Простое предложение может содержать два или более подлежащих, соединенных союзами and, eitheror, neithernor, not onlybut also, as wellas или бессоюзным способом. Такие подлежащие называются однородными:

Neither you nor he is right. - Вы оба неправы.

Gold, silver and platinum are - Золото, серебро и платинаprecious metals. драгоценные металлы.

Подлежащее со всеми относящимися к нему словами образует группу подлежащего, в которую обычно входят определения и дополнения:

To invent a perpetual motion - Изобрести вечный двигатель

~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~

m achine is impossible. невозможно.

Подлежащее может быть выражено сложным герундиальным оборотом, субъектным инфинитивным оборотом и инфинитивным оборотом с предлогом for. Такoe подлежащее называется сложным подлежащим.

Сложный герундиальный оборот – это сочетание притяжательного местоимения или существительного в притяжательном или общем падеже с герундием, выступающее в предложении как единый (сложный) член предложения, в данном случае - подлежащее:

John’s doing it at once is absolutely - Совершенно необходимо, чтобы necessary. Джон сделал это немедленно.

Субъектный инфинитивный оборот, или комплекс «Именительный падеж с инфинитивом» представляет собой сочетание личного местоимения в именительном падеже или существительного в общем падеже с инфинитивом, выступающее в предложении как единый член предложения - сложное подлежащее. Особенность данного комплекса заключается в том, что его части отделены друг от друга сказуемым предложения. Субъектный инфинитивный оборот употребляется:

1) с глаголами мышления и чувства to think, to believe, to know, to expect, to consider, to suppose, to hear, to see. В предложениях данного типа глагол-сказуемое всегда употребляется в страдательном залоге:

He is known to be а good - Известно, что он - хороший

sportsman. спортсмен.

He is expected to come at any - Его прихода ждут в любую минуту.

moment.

2) с глаголами сообщения to say, to report, to describe и т.п. при глаголе-сказуемом в страдательном залоге:

Не is said to be a good chess- - Говорят, что он хороший шахматист.

player.

Тhe plane was reported to land - Сообщили, что самолет благопо-safely. лучно приземлился.

3) с глаголами, выражающими приказание, просьбу, совет, разрешение: to advise, to allow, to ask, to permit, to order, to tell, to make при глаголе-сказуемом в страдательном залоге:

I was told to stay there. - Мне велели оставаться там.

He was made to do it. - Его заставили это сделать.

4) с глаголами to seem, to appear, to happen, to prove, to turn out в действительном залоге:

Уоu seem to know the material – Кажется, вы знаете этот материал

very well. очень хорошо.

He proved to be right in the end. – В конце концов он оказался прав.

5) с прилагательными sure, likely, unlikely, certain:

He is sure to come soon. - Он наверняка скоро придет.

She is unlikely to be late. - Вряд ли она опоздает.

Инфинитивный оборот с предлогом for, или инфинитивный for-комплекс, состоит из предлога for, личного местоимения в объектном падеже или существительного/неопределенного местоимения в общем падеже и инфинитива и выступает в предложении как единый сложный член предложения в различных функциях, в том числе и в функции подлежащего, обычно с вводным формальным подлежащим it:

It will be impossible for me to - Я нe смогу прийти завтра.

come tomorrow.

It was necessary for him to go there. - Ему было необходимо пойти

туда.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]