- •Вводный фонетический курс
- •Вводный фонетический курс
- •Согласные французского языка
- •Урок 1. Гласные звуки переднего ряда
- •Графическое изображение звука [I]
- •Правила чтения:
- •Упражнение
- •Графическое изображение звука [e]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •Фонетический комментарий
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Правила чтения
- •Фонетический комментарий
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Графическое изображение звука [a]
- •Правила чтения
- •Графическое изображение звука [j]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Урок 3. Огубленные гласные переднего ряда
- •Графическое изображение звука [y]
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения.
- •Урок 4.
- •Графическое изображение звука [ø]
- •Слова к тексту
- •Фонетический комментарий
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Графическое изображение звука [œ]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •§ 3Гласные звуки заднего ряда
- •Графическое изображение звука [u]
- •Графическое изображение звука [w]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Графическое изображение звука [о]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Il faut travailler. – Нужно работать.
- •Упражнения
- •Графическое изображение звука [ɔ]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту :
- •Лексико-грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Графическое изображение звука [ɑ]
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •3. Замена неопределенного артикля в отрицательной форме предлогом de.
- •4. Глагол III группы partir (уходить, уезжать).
- •6. Выражения типа cette année (cet été, ce samedi etc.) используются во французском языке для указания времени без предлога:
- •Упражнения.
- •Урок 10 Носовые гласные
- •Графическое изображение звука [α̃]
- •Графическое изображение звука [ɲ]
- •Слова к тексту
- •Лексико-грамматический комментарий
- •1. Предлоги en, à с названиями стран.
- •3. Ограничительный оборот ne ... Que переводится на русский язык словами лишь, только:
- •Урок 11
- •Графическое изображение звука [ɔ̃]
- •Правила чтения
- •Слова к тексту
- •1. Révision. Спряжение глаголов I, II, III группы в настоящем времени изъявительного наклонения.
- •3.Притяжательные прилагательные
- •Урок 12
- •Графическое изображение звука [ε̃]
- •Графическое изображение звука [œ̃]
- •Слова к тексту
- •1. Прошедшее ближайшее.
- •3. Неопределенно-личное местоимение on.
- •7. Количественные числительные (12.4 ):
- •10. Словосочетания tout le monde и le monde entier.
- •11. Женский род прилагательных bon и ancien.
- •Правила чтения
- •Надстрочные и подстрочные знаки
- •Связывание обязательно:
- •Связывание не допускается:
- •Упражнения.
- •2. Прочитайте вслух данные фразы. Определите, в соответствии с каким правилом расставлены ударения.
- •4. Разделите следующие тексты на ритмические группы и расставьте ударения. Прочитайте вслух.
- •Упражнения
- •Основные правила образования женского рода существительных
- •Как образовывать женский род прилагательных
- •Как образовывать множественное число прилагательных
- •Спряжение основных подгрупп глаголов III группы
- •Как задать вопрос
- •Список использованной литературы
Графическое изображение звука [ɔ]
Звук |
Написание |
Положение |
Примеры |
[ɔ] |
o
au um ô, au |
перед гласным перед h перед любым произносимым согласным, кроме z перед r конечное в заимствованных словах как исключение в отдельных словах |
coopérer cohue monopole aurore forum hôpital, Paul |
Упражнение в чтении:
[ɔ] |
[ɔ] |
[ɔ] |
[ɔ :] |
[ œ :] -- [ɔ :] | |
col sol folle molle notre votre sorte robe |
école professeur moderne géographie téléphone propre porter donner |
bonne donne sonne comme pomme gomme tonne nonne |
port sport accord alors nord loge doge |
sœur peur beurre cœur fleur meurt odeur |
sort port bord corps fort mort dort |
Правила чтения
Буква tв группеti + гласныйчитается как [t] или как [s]. Наиболее часто встречается чтение со звуком [s]:
national [nasjɔ-nal]
la démocratie [lademɔkrasi]
actionner [aksjɔne]
tertiaire [tεr-sjε :r]
И с к л ю ч е н и е :lamatière[lamatjɛ :r].
Если группе ti + гласный предшествует букваs, то букваt всегда читается как [t]:
le vestiaire [lə-vεs-tjε :r].
Буквосочетание guперед гласными читается обычно как [g]:
le guide [lə-gid], le collègue [lə kɔlɛg], la guitare [la gita :r].
В остальных положениях букваu, следующая заgпроизносится как [y] :figurer,lavirgule.
Прослушайте слова и выражения к тексту (8.1). Повторите их в паузу за диктором:
Слова к тексту :
diplomatique – дипломатический, -ая
|
donner la parole à qn – дать, предоставить кому-л. слово |
aujourd’hui – сегодня |
coopérer avec qn -- сотрудничать с кем-л. |
nous sommes –I-е лицо мн.числа глагола être |
dynamique – динамичный
|
aujourd’hui nous sommes le dix octobre – сегодня (у нас) 10 октября |
effort m – усилие, старание |
mercredi -- среда |
faire des efforts – делать, прилагать усилия |
comme – как (союз) |
niveau m – уровень |
d’ordinaire – обычно |
niveau de vie – уровень жизни |
porte f – дверь |
élevé,-e – высокий, -ая |
d’après –зд: по, согласно (ссылка на источник) |
professeur m– преподаватель, профессор |
horaire m -- расписание |
exposé m – изложение, доклад |
séminaire m – семинар |
parfait, -e – совершенный, -ая, прекрасный, -ая |
économie f – экономика, хозяйство; экономия, экономика (предмет) |
prenez la parole ! – возьмите слово! Вам -- слово! |
rapport m – отношение, связь; доклад |
commercial, -e – коммерческий, -ая, торговый, -ая |
sujet m – тема, сюжет |
développer qch – развивать, развертывать, излагать |
pays m-- страна |
actuel, -le – настоящий, -ая, современный, -ая, актуальный, -ая |
Europe f – Европа |
commerce m – торговля |
année f – год, курс |
pause f – перерыв, пауза |
participer à – участвовать в, принимать участие в |
se réunir – собираться |
objet m – предмет, тема |
bibliothèque f -- библиотека |
Belgique f – Бельгия |
collègue m,f -- коллега |
belge – бельгийский |
à l’heure actuelle – в настоящее время |
d’abord – сначала |
|
Прослушайте текст (8.1). Прочтите текст самостоятельно, переведите его.
Les études à l’Académie Diplomatique
Aujourd’hui nous sommes le mercredi, dix octobre. Comme d’ordinaire, l’Académie Diplomatique ouvre ses portes à neuf heures. D’après l’horaire, c’est le séminaire d’économie des pays d’Europe. Les élèves de première année participent à ce séminaire. L’objet du séminaire, c’est l’économie de la Belgique et ses rapports avec les autres pays. D’abord, le professeur dit quelques mots sur ce problème et donne la parole à Nicolas.
Nicolas parle de l’économie belge. La Belgique coopère avec tous les pays d’Europe. L’économie belge est très dynamique. Les Belges travaillent beaucoup et leur niveau de vie est élevé.
Le professeur dit à Nicolas : « Merci, votre exposé est parfait. Paul, prenez la parole, s’il vous plaît. Parlez des rapports commerciaux de la Belgique avec la Russie ».
Paul développe ce sujet. Il dit qu’à l’heure actuelle la Belgique fait des efforts pour développer le commerce avec la Russie. Après cet exposé, ses collègues du groupe discutent de l’économie de la Russie. Le séminaire finit à dix heures et demie. Il y a dix minutes de pause. Après la pause les élèves se réunissent à la bibliothèque et lisent les journaux.
Запомните выражения:
aujourd’hui nous sommes( le dix octobre) – сегодня (10 октября)
сommed’ordinaire– как обычно
d’aprèsl’horaire–согласно (по)расписанию
les élèves de première année – студенты первого курса
faireunexposé – сделать сообщение, доклад
fairedesefforts– делать, прилагать усилия
faireunepause– сделать перерыв
développerlesujet– развить, изложить тему
développerlecommerce– развить, расширить торговлю
niveau (m) de vie – уровень жизни