Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
бизнес-курс.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
20.07.2019
Размер:
2.12 Mб
Скачать

Invernal зимний

lechazo от молодняк рогатого скота

mazapán m марципан

mojo m соус

morteraelo m сорт печеночного паштета

olivo m оливковое дерево

orujo m выжимки винограда или маслин;

водка, приготовленная из виноградных выжимок

pacharán m терен; ликер из терна

pastoril пастушеский

pocha f стручок

potaje m бульон; тушеные овощи

pote m потэ (горячее блюдо из мяса с овощами)

puerro m лук-порей

pulpo m осьминог

queimada f напиток, при приготовлении которого поджигается водка

из виноградных выжимок с лимоном и сахаром

salsaf mayonesa майонез

seta f гриб (съедобный)

silvestre дикорастущий

torrija f гренок из хлеба, пропитанного вином (молоком),

и облитый яйцом, медом (сахаром, сиропом)

trigo m пшеница

vega f долина вдоль реки

viña v виноградная лоза

viticultura f виноградарство

Задание 8. Ответьте на вопросы.

1. ¿Cómo se puede caracterizar la cocina española? 2. ¿Cuál es la condición determinante de la gastronomía española? 3. ¿Qué elementos distinguen la cocina española? 4. ¿En qué regiones puede dividirse España gastronómicamente? 5. ¿Qué rasgos y platos de cada región destacaría usted? 6. ¿Qué lugar ocupa el vino en la gastronomía española? 7. ¿Qué vinos españoles tienen fama internacional? 8. ¿Cómo son los horarios de las comidas en España? 9. ¿En qué consiste la diferencia entre comer a la carta y comer al menú del día?

II. ESPAÑA, PAÍS ORAL

España es un país sobre todo oral. Al español le gusta hablar, discutir de todo. El español es un hablador de nacimiento. En un café español no se ve a un señor sentado, consumiendo tranquilamente su café, y a otro leyendo el periódico o escribiendo una carta. Hay grupos sentados en torno a una mesa, hablando acaloradamente de los más diversos temas, expresando a voces sus opiniones sobre la política, los toros, la filosofía, o la pintura. El café español es uno de los lugares más ruidosos del mundo. Por su ámbito circulan ideas. El español piensa en voz alta.

El libro no se considera como el vehículo único de la comunicación espiritual. Se aprende, se goza hablando, viviendo, estando – en contacto directo con la gente, más que leyendo.

En España existe una larga y profunda tradición oral, algo como una filosofía y una poesía que se aprende por el oído, de padres a hijos, por herencia, un gran arte literario popular. ¿Saben Ustedes cuántos refranes están coleccionados en España? Veinticinco mil. Los refranes representan en labios del pueblo su experiencia de la

vida y muchos de ellos son

maravillosas máximas filosóficas, relacionadas con el pensamiento universal. Existen además muchísimos cantos líricos, breves, de cuatro o cinco versos, donde se expresan los sentimientos humanos básicos, amor, celos, pena, dolor, muerte de un modo tan sutil y fino que muchos de ellos no tienen nada que envidiar a la más refinada poesía culta. Esos cantares son anónimos, y se transmiten de persona a persona a lo largo de los siglos.

(Adaptado de P. Salinas)

Задание 9. Ответьте на вопросы.

1. ¿Cómo es el ambiente normal en un café español? 2. ¿Cuáles son los temas frecuentes en las conversaciones de los españoles? 3. ¿En qué se manifiesta la afición de los españoles por comunicarse? 4. ¿Qué atractivo emocional ofrece la comunicación a los españoles?

III. MADRID

Madrid, capital de España desde que Felipe II la eligió a expensas de Toledo (1501), es una ciudad de clima duro pero de cielo luminoso muy estimado por los pintores del Siglo de Oro (la famosa "luz de Velásquez"). En invierno la ciudad es barrida por los vientos fríos procedentes de la sierra que la limpian de contaminación. En verano, el sol la aplasta con un calor seco que se hace mucho más soportable gracias a la mejoría de las condiciones de vida: el viejo refrán "nueve meses de invierno, y tres de infierno" que Madrid arrastrará durante mucho tiempo todavía ya sólo rige algunos días por año. Situada en pleno corazón de la Meseta central, altiplanicie que ocupa la mitad del territorio español, Madrid se halla a 655 m. de altitud y es la capital más alta de Europa. El Manzanares la cruza hacia el Oeste, procedente de la sierra de Guadarrama, cadena de montañas muy próxima que proporciona a Madrid agua y aire puros. Los musulmanes fueron los primeros que tomaron conciencia de las posibilidades estratégicas de Madrid y convirtieron la modesta aldea visigoda en un verdadero nú­cleo urbano al que llamaron Macherit ("madre de agua") para celebrar el agua que los pozos proporcionaban abundantemente a la villa, hasta que un canal, en el siglo XIX, comenzó a traerla de la sierra (canal de Isabel II).

Reconquistada por Alfonso VI en 1013, la ciudad no interrumpió sus actividades: pequeña artesanía, comercio, pero sobre todo actividades agropecuarias, así como -cosa sorprendente cuando se conoce el "desierto" que rodea actualmente Madrid– cultivos hortofratíco-las. De la ciudad de la edad media no queda hoy más que el tortuoso trazado de las callejas del Viejo Madrid, los jardines y bosques del Retiro, del Campo del Moro y del Prado. Cuando, a comienzos del siglo XVI, Felipe II la eligió como "Villa y Corte", no era más que un pueblo de importancia media (unos 15.000 habitantes). Al parecer, el factor agua fue decisivo en su favor, como lo indica esta frase del monarca expresando el deseo de "fundar una gran ciudad bien provista de recursos por su región, de buenas aguas, de aire sano y cielos agradables". Se dice también que la proximidad de terrenos de caza no dejó de influir en su elección. A partir de aquella época comenzaron a edificarse conventos, iglesias y algunos edificios públicos (plaza Mayor, Cárcel de Corte, Casa de la Villa y puente de Segovia), pero sólo con la llegada de los Borbones al trono de España se percibe una voluntad de urbanismo, verdaderamente concretada durante el remado de Carlos III (1759-1788) con la apertura del paseo del Prado y la construcción de la Puerta de Alcalá. En el siglo XX, Madrid se convirtió en una de las grandes capitales europeas cuya arquitectura en algunos barrios, desafía a los más audaces.

Para descubrir Madrid hay que organizar la visita de acuerdo con varios temas que corresponden a las épocas de su historia: el Viejo Madrid, conocido por el de los Austrias, debido a la dinastía que reinó del siglo XVI al XVIII, el Madrid clásico, correspondiente a los Borbones y, por fin, los barrios modernos.

El Viejo Madrid. Corazón de Madrid, inevitable punto de partida de la visita, la Puerta del Sol debe su nombre a una puerta de la ciudad que ya no existe. Puede decepcionar por la falta de unidad de los edificios que la rodean, en su mayoría de segundo orden, a excepción de un edificio neoclásico (1768) en el que se instaló la sede del gobierno autónomo de Madrid. Su interés reside más bien en su valor de símbolo: es el punto inicial de todas las carreteras de España (km 0). Una estatua representa los emblemas de la capital, el oso y el madroño. Esta plaza ovalada, de donde salen nueve calles

comerciales, está animada a todas horas del día y de la noche. A la hora del aperitivo (de 19 a 21 h), los madrileños se dan cita

para tomar una copa en los bares de tapas, numerosos en las calles adyacentes. La tradición quiere que el 31 de diciembre se acuda a la plaza para comer las uvas mientras suenan las doce campanadas de medianoche. En la caile Mayor, a la izquierda, la plaza Mayor. En el siglo XVI, Herrera, el arquitecto de El Escorial, dibujó un proyecto de plaza digna del soberano reinante en el imperio español, bastante grande para que pudieran desarrollarse en ella ceremonias religiosas o espectáculos. El proyecto no siguió adelante pero fue retomado por Felipe III, que confió su realización a Juan Gómez de Mora. Inaugurada en 1620, durante la ceremonia de beatificación de San Isidro, patrón de Madrid, fue dañada por varios incendios y reconstruida en 1791 por Juan de Villanueva. Es rectangular, rodeada de arcadas sobre las que se levantan tres pisos de ventanas y un piso con techos de pizarra. La Casa de la Panadería, la parte más antigua (siglo XVI), la preside con sus tres torres de estilo herreriano y su fachada de ornamentación más rebuscada. Hoy alberga los archivos municipales. En el centro de la plaza, estatua ecuestre de Felipe III.

Al salir de la plaza por el Arco de Cuchilleros se llega verdaderamente al Viejo Madrid, con sus callejas ruidosas flanqueadas de tascas, simpáticas tabernas y bares de tapas. Subiendo hacia la calle Mayor, uno puede dirigirse hacia la plaza de la Villa, rodeada de edificios del siglo XVI y XVII: la Casa Consistorial, diseñada por Juan Gómez de Mora, con añadidos barrocos, a su lado, la casa de Cisneros (siglo XVI), luego la Hemeroteca (Biblioteca nacional de publicaciones periódicas) y, finalmente, la torre de los Lu-janes, con portal gótico tardío, en la que estuvo recluido el rey de Francia Francisco I tras su derrota en Pavía. A la izquierda, regresando hacia el viejo Madrid por la calle del Cordón, la capilla del Obispo (siglo XVI) alberga un retablo adornado con estatuas de Francisco Giralte, discípulo de Berraguete. Por la calle de Toledo se penetra en el barrio del Rastro, con su famoso mercado de ocasión, que atrae una densa muchedumbre: los sábados y domingos por la mañana puede encontrarse de todo, desde cordones de zapatos hasta muebles antiguos.

En el Madrid de los Austrias abundan los conventos. Dos de ellos merecen una atenta visita por la cantidad y calidad de los objetos artísticos que contienen, regalados por las hijas de familias reales o nobles que se retiraron en ellos. El primero, el convento de las Descalzas Reales (plaza de las Descalzas Reales), fue fundado en 1564 por Juana de Austria, hija de Carlos V, en un palacio de los reyes de Castilla. Este convento de clarisas con la fachada de ladrillo y piedra fue reformado en el siglo XVIII por Juan de Villanueva. El segundo, el convento de la Encarnación, en el que se encuentra la misma atmósfera mística, fue fundado en 1611 por la reina Margarita, esposa de Felipe III. Es obra de Juan Gómez de Mora.

El Madrid de los Borbones. Al llegar al palacio Real, se sale del viejo Madrid. El antiguo alcázar árabe -ampliado y modificado a lo largo de los siglos según los deseos de los soberanos de Castilla y de la casa de Austria-, fue destruido por un incendio, en 1734. Felipe V, el primer Borbón de España, confió su reconstrucción a un arquitecto italiano, Juan Bautista Sachetti. Éste concibió un palacio de imponentes dimensiones realizado con granito y piedra calcárea blanca, en un estilo neoclásico a la italiana, con algunos elementos barrocos. Se accede al palacio por la plaza de la Armería, encuadrada por las dos alas añadidas en la época de Carlos III (1759-1788). La visita, conducida por un guía, es un verdadero maratón de tres horas a través de salas y salones lujosamente amueblados y decorados según el gusto del siglo XVIII. Hoy los reyes no habitan ya el palacio real, pero en él tienen lugar actos y recepciones oficiales, en especial cenas en el comedor de gala, una inmensa sala con el techo decorado por Mengs y Ventura Rodríguez. La parte más interesante de la visita es, sin duda, la de la Real Armería que contiene una colección de armas reunidas por Carlos V y Felipe II, las más antiguas de las cuales datan de la reconquista.

El hermoso edificio neoclásico del Museo del Prado, construido por Juan de Viílanueva a partir de 1785, de acuerdo por completo con este espíritu, debía albergar un Museo de Ciencias Naturales. Desde el siglo XIX, es un museo de Bellas Artes, uno de los primeros del mundo. Contiene pintura española del siglo XII al XVIII, con las obras más célebres del Greco, Velásquez, Zurbarán, Muriilo, Goya, escuela flamenca con Hyeronimus Bosch (El Bosco), Brue-guel, Rubens, Van Dyck, escuelas alemana, inglesa y francesa. Tras el Prado, la iglesia de San Jerónimo el Real, en la que se celebra la ceremonia de investidura de los reyes.

El parque del Retiro, separado del casón por la avenida de Alfonso XII, muy residencial, pertenecía al palacio del Buen Retiro, destruido durante la guerra de la Independencia, aunque quedan algunas salas que albergan el museo del Ejército. El Retiro lo forman, en pleno centro de Madrid, 130 hectáreas de bosquecillos, césped, estanques y lagos, que constituyen el recorrido favorito de los aficionados al jogging. La Puerta de Alcalá (plaza de la Independencia) erigida en 1778 por Francisco Sabatini -el arquitecto favorito de Carlos III-, en el ángulo de la calle de Alcalá y del Retiro, señala el final del Madrid clásico.

Acontecimientos culturales. El 5 de enero, por la noche: cabalgata de los Reyes Magos desde el Retiro a la Plaza Mayor. A mediados de febrero, carnaval cuya tradición se remonta a Carlos III, desfiles de carrozas, bailes de disfraces y "entierro de la Sardina", procesión burlesca que lleva una sardina en un ataúd hasta la Casa de Campo. El 15 de mayo, fiestas de San Isidro, el santo patrón de Madrid, gran temporada de corridas y romerías a la Pradera de San Isidro.

Turismo. Plaza Mayor y barrio circundante, con la plaza de la Villa, la plaza del Cordón y las iglesias de San Miguel y San Francisco el Grande, Palacio Real y plaza de Oriente, parque de la Casa de Campo, Museo Nacional del Prado, la ermita de San Antonio de la Florida, con frescos de Goya, conventos de la Encarnación y de las Descalzas Reales (pinturas, tapices, obras de arte, etc.). Numerosos museos.

San Isidro es fiesta en numerosos sitios. Las de Madrid tienen fama, aunque la gran ciudad aprisione el tipismo. Su Feria de Toros de San Isidro es la más importante del mundo (15 de mayo).

En Madrid es obligado una visita al Rastro (el domingo por la mañana sobre todo), los anticuarios agrupados en grandes galerías permanecen abiertos durante toda la semana. Copias de la gran época española suelen ser generalmente buenas pero hay que comprarlas como tales.

Словарь

alcázar m крепость; королевский дворец

arcada f галерея из арок в архитектурном сооружении

cadena f гряда

calleja f улочка

convento m монастырь

investidura f введение в должность; коронование

madroño m земляничное дерево

piedra f calcárea известняк

pizarra f шифер

puerta f ворота

rastro m толкучка

sede f место нахождения, резиденция

tasca f таверна

villa/ город (является официальным статусом Мадрида)

Задание 10. Ответьте на вопросы.

1. ¿Qué significa el nombre de Madrid? 2. ¿Cómo es la situación geográfica de la ciudad? 3. ¿Qué clima ofrece? 4. ¿Cuándo se hizo capital de España y por qué motivos? 5. ¿Qué períodos arquitectónicamente importantes destacan en la historia de la villa? 6. ¿Qué atractivos ofrece la Puerta del Sol? 7. ¿Cómo es la Plaza Mayor? 8. ¿Qué es lo característico del viejo Madrid? 9. ¿Qué monumentos de la época de los Austrias son los más típicos? 10. ¿Cuáles son los monumentos más destacables de la época de los Borbones? 11. ¿Qué importancia tiene el Museo del Prado? 12. ¿Qué acontecimientos culturales de Madrid son dignos de ver?

Урок 15. ОБЩЕНИЕ. Ситуация: В бюро по туризму. Темы: 1. Достопримечательности Барселоны. 2. Получение информации о достопримечательностях других городов.

Диалог

Словарь

abundar изобиловать, находиться в изобилии

aconsejar советовать

adorar боготворить

ambiente m атмосфера; среда

banco m скамейка, лавка

bello красивый

carretera f шоссе

casco m черепок; шлем, каска

casco de la ciudad центр города

disfrutar наслаждаться

doblar поворачивать

fuenten f фонтан

mapa m карта

marcar отмечать

obra f произведение, труд

observador наблюдательный; наблюдатель

oler издавать запах; вдыхать запах

paloma f голубь

precioso прекрасный

relación f список

respectivo соответствующий

dar un paseo прогуляться

dar una vuelta пройтись

hacer turismo путешествовать, смотреть (страну и т.п.)

Задание 1. Дайте русские соответствия. Hacer un poco de turismo, hacer turismo un par de días, lugares de interés aconsejables, mapa turístico, mapa de carreteras, mapa administrativo, visitar lugares de interés, dar una vuelta por la ciudad, dar vueltas por el parque, dar vueltas al problema, dar un paseo por la ciudad, dar paseos diarios, casco viejo de la ciudad, casco antiguo de la ciudad, el casco de la población, obras arquitectónicas de Gaudí, fuera de Barcelona, oler el ambiente de la Rambla, oler el ambiente de la fiesta, fuentes preciosas, una plaza de mucho sol, los numerosísimos museos, abundan todo tipo de museos, tomar un aperitivo, lugares de mucho interés turístico, un barrio de mucho interés turístico, ofrecer excursiones, ofrecer visitas a pueblos cercanos, adorar la ciudad, disfrutar de la estancia, disfrutar del viaje.

Задание 2. Переведите на русский язык. 1. Me gustaría hacer un poco de turismo durante la semana que voy a estar en Cataluña. 2. ¿Cuáles son los lugares de mayor interés turístico en Barcelona? 3. ¿El grande el casco antiguo de la ciudad? 4. Gaudí trabajó casi exclusivamente en Barcelona. 5. En todas las ciudades y pueblos de España abundan bares y restaurantes. 6. Barcelona y Madrid son ciudades de numerosísimos museos. 7. En ciudades grandes suelen ofrecer excursiones en autobús por las zonas de mayor interés turístico.

Задание 3. Дайте испанские соответствия. Попутешествовать по стране, провести пару дней в Барселоне, советовать посмотреть, советовать посетить, советовать поехать, самое красивое в Барселоне, самое известное в Мадриде, побродить по старому городу, прогуляться по бульвару, за пределами Барселоны, почувствовать атмосферу праздника, вдохнуть атмосферу бульвара, выйти на площадь, свернуть направо, чудо-площадь, деревья и фонтаны, множество музеев, подобные музеи, пообедать в ресторане, поужинать в баре, наиболее интересные в туристическом отношении места, список музеев.

Задание 4. Переведите на испанский язык. 1. Я хочу посмотреть ближайшие города, в которых есть исторические и культурные памятники. 2. Для туриста неделя в Испании – это ничто. 3. Творения Гауди известны далеко за пределами Испании. 4. Площадь Каталонии – это просто чудо, там приятно отдохнуть. 5. В

Барселоне очень много музеев известных художников. 6. Чтобы получить информацию туристического характера, лучше всего обратиться в бюро по туризму.

Задание 5. Дайте ответные реплики к вопросам.

1. ¿Qué se le ofrece, caballero? – …………

2. ¿Qué tipo de cosas quiere usted ver? – …………

3. ¿Le interesa más la arquitectura o la pintura? – …………

4. ¿Usted quiere ver todas las obras de Gaudí que hay en Barcelona? – …………

5. ¿Necesita usted una relación de hoteles? – …………

Задание 6. Дайте инициирующие вопросы, исходя из ответных реплик.

1. ¿....... ? – Me interesa información turística de Barcelona.

2. ¿....... ? – Tengo sólo un par de días libres.

3. ¿....... ? – Prefiero ver cosas al aire libre.

4. ¿....... ? – Sí, me gustaría ver el de Picasso.

5. ¿....... ? – Sí, he dado un paseo por la Rambla esta mañana.

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

Суффикс -ería используется для образования существительных со значением множественности, собирательности: dulce 'сладость' – dulcería 'сладости'; места производства, хранения или продажи: café 'кофе' – cafetería 'кафетерий', pan 'хлеб' – panadería'пекарня', 'хлебный магазин'; морального состояния (преимущественно с уничижительным значением) holgazán 'лентяй', 'бездельник' – holgazanería 'праздность', 'безделье'.

Задание 7. Сделайте морфологический анализ выделенных слов.

Helado 'мороженое' – heladería 'кафе-мороженое'; romero 'паломник' – romería 'паломничество', 'народное гулянье на месте паломничества'; hierro 'железо' – ferrería 'литейная мастерская', 'кузница', ferretería 'скобяные изделия', 'торговля скобяными изделиями'; pastel 'пирожное' – pastelería 'кондитерские изделия', 'кондитерская'; pescado 'рыба' – pescadería 'рыбный магазин', 'рыбный отдел'; joya 'драгоценность' –joyería 'ювелирный магазин'; libro 'книга' – librería 'книжный магазин'; merca 'покупка' (разг.) – mercadería 'товар'; moneda 'монета' – monedería 'чеканка монет'; conserje 'привратник' – conserjería 'будка привратника', 'обязаннос­ти привратника'.

ЛИНГВО-СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

Бюро по туризму. Туризм является в Испании важнейшей статьей дохода в бюджете страны. Ежегодно Испанию посещает количество туристов, равное населению Испании или даже превышающее его. Одним из видов бесплатных услуг для туристов является предоставление информации туристического характера в бюро по туризму (oficinas de turismo). Как правило, такие бюро располагаются в центре города, в наиболее посещаемых туристами местах. В больших городах они имеются также в аэропортах. В бюро можно получить информацию об интересных для посещения местах в городе и провинции как общего, так и специального характера, а также о возможных экскурсиях. Поскольку бюро функционируют за счет средств местного бюджета, то большая часть печатной продукции, которую они предоставляют, освещает туристическую ценность данного города и провинции. В бюро можно получить бесплатно карты города и провинции, раз­нообразные брошюры и разные рекламно-информативные издания. В них можно обратиться также за картой Испании, в том числе и картой автомобильных дорог, которые также выпускаются в большом количестве для туристов. "": Бюро по туризму не следует путать с туристическими агентствами (agencia de turismo). Последние организуют туристические поездки и предлагают полный комплекс услуг вплоть до оформления визы и заказа билетов.

Достопримечательности. В Испании очень много культурно-исторических памятников самых различных эпох. Своеобразие этой страны состоит в том, что в течение долгих семи веков (VIII–XV) в ней присутствовали арабы, завоевавшие полуостров в VIII в. и оставившие глубокий след в истории и культуре страны, а также около 4000 слов в испанском языке. В течение этих семи веков шло отвоевание страны у арабов (реконкиста), начавшееся с северных районов и закончившее

ся в 1492 г. на юге, под Гранадой. Поэтому сильнее всего арабские культурные традиции заметны в Андалузии. В Кордове находится одна из крупнейших в мусульманском мире мечетей, примечательная еще и тем, что ее строительство было продолжено, но уже в христианской традиции, что привело к возникновению удивительного архитектурного комплекса, соединившего мусульманскую мечеть и католический храм. В Гранаде находится Альгамбра, архитектурный комплекс, объявленный ЮНЕСКО достоянием человечества, который представляет собой дворец халифа и крепость, строительство которой началось еще в VIII в. Практически в каждом, даже небольшом, городке на юге страны есть развалины арабской крепости. Уникальны и сооружения более поздних периодов. Всемирно известен собой Севильи и его колокольня. В Толедо находится завораживающий своим величием и красотой главный собор страны. Уникальные архитектурные памятники находятся и на севере страны, особенно в Каталонии и Галисии. Очень многих туристов привлекают своей красочностью и необычностью религиозные и фольклорные праздники и, конечно же, коррида. Ниже приводится календарь основных праздников и тексты, посвященные некоторым из них.

Тематический словарь

flamenco m фламенко

flamenco фламандский

toros m pl быки; бой быков

corrida f de toros коррида, бой быков

Reconquista f реконкиста

Semana f Santa пасхальная неделя

Reyes m pl Magos Волхвы; богоявление (праздник)

patrón m de la ciudad покровитель города (святой)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]