Німецька мова Підруч
..pdfSTUNDE 9
Text: Beim Arzt
Phonetik: Читання запозичених слів
Grammatisches Thema: Futurum 1
Wortbildung: Похідні дієслова з префіксами be , ver , ent , auf , ab , vor , zu
Фонетичні вправи
I. Прочитайте запозичені слова, дотримуючись правил наголосу і вимови.
|
der Organisator |
– die Organisatoren |
|
der Lektor |
– die Lektoren |
|
der Doktor |
– die Doktoren |
|
der Rationalisator |
– die Rationalisatoren |
II. Прочитайте іменники іншомовного походження з |
||
суфіксами. |
|
|
al |
– Kriminal, Lokal, Futteral |
|
ant |
– Aspirant, Komödiant, Adjutant |
|
aner |
– Amerikaner, Mexikaner, Indianer |
|
är |
– Pensionär, Millionär, Funktionär |
|
at |
– Kandidat, Laureat, Soldat |
|
graph – Telegraph, Geograph, Photograph |
VOKABELN |
|
der Arzt, es, Ärzte |
лікар |
am Morgen |
вранці |
das Wartezimmer, es |
приймальня |
die Sprechstunde, n |
прийом відвідувачів |
öffnen sich vi |
відкриватися |
die Krankenschwester, n |
медсестра |
Was fehlt Ihnen? |
ЩоуВасболить?ЩозВами? |
ziemlich |
достатньо |
der Mund, (e)s, e |
рот |
aufmachen vt |
відкривати |
die Zunge, n |
язик |
belegt sein |
обкладений (про язик) |
61
der Hals, es |
горло |
die Rötung |
покрасніння, почервоніння |
die Erkältung |
простуда |
das Bett hütten vt |
лежати у ліжку |
gurgeln vt |
полоскати |
schützen vt |
захищати |
die Ansteckung |
зараження |
der Krankenschein, (e)s, e |
листок непрацездатності |
brauchen vt |
потребувати, мати потребу |
die Ferien |
канікули |
Gute Besserung! |
Бажаю Вам скоріше одужати! |
Text
BEIM ARZT
Es ist noch früh. Ich stehe im Wartezimmer. Die Spre chstunde des Arztes begann noch nicht. Aber ich will der erste Patient sein. Bald öffnete sich die Tür, und die Krankenschwester in einem weißen Kittel sagt:«Der nächste! Der Doktor läßt bitten».
Kranke: Guten Tag!
Arzt: Guten Tag! Was fehlt Ihnen?
Kranke: Ich habe mich erkältet. Ich habe Husten und Schnupfen.
Arzt: Welche Temperatur haben Sie? Kranke: Ich habe 39.
Arzt: Sie haben ziemlich hohe Temperatur. Machen Sie Ihren Mund auf. Hm, die Zunge ist stark belegt. Im Hals haben Sie eine starke Rötung. Die kommt von einer Infektion. Es ist keine Erkältung, sondern Grippe. Sie müssen das Bett hüten. Ich verschreibe Ihnen die Tabletten.
Kranke: Und wie oft werde ich diese Tabletten einnehmen? Arzt: Sie werden diese Tabletten dreimal am Tage einnehmen.
Sie sollen noch den Hals gurgeln. Das wird desinfezieren und vor weiterer Ansteckung schützen. Ich werde einen Kranken schein ausschreiben.
Kranke: Das brauche ich nicht. Ich bin Student. Ich habe jetzt Ferien.
Arzt: Auf Wiedersehen und gute Besserung. Kranke: Danke schön. Auf Wiedersehen!
Fragen zum Text
1. Wer steht im Wartezimmer? 2. Was fehlt ihm? 3. Welche Temperatur hat er? 4. Wer empfängt ihn? 5. Welche Diagnose stellte der Arzt? 6. Was verschrieb der Arzt? 7. Sollte der Kranke den Hals gurgeln? 8. Nahm der Student den Krankens chein? 9. Was sagte der Kranke dem Arzt?
62
Лексико граматичні вправи
I.Змініть присудок у реченнях так, щоб дія відноси лася до майбутнього часу.
1.Ich fahre bald nach Kiew. 2. Er nimmt an der Studenten konferenz teil. 3. Wir machen morgen unsere Aufgaben zusam men. 4. Heute Abend läuft in unserem Klub ein neuer Film.
5.Morgen gehen die Studenten unserer Gruppe in die Oper.
II.Змініть присудок у реченнях так, щоб дія відноси лася до теперішнього часу.
1.Ich werde dieses Buch lesen. 2. Wir werden das Schewts chenkomuseum besuchen. 3. Du wirst mir helfen. 4. Ich werde bald kommen. 5. Der Unterricht wird um 12 Uhr beginnen.
6.Er wird an der deutschen Sprache systematisch arbeiten.
III.Складіть речення так, щоб присудок стояв у Fu turum 1.
1.Ich, neue Bücher, in der Bibliothek, nehmen. 2. Wir, den Sonntag, im Kulturpark, verbringen. 3. Er, seine Vorlesung, am Mittwoch, halten. 4. Er, dieses Konzert, gern, besuchen.
5.Unsere Studenten, fleißig, Deutsch, studieren.
IV. Із наданих речень утворіть питальні речення з питальним словом та без нього.
1.Er wird heute im Labor arbeiten. 2. Sie wird in die Bib liothek gehen. 3. Die Studenten haben morgen zwei Vorlesun gen. 4. Im Winter haben die Studenten die Zwischenprüfugen und Prüfungen. 5. Ich werde Provisor.
V.Утворіть від цих дієслів похідні дієслова із поданими префіксами, перекладіть за допомогою словника.
a)be — arbeiten, sprechen, kommen ver — sprechen, dienen, stehen
b)auf — stehen, hören, machen, bauen vor — stellen, sehen, tragen, bereiten
c)ab — nehmen, stellen zu
ver — stehen, nehmen ent
auf — machen, hören
zu — machen, hören
VI. Поясніть утворення сім’ї слів. suchen
besuchen untersuchen der Besuch
die Untersuchung der Versuch
63
VII. Поставте замість крапок подані під лінією дієслова.
1. Du … gut. 2. … Sie der Lehrer jeden Tag? 3. Warum … die Studenten? 4. Der Vater … eine Geschichte. 5. Der Überset zer … gut Deutsch. 6. Der Professor kommt, die Studenten … .
übersetzen; abfragen; sich versammeln; erzählen; beherrschen; aufstehen.
VIII. Запам’ятайте такі розмовні моделі.
1. — Was ist das? |
1a. — Was ist das? |
— Das ist eine Übung. |
— Das ist eine Übung. |
— Ist diese Übung groß? |
— Ist sie groß? |
— Nein, diese Übung ist klein. — Nein, sie ist klein. |
|
2. — Was ist das? |
2a. — Was ist das? |
— Das ist eine Blume. |
— Das ist eine Blume. |
— Wie ist diese Blume? |
— Wie ist sie? |
— Diese Blume ist rot. |
— Sie ist rot. |
— Ist diese Blume rot? |
— Ist sie rot? |
— Ja, diese Blume ist rot. |
— Ja, sie ist rot. |
— Nein, diese Blume ist blau. — Nein, sie ist blau.
IX. Знайдіть в тексті «Beim Arzt» німецькі еквіваленти.
Лежати у ліжку; прийом відвідувачів; що з Вами?; бути обкладеним; простуда; зараження; полоскати; відкривати; мати потребу; листок непрацездатності.
X. Доповніть діалог.
A.: Guten Tag! Wie fühlen Sie sich? B.: …
A.: Was fehlt Ihnen? B.: …
A.: Seit wann fühlen Sie sich unwohl? B.: …
A.: Waren Sie schon bei einem Arzt? B.: …
A.: Nehmen Sie eine Arznei ein? B.: …
A.: Ich verschreibe Ihnen gute Tabletten? B.: Danke schön. Ich bin sehr zufrieden.
XI. Прочитайте текст вголос та перекладіть.
Goethe und die Studenten
Goethe kam in ein Gasthaus und bestellte eine Flasche Wein. Bevor er den Wein trank, probierte er ihn und verdünnte ihn mit Wasser.
An einem anderen Tisch saßen Studenten, die ebenfalls Wein tranken, guter Laune waren und viel Lärm machten. Sie bemerkten, daß der Herr neben ihnen den Wein mit Wasser verdünnte, und lachten darüber. Einer von ihnen fragte: «Sagen Sie, lieber Herr, warum verdünnten Sie den Wein mit Wasser?»
64
Goethe erwiderte: «Wasser allein macht stumm.
Das beweisen im Teiche die Fische. Wein allein macht dumm.
Das beweisen die Herren am Tische. Und da ich keines von beiden will sein,
Trink ich das Wasser vermischt mit Wein».
Texterläuterungen:
Das Gasthaus – готель |
bestellen – замовляти |
trinken – пити |
verdünnen – розводити |
die Laune – настрій |
Lärm machen – шуміти |
bemerken – помічати |
|
XII. Прочитайте текст та підготуйтеся до співбесіди.
Unser Lesesaal
Das ist unser Lesesaal. Er ist groß und geräumig. Unsere Studenten haben ihn sehr gern. Die Tische und Stühle sind sehr bequem. Alles ist modern. Oben hängen Ampeln. Die Ampeln sind großartig. Jeder Student hat eine Tischlampe. Hier und da stehen Blumen. Die Blumen sind sehr schön. Sie schmücken den Lesesaal. Hier glänzt alles vor Sauberkeit. Hier herrschen Stille und Ordnung.
Aljoscha und Peter sind unsere Studenten. Sie haben unseren Lesesaal sehr gern. Sie arbeiten hier oft. Heute studieren sie deutsch. Peter liest ein Buch. Aljoscha schreibt. Da fragt er:
—Bist du fertig, Peter?
—Ja, ich bin schon fertig. Und du?
—Bald bin ich auch fertig. Aber diese Übungen sind so schwer … Und ist dein Buch interessant?
—Ja, es ist sehr interessant.
—Wie heisst es?
—Es heisst «Der Tunnel».
—Und wie heisst der Verfasser?
—Der Verfasser heisst Bernhard Kellermann.
—Und liest du gern Deutsch, Peter?
—Ja, ich lese täglich 30 Seiten. Aber das ist wenig!
—Ach wo! Du liest viel. Und ich lese sehr wenig. Ich lese nur 10 Seiten täglich.
Bald ist Aljoscha fertig. Die Freunde gehen nach Hause. Sie gehen und sprechen Deutsch. Sie sprechen einwandfrei.
XIII. Запам’ятайте прислів’я.
1. Wer fragt, der lernt.
2. Lerne was, so kannst du was.
3. Zum Lernen ist niemand zu alt.
65
STUNDE 10
Text: In der Apotheke
Phonetik: Вимовa іменників іншомовного походження
Grammatisches Thema: Дієслова haben, sein, werden в
Imperfekt
Wortbildung:Утворенняіменниківзадопомогоюпрефіксів ur , un , miß
Фонетичні вправи
І. Правильно вимовляйте іменники іншомовного походження з суфіксами.
ent |
– Student, Dozent, Präsident |
eur |
– Friseur, Regisseur |
ieur |
– Ingenieur |
log(e) |
– Philolog(e), Physiolog(e) |
nom |
– Agronom, Metronom, Astronom |
tät |
– Fakultät, Priorität, Universität |
tion |
– Portion, Konjugation, Delegation |
ur |
– Positur, Statur, Glasur, Kultur |
ІІ. Тренуйтеся читати речення. |
|
Das neue Lehrjahr beginnt. |
|
Punkt neun |
kommt die Lehrerin. |
Ist der Text schwer?
Wie ist der Text? Sie übersetzen den Text und die Lehrerin korrіgiert die Fehler.
Auf der Straße waren viele Menschen.
Wann kommt er?
Studiert er gut?
66
VOKABELN
Schi laufen (lief, gelaufen) vi |
ходити на лижах |
das Schmerzen |
біль |
der Kopf, es, e |
голова |
das Kissen, s |
подушка |
heben (hob, gehoben) vt |
підійматися |
sich erhöhen vt |
підвищуватися |
der Schnupfen, s |
нежить |
der Husten, s |
кашель |
der Rat, es, e |
порада |
verschreiben (verschrieb, |
приписувати |
verschrieben) vt |
|
anrufen (rief an, angerufen) vt |
телефонувати |
der Schrank, es, e |
шафа |
die Flasche, n |
пляшка |
die Schachtel, n |
коробка |
das Pulver, s |
порошок |
die Mischung, en |
суміш |
herstellen vt |
виробляти |
die Zahnbürste, n |
зубна щітка |
die Seife, n |
мило |
verantwortlich |
відповідальний |
edel |
благородний |
der Schalter, s |
віконце |
Text
IN DER APOTHEKE
Gestern lief ich Schi und fühlte mich wohl. Und am anderen Morgen lag ich schon im Bett und konnte vor Schmerzen meinen Kopf nicht vom Kissen heben. Die Temperatur erhöhte sich. Ich hatte Schnupfen und Husten. Schnell holte ich einen Arzt. Der Arzt kam, untersuchte mich und verschrieb mir die Arznei. Ich rief meinen Freund an, aber er war nicht zu Hause. Ich mußte selbst in die Apotheke gehen.
Bald war ich in der Apotheke. Und was sah ich hier. Überall stehen Schränke, Arbeitstische, ein Kontrolltisch und viele sich drehendeRegale.IndenSchränkensindvieleFlaschen,Schachtel, Tuben,AmpullenmitMedikamenten.Hierkannmanverschiedene Arzneimittel kaufen. In der Apotheke bereitet man Tinkturen, Pulver, Tabletten, Salben, Mischungen vor. Die Apotheke hat auch fertige Arzneien. Man stellt diese Arzneien in der pharma zeutischen Werken her. Hier liegen auch Thermometer, Watte, Binden,Vitamine,Pasten,Zahnbürsten,Seifeu.a.DieArzneimittel
67
kann man mit oder ohne Rezept kaufen, wie z.B. ohne Rezept – Glycerin, Vaselin, Menthol u.a.
An den Tischen arbeiten die Pharmazeuten. Sie haben weiße Kittel an. Ihre Arbeit ist verantwortlich, edel und human. Ich komme an einen Schalter. Das ist die Medikamentenausgabe. Ich gebe mein Rezept, bekomme meine Medizin und gehe nach Hause.
Fragen zum Text
1. Was machte der Student gestern? 2. Was war mit ihm los? 3. Erhöhte sich die Temperatur? 4. Wen holte er? 5. Was machte der Arzt? 6. Wohin ging der Student? 7. Was sah der Kranke in der Apotheke? 8. Wer arbeitete an den Tischen? 9. Wie ist die Arbeit der Pharmazeuten? 10. Bekam der Student die Arznei?
Лексико граматичні вправи
I.Поставте дієслова, що подані у дужках, в Imperfekt.
1.Ich (sein) ein guter Sportler. 2.Er (haben) viele Freunde.
3.Sie (sein) im Lesesaal. 4.Wir (haben) gute Erfolge im Stu dium. 5. Ich (werden) Student. 6. Du (werden) ein guter Provisor.
II.Визначте часову форму дієслова.
1.Die Studenten waren an der Akademie. 2. Sie hatten heute zwei Vorlesungen. 3. Sie hatte noch ein Seminar. 4. Alle waren fleißig. 5. Das Studium der Fremdsprachen wurde inte ressant. 6. Dort waren viele Lehrer. 7. Er hatte viel zu tun.
III.Скажіть німецькою мовою.
1.Я був в академії. 2. У нас було дві лекції. 3. У них був семінар. 4. Ми були в місті. 5. Заняття було цікаве. 6. Я став студентом. 7. Він виріс.
IV. Дайте відповіді на запитання.
1.Wo waren Sie gestern? 2. Waren Sie am Sonntag zu Hause? 3. Hatten Sie gute Freunde? 4. Hatten Sie oft Besuch?
5.Hattest du ein interessantes Buch?
V.Розкажіть про свою майбутню професію, дотри муючись такого плану.
1.Wo studieren Sie? 2. Welchen Beruf erlernen Sie? 3. Ge fällt Ihnen Ihr Beruf? 4. Welche Fächer studieren Sie? 5. Welches Fach haben Sie besonders gern? 6. Wo wollen Sie arbeiten?
VI. Утворіть від поданих іменників іменники за допо могою префіксів ur ,un , miß ; визначте їх значення за
словником. |
|
|
ur |
die Sache |
– die Ursache |
|
der Mensch |
– der |
|
die Kultur |
– die |
un |
das Glück |
– das Unglück |
68
der Bekannte |
– der |
die Bildung |
– die |
miß der Erfolg |
– der Mißerfolg |
die Ernte |
– die |
die Achtung |
– die |
die Farbe |
– die |
die Form |
– die |
VII. Знайдіть у тексті «In der Apotheke» німецькі еквіваленти.
Почувати себе добре; ліжко; викликати лікаря; досліджу вати; готувати настоянку; завод; купувати; віконце; видача.
VIII. Запам’ятайте такі розмовні моделі.
1. — Wer ist das? |
1a.—Wer ist das? |
|
— Das ist ein Student. |
|
— Das ist ein Student. |
— Was macht dieser Student? |
— Was macht er? |
|
— Dieser Student schreibt. |
|
— Er schreibt. |
— Schreibt dieser Student? |
|
— Schreibt er? |
— Ja, dieser Student schreibt. |
— Ja, er schreibt. |
|
— Nein, dieser Student liest. |
|
— Nein, er liest. |
2. — Was ist das? |
2a.— Was ist das? |
|
— Das ist ein Tisch. |
|
— Das ist ein Tisch. |
— Wo steht dieser Tisch? |
|
— Wo steht er? |
— Dieser Tisch steht rechts. |
|
— Er steht rechts. |
— Steht dieser Tisch rechts? |
|
— Steht er rechts? |
—Ja, dieser Tisch steht rechts. — Ja, er steht rechts.
—Nein, dieser Tisch steht links. — Nein, er steht links.
3.— Was hängt oben?
—Oben hängt eine Ampel.
—Hängt oben eine Ampel?
—Ja, oben hängt eine Ampel.
—Nein, oben hängt ein Bild.
4.— Was ist das?
—Das ist ein Fenster.
—Wie ist dieses Fenster?
—Dieses Fenster ist hoch und schmal.
—Ist dieses Fenster hoch und schmal?
—Ja, dieses Fenster ist hoch und schmal.
—Nein, dieses Fenster ist niedrig und breit.
ІХ. Вивчіть діалог напам’ять.
In der Apotheke
Apotheker: Was möchten Sie bitte?
Student: Ich habe ein Rezept. Bitte geben Sie mir diese Medizin! Apotheker: Haben Sie Husten?
Student: Ja ich habe Husten.
69
Apotheker: Haben sie Fieber? Student: Ja, ich habe Fieber.
Apotheker: Dann nehmen Sie bitte diese Tabletten. Schlucken Sie zwei Tabletten vor den Mahlzeiten.
Student: Danke schön. Auf Wiedersehen!
X. Прочитайте текст та підготуйтеся до співбесіди.
Der Fuchs und der Hahn
Ein Hahn flog eines Tages auf einen hohen Baum. Da saß er nun, schaute nach rechts und nach links und krähte lustig.
Da kam ein Fuchs. Er sah den Hahn oben auf dem Baum und dachte: «Den Hahn will ich mir zum Frühstück holen». Er sprach: «Guten Tag, Freund Hahn!»
«Guten Tag, Fuchs!» – antwortete der Hahn.
«Hast du es schon gehört? Jetzt sind alle Tiere Freunde,» – sagte der Fuchs. «Der Wolf und das Schaf, der Fuchs und der Hahn. Alle sind jetzt gute Freunde».
«Das ist schön, das höre ich gern,» – sagte der Hahn. «Ja, wir sind jetzt Freunde. Fliege herunter, Freund Hahn!
Ich erzähle dir ein schönes Märchen.»
«Gut,» – sagte der Hahn. «Aber da sehe ich einen Hund. Ich will ihn rufen, er soll auch dein Märchen hören».
«Was sagst du? Der Hund kommt? Dann auf Wiedersehen!» «Warum gehst du fort? Alle Tiere sind doch Freunde!» –
rief der Hahn.
«Ja, alle Tiere sind jetzt Freunde, aber die Hunde wissen es noch nicht. Auf Wiedersehen!»
XІ. Вивчіть прислів’я.
1.Arbeit macht das Leben süß.
2.Wie die Saat, so die Ernte.
3.Wer sucht, der findet.
70