- •Содержание
- •I. Предмет поэтики 10
- •II. Литература как вид искусства 25
- •III. Структура произведения 94
- •IV. Тип произведения 150
- •Предисловие
- •I. Предмет поэтики Тема 1. Поэтика
- •I. Словари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные работы
- •Тема 2. Словесно-художественное творчество как научная проблема: литература художественная, произведение, текст
- •I. Cловари Произведение
- •Литература художественная
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •II. Литература как вид искусства Эстетический объект: поэтика — эстетика — семиотика Тема 3. Искусство как познание. Теория образа
- •I. Словари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 4. Искусство как “язык”. Знак и знаковая система в художественном произведении
- •1. Словари Знак
- •Семиотика и поэтика
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования.
- •Глава 1. Наука об идеологиях и философия языка (с. 13-20).
- •Вопросы
- •Тема 5. Искусство как творческая деятельность. Содержание, форма, материал
- •I. Словари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 6. Своеобразие эстетического. Авторская “вненаходимость”, “внежизненно активная позиция” и художественное “завершение”
- •I. Словари.
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 7. Художественная словесность и другие виды искусства
- •I. Cловари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •II. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Материал: поэтика, риторика и стилистика Тема 8. Слово (речь) как материал художественного произведения
- •I. Словари
- •II. Учебники, учебные пособия.
- •III. Специальные исследования.
- •Вопросы
- •Тема 9. Поэзия и проза. Принципы разграничения
- •I. Словари
- •II. Учебники, учебные пособия.
- •III. Специальные исследования.
- •Вопросы
- •Тема 10. Словесное искусство и риторика. Тропы и фигуры, топосы и эмблемы
- •I. Cловари Тропы и фигуры
- •Топосы, топика, эмблемы
- •Риторика и поэтика
- •II. Учебники, учебные пособия.
- •III. Специальные исследования.
- •Вопросы
- •Тема 11. Словесный образ как функция поэтического текста. Параллелизм, метафора и символ. “Простое” (“нестилевое”) слово
- •I. Cловари Метафора
- •Параллелизм
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования Метафора
- •Параллелизм
- •Вопросы
- •Тема 12. Слово автора и чужое слово в прозе. Прямая речь, косвенная речь, несобственно-прямая речь, внутренний монолог; “гибридные конструкции” и “внутренняя диалогичность” высказывания
- •I. Cловари Прямая речь
- •Косвенная речь
- •Смешанные формы
- •Внутренний монолог
- •II. Специальные исследования
- •Вопросы
- •III. Структура произведения Тема 13. Читатель и “внутренний мир” литературного произведения. Художественное время, пространство, событие
- •I. Cловари
- •Читатель
- •Время и пространство
- •Событие
- •II. Учебники, учебные пособия
- •Часть I. Вводные главы. Мир: персонажи. 3. Моделирующий характер мира произведения. С. 69-100.
- •Часть II. Предметный мир. Организующий характер текста. 5.8. Пространство и время мира. С. 359-376.
- •III. Специальные исследования Читатель и мир героя
- •Пространство и время
- •Событие
- •Вопросы
- •Тема 14. Основные понятия “сюжетологии”: сюжет и фабула, ситуация и коллизия (конфликт)
- •I. Cловари. Сюжет и фабула
- •Ситуация и конфликт
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Cпециальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 15. Сюжет и мотив: между “темой” и текстом. “Комплекс мотивов” и типы сюжетных схем
- •I. Cловари Тема
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Cпециальные исследования Мотив, тема и сюжет
- •Комплекс мотивов и сюжетная схема
- •Вопросы
- •Тема 16. “Событие рассказывания”. Точка зрения и перспектива, “компонент” и композиция
- •I. Cловари Точка зрения и перспектива
- •Композиция и компонент
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 17. Проблема повествования и композиционные формы речи. Повествование, описание, характеристика
- •I. Словари Повествование
- •Описание
- •Характеристика
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Cпециальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 18. Повествователь, рассказчик, образ автора
- •I. Словари Автор и образ автора
- •Повествователь и рассказчик
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 19. Проблема литературного героя. Персонаж, характер, тип
- •I. Cловари Герой и персонаж (сюжетная функция)
- •Характер и тип (“содержание” персонажа)
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования Характер и тип
- •Герой и эстетическая оценка
- •Герой и текст
- •Вопросы
- •Тема 20. Система персонажей и авторская позиция
- •I. Cловари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •IV. Тип произведения Тема 21. Тип произведения и категории рода, жанра и стиля
- •I. Cловари
- •Жанр (конкретные виды и их инварианты)
- •Род (универсальные модели)
- •Стиль (как единство индивидуального и типического)
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Эпика Тема 22. Структура эпического произведения. Эпический мир и сюжет
- •I. Cловари
- •II. Учебники и учебные пособия
- •Глава V. Композиция (Пер. М.И. Бента).
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Темы 23-24. Субъект изображения и слово в эпике. Проблема эпического героя
- •I. Учебники, учебные пособия
- •II. Специальные исследования Автор, субъект изображения и мир героя
- •Автор и субъект речи
- •Точка зрения персонажа и жанр
- •Вопросы
- •Драма Тема 25. Структура драматического произведения: аспект “завершения”. Катастрофа и катарсис
- •I. Cловари
- •Драма как “идеальный тип” художественного целого
- •Катастрофа и катарсис
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 26. Мир драмы: поступок героя и его судьба. Завязка, развязка и перипетия. Сценический эпизод и композиция
- •I. Cловари Структура действия: а) действие в целом
- •Б) Завязка, экспозиция
- •В) Перипетия и кульминация
- •Г) Развязка
- •Части текста, формы пространства-времени, композиция
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования Действие в драме
- •Компонент и композиция
- •Вопросы
- •Тема 27. Слово (речь) в драме: монолог, диалог, реплика; ремарка, вставной текст
- •I. Cловари Речь в драме
- •Диалог драматический
- •Монолог драматический и реплика
- •Ремарка и вставной текст
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы:
- •Тема 28. Герой в драме: драматический характер, тип, роль (амплуа)
- •I. Cловари
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Лирика Тема 29. Структура лирического произведения: автор, лирический субъект, лирический герой, герой “ролевой” лирики. Слово
- •I. Cловари
- •Лирический субъект
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 30. Структура лирического произведения: мир и событие
- •I. Учебники, учебные пособия
- •II. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Жанры Тема 31. Канонические и неканонические жанровые структуры. Эпопея и роман: “канон” и “внутренняя мера”
- •I. Cловари
- •Эпопея и роман
- •Канон и неканонические структуры
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Реферативные обзоры
- •IV. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 32. “Твердые” и “свободные” формы в эпике: новелла, повесть, рассказ
- •I. Cловари Новелла
- •Повесть
- •Рассказ
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования.
- •Вопросы
- •Тема 33. Классическая и “новая” драма. Трагедия, комедия, драма как жанр
- •I. Cловари Комедия
- •Трагедия
- •Драма как жанр
- •II. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 34. Канонические и неканонические структуры в лирике. Ода, сатира, элегия, послание, идиллия, баллада
- •I. Cловари Ода и сатира
- •Элегия и послание
- •Идиллия и баллада
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Проблема стиля Тема 35. Стиль в литературном произведении
- •I. Cловари
- •Стиль и форма произведения
- •II. Учебники, учебные пособия
- •III. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Тема 36. Чужой стиль в литературном произведении. Подражание, стилизация, пародия, вариация
- •I. Cловари Подражание и стилизация
- •Пародия и вариация
- •II. Специальные исследования
- •Вопросы
- •Библиография Словари
- •Реферативные справочники и обзоры
- •Специальные исследования
- •III. Структура произведения 94
- •IV. Тип произведения 150
III. Специальные исследования Метафора
1) Античные теории языка и стиля.
“Цицерон. Об ораторе III.
39, 157. Метафора есть сравнение, сокращенное до одного слова, причем, если в этом слове, занявшем как бы по праву чужое место, сходство улавливается, то оно приятно, если никакого представления о сходстве не возникает, то язык такую метафору отвергает <...>
166. Поскольку речь идет об употреблении отдельных слов, нет тропа более блистательного, сообщающего речи большее количество ярких образов, чем метафора“ (с. 216).
“Квинтилиан, VIII, 6.
8. В общем метафора есть укороченное сравнение. Различие только в том, что в одном случае с предметом, который мы хотим описать, нечто сравнивается, метафора же заменяет название самого предмета. Когда мы говорим о человеке, что он сделал что-нибудь, как лев, то это сравнение, когда же мы о нем говорим: «он — лев», то это метафора. Ее возможности сводятся, по-видимому, к четырем случаям: либо одушевленный предмет заменяется другим одушевленным же, 10. либо неодушевленные предметы заменяются одни другими, либо неодушевленные предметы — одушевленными, или же наоборот” (с. 219).
2) Потебня А.А. Из записок по теории словесности [? -1891, изд. в 1905 г.] // Потебня А.А. Теоретическая поэтика. С. 132-319.
“Необходимость метафоры (или метафорического сравнения) сказывается особенно наглядно в тех случаях, когда ею выражаются сложные и смутные ряды мыслей, возбужденных неопределенным множеством действий, слов и пр. В «Войне и мире» Л.Толстого Наташа, в разговоре с матерью, старается дать себе отчет о впечатлении, которое на нее производят характеры Бориса Друбецкого <...> и Пьера Безухого” (следует выписка — Н. Т.). Это понять может только тот, <...> на кого Борис и Пьер, с одной стороны, и привычные глазу вон те столовые часы и темносинее с красным производят действие, сходящееся в темной глубине восприятия. <...> Это необходимый прием, сводящий сложное на простое и делающий это сложное maniable, таким, что им можно орудовать” (с. 205-206).
3) Иванов Вяч. Собрание сочинений. II. (“Мысли о символизме” [1912]).
“Еще недавно за символизм принимали многие прием поэтической изобразительности, родственный импрессионизму, формально же могущий быть занесенным в раздел стилистики о тропах и фигурах. После определения метафоры (мне кажется, что я читаю какой-то вполне осуществимый, хотя и не осуществленный, модный учебник по теории словесности), — под параграфом о метафоре воображается мне примечание для школьников: «Если метафора заключается не в одном определенном речении, но развита в целое стихотворение, то такое стихотворение принято называть символическим»“ (с. 611).
4) Кассирер Э. Сила метафоры [1925] // Теория метафоры. С. 33-43.
“Можно представить себе метафору как сознательный перенос названия одного представления в другую сферу — на другое представление, подобное какой-либо чертой первому или предполагающее какие-либо косвенные с ним «аналогии». В этом случае речь идет о метафоре как о подлинном «переносе»: оба значения вполне определенны и самостоятельны, и между ними, как между terminus a guo и terminus ad guem, осуществляется движение представлений и понятий, приводящее к тому, чтобы превратить одно в другое и заменить одно другим в плане выражения <...> Но это употребление метафоры явно предполагает, что и языковое содержание отдельных элементов, и языковые корреляты этого содержания задаются в качестве уже известных величин: лишь после того, как элементы определяются и фиксируются в языке, они могут взаимозаменяться. От этой перестановки и замены, которая включает словарный запас языка как уже готовый материал, следует отличать действительно «базисную» метафору, которая сама по себе является условием создания языка, так же как и мифологических понятий” (с. 35).
“Древняя риторика приводит в качестве основного вида метафоры замену рода видом, целого частью или наоборот, и при этом заметно, насколько эта форма метафоры непосредственно происходит из духовной сущности мифа. Но одновременно обнаруживается, что в самом мифе речь идет о чем-то совершенно отличном и гораздо большем, чем простая «замена», чем риторико-языковая фигура; то, что кажется при нашей позднейшей рефлексии простым переносом, является для него подлинной и непосредственной идентичностью” (с. 39).
5) Фрейденберг О.М. Образ и понятие [1945-1954] // Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. С. 180-205 (II. Метафора).
“Современная метафора может создаваться по перенесению признака с любого явления на другое любое («железная воля»). Наша метафора выпускает компаративное «как», которое всегда в ней присутствует ( «воля тверда как железо»). Основываясь на обобщающем смысле метафоры, мы можем строить ее как угодно и совершенно не считаться с буквальным значением слов ( «да здравствует разум!»). Но античная метафора могла бы сказать «железная воля» или «да здравствует разум» только в том случае, если бы «воля» и «железо», «здоровье» и «разум» были синонимами. Так, Гомер мог сказать «железное небо», «железное сердце», потому что небо, человек, сердце человека представлялись в мифе железом. Впоследствии один синоним, «железное сердце», получает в понятийном мышлении переносный смысл «непреклонного», «сурового» сердца; однако «железное небо» так и остается мифологическим образом в его прямом смысле «неба из железа» и в архаичном, допонятийном эпосе в метафору не переходит” (c. 188).
6) Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры. С. 82-109.
Два вида метафоры
“Распространение и соединение, представляющие собою два главных элемента метафорической деятельности, наиболее действенны в сочетании; возможно, на самом деле они всегда в той или иной степени соединены друг с другом, по крайней мере, в неявном виде. Но чтобы понять роль каждого из них, их можно рассматривать по отдельности и дать им отличные друг от друга названия — «эпифора» и «диафора», — первое из которых обозначает распространение и расширение значения посредством сравнения, а второе — порождение нового значения при помощи соположения и синтеза” (с. 83).
“Эпифора. <...> Эпифорическая метафора исходит из обычного значения слова; затем она относит данное слово к чему-то еще на основании сравнения с более знакомым объектом и для того, чтобы указать на это сравнение. Семантическое движение (phora) здесь, как правило, происходит от более конкретного и легко схватываемого образа к тому (epi), что, возможно, является более неопределенным, более сомнительным или более странным. «Жизнь есть сон»: здесь представление о жизни, составляющее подлинное содержание (tenor) предложения, является относительно неопределенным и неясным; тогда как сон есть нечто, о чем (и о пробуждении от чего) всякий имеет воспоминания” (с. 83-84). “Но несмотря на то, что эпифора действительно предусматривает сравнение в качестве своей главной части и поэтому предполагает какое-то сходство между оболочкой и подлинным содержанием, из этого не следует ни того, чтобы указанное сходство непременно было самоочевидным, ни того, чтобы сопоставление производилось в явном виде. Очевидное для всех сходство не дало бы никакого энергетического напряжения; голая констатация сопоставления не есть эпифора. Лучшие эпифоры отличаются свежестью <...> сопоставление происходит как потрясение, которое, однако, есть потрясение узнавания” (с. 85).
“Диафора. <...> Здесь имеет место «движение» (phora) «через» (dia) те или иные элементы опыта (реального или воображаемого) по новому пути, так что новое значение возникает в результате простого соположения” (с. 88). “...Гертруда Стайн явно стремилась приблизиться, насколько это возможно, к чистой диафоре в таких словосочетаниях, как «Сюзи, в честь которой произносится тост, — мое мороженое» и «Ти-шина, полная растрата пустынной ложки, полная растрата любого маленького бритья» (с. 89). “Существенные потенции диафоры лежат в том очевидном онтологическом факте, что из каких-то комбинаций прежде не сочетавшихся элементов могут развиться, то есть попросту родиться, новые свойства и новые значения. <...> Такой диафорический синтез — необходимый фактор существования поэзии” (с. 93).
“Эпифора и диафора в соединении. Обычно наиболее интересными и эффективными примерами метафор служат те, в которых так или иначе соединяются эпифорические и диафорические факторы” (с. 94). “Аналогичный метод используется в древних философских сочинениях, как, например, в «Упанишадах», когда диафорическая последовательность эпифорически ориентированных образов подается как средство понудить ум размышлять о Брахме через множество подходов, каждый из которых недостаточен сам по себе. Неизбежная обреченность попыток выразить истину в конечной инстанции, используя одну эпифору за другой, сама по себе поучительна, как бы говорят нам индусские гуру” (с. 95). “Роль эпифоры сводится к тому, чтобы намекать на значение, творческая роль диафоры в том, чтобы вызывать к жизни нечто новое. Серьезная метафора отвечает обоим этим требованиям” (с. 97).