- •Dossier 1 Entrée en relations d’affaires. Premiers contacts.
- •Contrôle de compréhension
- •Commentaires Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Salon International de Paris.
- •Dossier 2 Différents types d’entreprises.
- •Choisir une forme de société
- •Contrôle de compréhension
- •Changer la forme de la société
- •Сontrôle de compréhension
- •Dites- le bien.
- •Texte supplémentaire Différents types d’entreprises
- •Contrôle de compréhesion
- •Les entreprises
- •Les sociétés
- •Dossier 3 Lettres d’affaires
- •Lettre commerciale Lettre № 1
- •120, Boulevard des Italiens
- •49, Rue de la Faisanderie, Paris, 16ème
- •Paris, le 31 juillet 2002
- •Nous vous remercions de la visite que vous avez faite à notre stand à la Foire de Paris, la semaine passée.
- •Vocabulaire
- •Contrôle de compréhension
- •Lettre № 2
- •Lisez sa réponse.
- •Vocabulaire
- •Contrôle de compréhension
- •Généralités sur la corrrespondance commerciale
- •Présentation de l’enveloppe
- •Travail à faire Analysez la lettre de demande d’emploi rédigée par une jeune Française et dites :
- •Curriculum vitae
- •A vous d’agir
- •Curriculum vitae
- •Grammaire
- •Dossier 4 Banque : Monnaie
- •Types de monnaie
- •A la banque
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Cartes de crédit
- •Contrôle de compréhension
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Comptes bancaires
- •Expression libre
- •Grammaire
- •Dossier 5 Fonctions et organisation de l’entreprise
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Texte supplémentaire Des documents comptables
- •Contrôle de compréhension Répondez aux questions suivantes:
- •Dites-le bien
- •Texte supplémentaire Le patron idéal
- •Expression libre
- •Dites-le bien
- •Grammaire
- •Dossier 6 Opérations achats-ventes. Négociations.
- •Différentes formes de commerce
- •Contrôle de compréhension Repondez aux questions suivantes :
- •Quelle est la classification du commerce?
- •Tests lexico-grammaticaux
- •Les 10 commandements pour bien acheter dans les grandes surfaces
- •Techniques de vente
- •Exercice IV. Traduisez les phrases ci-dessous:
- •Texte supplémentaire l’art de mener les négociations
- •Client (m) éventuel – потенциальный клиент
- •Fichier (m) client à jour – картотека клиентов, подытоженная на сегодняшний день cartes (f, pl) de fidélité – карточка постоянного клиента
- •Grammaire
- •Précis grammatical dossier 1. Les degrés de comparaison.
- •Dossier 2. Les pronoms personnels : la place de deux pronoms. Les pronoms «en » et « y» (personnels).
- •Dossier 3. Les pronomos relatifs.
- •Avec lequel
- •Dossier 4 : Discours indirect. Concordqnce des temps .
- •! Порядок слов в вопросе с «si» всегда прямой. Concordance des temps Согласование времён
- •Dossier 6 : Les chiffres, les nombres
- •Правильное произношение числительных
- •Номера телефонов
- •Осипова Валентина Михайловна
Expression libre
1. Auriez-vous aimé être patron?
Quelles qualités sont pour le patron les plus importantes?
La subordation doit-elle être respectée à l’entreprise?
Dites-le bien
Exercice I. Trouvez des équivalents russes pour ces groupes de mots:
comptable m en chef
сomptabilité f сompte m |
réaliser réalisation
|
fabrication f fabriquer fabricant m |
fonction f fonctionnement m fonctionnaire m fonctionner |
stock m stockage m stocker |
Exercice II. Traduisez les phrases :
L’organisation de l’entreprise peut être représentée par un ornigramme.
Les fonctions sont exercées par les départements et les services.
Le bilan est un des principaux documents de comptabilité, il reflète la situation financière de l’entreprise à une date donnée.
L’entreprise fournit au salarié un travail et un salaire, fruit de son travail.
L’entreprise apporte au consommateur le produit qu’il désire.
L’entreprise apporte au chef d’entreprise un profit, fruit de son travail, des capitaux qu’il a apportés et des risques qu’il a pris.
Grammaire
Дополните следующую таблицу:
Infinitif |
Futur simple |
Conditionnel présent
|
parler |
nous parlerons |
nous parlerions |
avoir |
|
j' |
être |
|
|
voir |
|
|
pouvoir |
|
nous pourrions |
aller |
nous irons |
|
savoir |
|
|
faire |
|
|
connaître |
|
|
vouloir |
|
|
Exercice I. Поставьте глаголы в скобках в нужное время (Si + Présent + Futur simple):
- Si l’appareil (avoir) un défaut de fabrication, l’entreprise le (changer).
- Si le client (ne pas joindre) la facture, la garantie (ne pas être) valable.
- Si le client (faire) tomber l’appareil et le (casser), l’entreprise (refuser) de le changer.
- Si le client (désire) tout de même faire réparer l’appareil, il (devoir) payer le coût de main d’oeuvre et les pièces de rechange.
Si vous commandez ce produit chez nous, vous le (payer) au prix spécial.
Si vous n’êtes pas satisfait, nous vous (rembourser).
Si vous le désirez, vous (pouvoir) l’acheter à crédit.
Si vous le commandez avant le 31 novembre, vous (recevoir) un cadeau.
Exercice III. a) Переведите, обращая внимание на глаголы в Conditionnel présent:
1. Nous pourrions déjeuner ensemble la semaine prochaine.
2. Est-ce que ça vous plairait de partir en mission à l’étranger ?
3. Je crois que vous devriez lui téléphoner pour le rassurer.
A ta place je lui enverrais une invitation.
Si on économisait un peu chaque mois on pourrait changer de voiture.
Si tu n’étais pas un bon ami je refuserais.
Selon certains économistes on devrait connaître prochainement une crise.
Au cas où il ne viendrait pas, préviens-moi.
J’aimerais rester étudiant toute ma vie!
Je voudrais parler à M.Videlier, chef du service des ventes.
b) Поставьте глаголы в скобках в Conditionnel présent. Переведите:
1. Le Président de la Russie (visiter) les EU au mois de mai.
Je (finir) le bilan le plus tôt possible.
Dans le hypermarché “Carrefour” vous (pouvoir) faire vos achats très vite.
Selon les économistes l’économie de la Russie (marcher) bien et même (enregistrer) des progrès.
Si le PDG signait le contrat, l’entreprise (éviter) la crise.
Si vous vous intéressiez à ce problème, j’(aimer) partager avec vous mon avis sur ce projet.
Si je pouvais, je (changer) les clauses et les delais dans le contrat.
S’il savait d’avance, il (téléphoner) au client.
Si vous aviez la carte bancaire vous (avoir) accès aux DAB.
S’il n’était pas tellement occupé il (venir) à notre séminaire.