Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпоры по ИЯ (2012) МГЛУ.docx
Скачиваний:
16
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
161.68 Кб
Скачать
  1. Казанский лингвистический кружок

КЛК, (1870е-80ег) в Казанском университете. Два главных ее представителя – Крушевский Николай Вячеславович и Иван Ал.Бодуэн де Куртенэ. +Ученик И.А.БдК – Богородицкий (1857–1941). На Крушевского оказала влияние книга Г.Пауля «Принципы истории языка», главный теоретический труд младограмматизма. Крушевский понимал закон как общее правило, универсальное для всех языков, и выделял не только исторические, но и «статические» законы. Таковы «статический закон звука» («Всякий звук в одинаковых условиях акустически и физиологически приблизительно одинаков у всех индивидов данного говора и времени») и «статический закон звукового сочетания» («со звуком Х может сочетаться только звук Z1, но не может вовсе сочетаться звук Z2». Язык Крушевский рассматривал как одновременно физиолого-акустическое и психическое явление. Развитие языка, согласно его концепции, определяется двумя психическими ассоциациями: по сходству и по смежности; первая ассоциация собирает слова в системы (в частности, объединяет разные формы одного слова), вторая собирает слова в ряды (грамматически и семантически связанные). Ассоциации по смежности воспроизводят слова в готовом виде, способствуют стабильности в языке; ассоциации по сходству дают возможность создавать новые слова, производить их заново. Развитие языка ученый рассматривал как «вечный антагонизм» между этими двумя силами. Многими своими идеями (разграничение «статики» и «динамики», выявление «статических законов», понимание языка как системы) концепция Крушевского предвосхищали идеи Ф. де Соссюра, а в ряд пунктов была более разработанной: так, законы исторического развития языков Соссюр понимал вполне традиционно, в духе младограмматиков. Концепция БдК казанского периода имела много точек схождения с концепцией Крушевского, но они решительно разошлись в следующем: БдК считал язык исключительно психическим явлением и скептически относился к понятию «закона» в лингвистике. Активный период развития Казанской лингвистической школы продолжался чуть более десятилетия. После отъезда БдК из Казани в 1883, тяжелой болезни (1885) и ранней смерти (1887) Крушевского традиции школы более полувека продолжал работавший в Казани до конца жизни В.А.Богородицкий. Однако продолжателей у Богородицкого не было. БдК позже основал Петербургскую лингвистическую школу, отчасти подхватившую традиции Казанской школы. Казанская лингвистическая школа оказала влияние на русскую, польскую и чешскую науку о языке, однако ее роль в развитии мировой науки о языке оказалась меньше, чем она того заслуживала (хотя главная работа Н.В.Крушевского и была переведена на немецкий язык). Американская исследовательница Н.В.Крушевского Джоанна Уильямс-Радваньска назвала его концепцию «потерянной парадигмой».

  1. Античное языкознание: грамматическое искусство

Античное грамматическое искусство связано с античной философией, дающей форму первоначальной категоризации вселенной. Античное грамматическое искусство предполагает не объяснение строения языка, а лишь установление правил пользования языком и создание правильной речи. Грамматическое искусство - искусство построения литературно правильных высказываний. Правила грамматического искусства создаются только для языка данной культуры. Перенос правил пользования с языка на язык запрещается - в этом отличие этого этапа от других этапов развития знаний о языке. Главный вопрос грамматического искусства античности - проблема правильности литературной речи. Она понимается по-разному в разных культурах, но в разных традициях есть важные общие черты: 1. Грамматическая правильность отделяет литературную правильную речь от неправильной. Под правильной речью фактически понимается общезначимая письменная речь, не зависящая от диалектов и просторечий. Правильность этой общезначимой письменной речи сформулирована грамматическим руководством. 2. Источник правильности общезначимой письменной речи понимается двояко: а) как общие принципы построения системы языка, данные грамматическому искусству извне (в виде канона (Китай), сакрального характера речи (Индия) или эстетического совершенства речи (греко-лат.мир)), б) как наблюдение над текстами, освященными авторитетом, причем последнее либо необязательно, либо соединено с общим принципом развития мысли, либо применяется как серия компромиссов, подчиненных общему принципу. 3. Создание грамматически правильной литературной речи либо исходит из мировоззренческого содержания образцового текста, взятого для наблюдения то ли в сакральной практике (Индия), то ли в гос.идеологии (Китай), либо исходит из нужд познания (греко-лат.мир). Эти общие черты формируют принципы грамматического искусства античности.