Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ВФК ч.1.doc
Скачиваний:
60
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
192.51 Кб
Скачать

Redensarten

Die Friedenspfeife rauchen - курить трубку мира

Nach j-s Pfeife tanzen müssen - плясать под чью-либо дудку

In den sauren Apfel beiben - проглотить пилюлю

Gute Tradition pflegen - беречь добрые традиции

Vom Pferd auf den Esel kommen - обеднеть, опуститься

Sprichwörter

Ein gutes Pferd bedarf der Peitsche nicht. Mit einem Pfennig Frohsinn vertreibt man ein Pfund Sorge. Was man nicht im Kopf hat, mub man in den Beinen haben. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Geflügelte Worte

Wahrheit ist eine Frucht, die nur recht reif gepflückt werden soll (Voltaire). Der Pfeil des Schimpfes kehrt auf den Mann zurück (Goethe). Die Jahre fliehen pfeilgeschwind (Schiller). Ein Pferd, ein Pferd: Mein Königreich für ein Pferd (Shakespeare). Was wäre die Erfüllung der Pflicht, wenn sie keine Opfer kostete? (Auerbach). Kampf um Dasein (Darwin). Lang und steil ist der Pfad, der uns zu dem Gipfel hinauführt (Hesiod).

[ts]

Wortpaare

Zins und Zoll. Mit Zittern und Zagen. Zweck und Ziel. Von Herz zu Herzen. "Zar und Zimmermann".

Redensarten

Zwischen zwei Feuer kommen - оказаться между двух огней

Zu Herzen nehmen - принимать что-либо близко к сердцу

Aus demselbnen Holz geschnitzt - быть человеком того же склада

Eine Zunge wie eine Zange - язык как бритва

Mit gleicher Münze zahlen - платить той же монетой

Sich zwischen zwei Stühle setzen - оказаться между 2 стульями

Die Zähne zeigen - огрызаться

Zwischen den Zeilen lesen - читать между строк

Sprichworter

Dreizehn ist des Teufels Dutzend. Zeit bringt Rosen. Der Katze Scherz ist der Mäuse Tod. Alles zu seiner Zeit. Zeit ist die beste Medizin. Eine lange Zunge ist das Zeichen einer kurzen Hand. In der Kürze liegt die Würze. Aus nichts wird nichts, von nichts kommt nichts.

Zungenbrecher

Der Metzger wetzt sein Metzgermesser. Zwischen zwei Zwetschenzweigen saben zwei zwitschernde Spatzen.

Geflügelte Worte

Zwerge bleiben Zwerge, wenn sie auch auf den Alpen sitzen (Kotzebue). Verschwendete Zeit ist Dasein, gebrauchte Zeit ist Leben (E.Houng) Die zwei gröben Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit (Herder). Im Schmerze wird die neue Zeit geboren (Chamisso).

[tò] Kinderreime

Ri, ra, Rutsch, wir fahren mit der Kutsch,

Wir fahren mit der Schneckenpost,

Wo es keinen Pfennig kost.

Ri, ra, Rutsch, wir fahren mit der Kutsch.

Alphabet

A a [ a: ] B b [ be : ] C c [ tse: ] D d [ de: ] E e [ 'e: ] F f [ 'ef ] G g [ ge: ]

H h [ ha: ] I i [ 'i: ] J j [ jot ] K k [ ka: ] L l [ 'el ] M m ['em ] N n ['en ]

Oo [ 'o: ] P p [pe:] Q q [ku: ] R r [ 'er ] S s ['es] ? ['estset] T t [ te: ]

U u ['u: ] V v [fao] W w [ve:] X x ['iks] Y y ['ypsi:lon] Z z [ tset ]

Интонация

Интонация играет большую роль в речи. Функции её многообразны. При помощи интонации выражается законченность и незаконченность речи, определяются различные типы предложений (повествовательное, вопросительное и отрицательное). Интонация помогает также выразить различные чувства: радость или печаль, удовольствие или недовольство и т.д.

Основными средствами интонации являются: фразовое ударение, мелодия, паузы и темп.

Фразовое ударение

1 Логическое , которое выделяет наиболее важное слово в предложении (фразе):

Ich ''gehe an die 'Uni.

Ich 'gehe an die ''Uni.

'' Ich 'gehe an die ' Uni.

Наиболее важный слог в синтагме (фразе) несёт главное ударение, которое обозначается двумя чёрточками (" ), а остальные ударные слоги обозначаются одной чёрточкой ('), они несут второстепенное ударение. Служебные слова (артикли, местоимения, отрицания, предлоги, союзы, вспомогательные глаголы, связки) обычно остаются безударными.

2 Синтагматическое ударение объединяет вокруг основного слова остальные слова данной группы, образуя синтагму, которая отделяется паузой ( ç). Внутри синтагмы только одно главное ударение.

In einem dichten, dunklen "Wald ç 'befand sich ein ''Haus.

Мелодия - это изменение тона голоса, имеющее смыслоразличительное значение. Различают 4 уровня мелодии: высокий, средний, нейтральный, низкий.

Мелодия бывает трёх видов:

а) нисходящая, которая выражает законченность сообщения в повествовательном предложении:

Er ''kommt.¯

- в повелительном предложении:

"Kommen Sie!¯

- в вопросительном предложении с вопросительным словом:

Wann ''kommen Sie?¯

б) незаконченная, которая указывает на незавершённость высказывания, если предложение состоит из двух или более синтагм. Только последняя синтагма имеет нисходящую мелодию, все остальные - незаконченную.

®

Drauben ''regnet es ê und wir ''bleiben zu Hause.¯

в) восходящая, которая служит для выражения вопроса без вопросительного слова:

''Gehen wir?­

Паузы служат для членения речи на предложения, а предложения на синтагмы.

Er hat den 'Knaben wohl in dem ''Arm, ç

Er fabt ihn ''sicher, ç er halt ihn ''warm.êê

Темп речи зависит от стиля произношения и важности содержания высказывания. Всё новое, важное произносится медленнее, чем известное, менее важное.

1. Интонация простого нераспространённого повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым.

В простом нераспространённом повествовательном предложении главное ударение падает на сказуемое. Если подлежащее выражено существительным или именем собственным, то оно может получить второстепенное ударение. Движение тона нисходящее.

Wir " schreiben.¯ Die Stu'denten ''lesen. ¯

Sie '' arbeiten. ¯ Die Stu'denten ''arbeiten.¯

Er '' fragt. ¯ Die 'Kinder '' fragen. ¯

Sie '' antwortet. ¯ Die 'Schuler ''antworten.¯

Ich '' lese. ¯ Die 'Kinder '' lesen.¯

Er '' kommt.¯ Die 'Arbeiter ''kommen.¯

2. Интонация простого распространённого повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым при прямом порядке слов (подлежащее стоит перед сказуемым).

Простое распространённое повествовательное предложение содержит второстепенные члены предложения - дополнения и обстоятельства, которые несут обычно новую, существенную информацию, поэтому на них падает главное ударение. Тон восходяще-нисходящий.

Ich 'komme ''morgen.¯ Er ' antwortet ''richtig.¯

Sie ' arbeitet ''fleibig. ¯ Sie 'schreiben ''sauber.¯

Er ' steht '' rechts.¯ Wir ' sitzen '' hier. ¯

Если подлежащее выражено существительным, то оно несёт второстепенное ударение, и после него можно сделать небольшую паузу.

Der 'Vater ³ arbeitet heute ''viel.¯ Der 'Tisch ³ steht da ''links.¯

Die 'Mutter ³ fuhrt den ''Haushalt.¯ Mein 'Freund ³ fahrt nach ''Deutschland.¯

Dieser 'Mann ³ spricht ''deutsch.¯ Der 'Lehrer ³ begru?t die Stu''denten.¯

3. Интонация повествовательного предложения с обратным порядком слов (подлежащее стоит после сказуемого) в основном одинакова с интонацией предложения с прямым порядком слов.

'Hier liegt ein ''Buch.¯ 'Da kommt der ''Lehrer.¯

'Oben wohnt mein ''Freund. 'Abends gehe ich zu ''Besuch.¯

Am 'Tage arbeiten wir ''hier.¯

Но: Am 'Tage ''arbeiten wir.¯

4. Интонация простого повествовательного предложения с именным составным сказуемым.

Новое, наиболее важное сообщение выражается обычно именной частью сказуемого, которое несёт главное ударение.

Ich bin Stu''dent.¯ Sie sind Stu''denten.¯

Du bist Stu''dent.¯ Ich werde Diplo''mat.¯

Er ist Stu''dent.¯ Du wirst His''toriker.¯

Wir sind Stu''denten.¯ Er wird ''Arzt.¯

Ihr seid Stu''denten.¯ Wir werden Journa''listen. ¯

Ihr werdet ''Lehrer.¯

Sie werden ''Arbeiter.¯

Das 'Haus ist ''hoch.¯

Die 'Arbeit ist ''gut. ¯ Der 'Text ist ''leicht.¯

Das 'Madchen ist ''hubsch.¯ Das 'Kind wird ''grob.¯

5. Интонация предложения со сложным глагольным сказуемым.

Интонация предложения со сложным глагольным сказуемым аналогична интонации предложений с именным сказуемым. Такие предложения имеют восходяще-нисходящее движение тона. Основное ударение получает обычно инфинитив смыслового глагола или другое важное по смыслу слово

Ich will stu''dieren.¯ Wir be'ginnen zu ''lesen.¯

Ich mub 'deutsch ''gut 'lesen. ¯ Darf ich ''fragen?­

Wohin wollen Sie ''gehen? ¯ Wir mussen dir ''helfen.¯

Geh ''schlafen!¯ Ich sehe den 'Jungen ''spielen.¯

6. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова.

Основным средством выражения вопроса в вопросительном предложении без вопросительного слова является нисходяще-восходящее движение тона всего предложения. Главное ударение несёт смысловой глагол. Вспомогательные глаголы (haben, sein, werden) и модальные глаголы обычно безударны.

''Kommt er?­ Soll ich ''lesen?­

''Schreibt er?­ Haben Sie ge''schrieben?­

''Liest er? ­ Darf ich ''fragen?­

''Springen sie? ­ Sind Sie ''Sportler?­

''Wissen wir das?­ Ist das Buch ''da?

Be''suchen sie uns?­ Wirst du Stu''dent?­

''Antwortet er richtig?­ Kommst du zu''recht?­

Ответы состоят из двух синтагм, которые характеризуются нисходящим движением тона:

"Ja,¯êer "kommt.¯

"Nein,¯êer "kommt nicht. ¯

В отрицательном ответе отрицание "nicht" обычно безударно.

7. Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом.

Вопросительные предложения с вопросительным словом характеризуются восходяще-нисходящим движением тона. Главное ударение обычно падает на смысловое сказуемое. Вспомогательные и модальные глаголы обычно безударны.

Was ''machen Sie?¯ Wer ist ge''kommen?¯

Wer ''kommt?¯ Was haben Sie ge''schrieben?¯

Was ''schreibst du?¯ Wen haben Sie ge''sehen?¯

Wohin ''gehen Sie?¯ Wo hast du stu''diert?¯

Wie ''geht es dir?¯ Wohin sind Sie ge''gangen?¯

Wo stu''dieren Sie?¯

Но: ''Was sind Sie?¯ (вопрос о профессии)

Wer ist ge"kommen? ¯ Was haben Sie ge"schrieben?¯

Wen haben Sie ge"sehen? ¯ Wo hast du stu"diert?¯

Wohin sind Sie ge"gangen? ¯

Was soll ich ''lesen?¯ Was soll er uber''setzen? ¯ Wen darf sie ''fragen? ¯

8. Ударение у глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками.

У глаголов с неотделяемыми приставками be-,ge-,er-,ver-,zer-,ent-,emp-,mib- ударение падает на корневой слог:

be'kommen­ - be'kam­- be'kommen¯ be'sprechen­ - be'sprach­ - besprochen¯

ge'fallen - ge'fiel - ge'fallen er'fahren - er'fuhr - er'fahren

er'kennen - er'kannte - er'kannt ver'stehen - ver'stand - ver'standen

ver'gessen - ver'gab - ver'gessen zer'brechen - zer'brach -zer'brochen

ent'sprechen - ent'sprach -ent'sprochen emp'fangen - emp'fing - emf'fangen

У глаголов с отделяемыми приставками ab-,auf-,aus-,an-,ein-,mit-,vor-,um-,zu-, и др. ударение падает на приставку:

'abnehmen­ - nahm 'ab­ - 'abgenommen¯ 'aufstehen ­ - stand 'auf ­ - 'aufgestanden ¯

'aussteigen - stieg 'aus - 'ausgestiegen 'eintreten - trat 'ein - 'eingetreten

'vorlesen - las 'vor - 'vorgelesen 'feststellen - stellte 'fest - 'festgestellt

'fortsetzen - setzte 'fort - 'fortgesetz t 'stattfinden - fand 'statt - 'stattgefunden

'teilnehmen - nahm 'teil - 'teilgenommen

9. Интонация предложений со сказуемым, выраженным глаголом с отделяемой приставкой.

В нераспространённом предложении со сказуемым, выраженным глаголом с отделяемой приставкой, главное ударение падает на приставку, которая в Prasens, Imperfekt, Imperativ стоит в конце предложения. Ударение сопровождается нисходящим движением тона.

Ich stehe ''auf.¯

Steigst du ''aus?­ Ja, ich steige ''aus.¯

Findet die 'Vorlesung ''statt? Ja, sie findet ''statt.

Trittst du ''ein? Ja, ich trete ''ein.

Kommt der Zug ''an? Ja, er kommt ''an.

Schreibst du das ''ab? Ja, ich schreibe das ''ab.

Но: Sie liest den 'Text ''vor.¯

Sie liest den ''Text 'vor.

10. Интонация побудительных предложений.

Побудительные предложения выражают приказ, распоряжение, просьбу и характеризуются большой энергией и громкостью произнесения. Движение тона восходяще-нисходящее. В нераспространённых предложениях главное ударение падает на глагол.

''Lesen Sie!¯

''Sieh!¯ ''Seht!¯ ''Sehen Sie!¯ ''Sehen wir!¯

''Hilf! ''Helft! ''Helfen Sie! ''Helfen wir!

''Komm! ''Kommt! ''Kommen Sie! ''Kommen wir!

''Schreib! ''Schreibt! ''Schreiben Sie! ''Schreiben wir!

''Lies! ''Lest! ''Lesen Sie! ''Lesen wir!

''Sprich! ''Sprecht! ''Sprechen Sie! ''Sprechen wir!

''Fahre! ''Fahrt ! ''Fahren Sie! ''Fahren wir!

''Geh ! ''Geht! ''Gehen Sie! ''Gehen wir!

В распространённом побудительном предложении основное ударение падает на наиболее важное по значению слово.

''Nimm das 'Heft!¯ 'Nimm das ''Heft!¯

Uber''setze weiter! Uber'setze ''weiter!

''Arbeite flei?ig! 'Arbeite ''flei?ig!

''Korrigiere die 'Fehler! 'Korrigiere die ''Fehler!

Wieder''hole den 'Text! Wieder'hole den ''Text!

''Zeige deine 'Arbeit! 'Zeige deine ''Arbeit!

'Passen Sie ''auf! 'Stehen Sie ''auf! 'Wischen Sie ''ab! 'Gehen Sie ''raus! 'Treten Sie ''ein!

11. Интонация альтернативного вопроса.

Альтернативный вопрос характеризуется восходяще-нисходящим движением тона и наличием паузы между двумя синтагмами.

'Gehst du ins ''Kino­ï oder 'bleibst du zu ''Hause?¯ ''Gehst du ­ ê oder ''fahrst du?¯

''Singst du oder ''sprichst du? "Laufst du oder sitzt du? "Machst du das oder "schlafst du? Be"suchst du uns oder "arbeitest du heute?

"Siehst du fern oder "tanzt du? "Regnet es oder "schneit es?

'Scheint die "Sonne oder ist es "trube?

12. Интонационное оформление обращения.

Если обращение стоит в начале предложения, то оно получает ударение и произносится с нисходящим движением тона.

'Peter,¯ êist das "deine 'Arbeit? ­ 'Anna,¯ ê" sag mal... ¯

'Erika, wie "geht's dir?

'Fraulein, was "mochten Sie? 'Mensch, wie "gro? bist du ge'wor-

'Herr Schulz, was "wollen Sie? den!

Meine 'Damen und 'Herrn, wir be"gru?en sie herzlich!

Frau 'Schmidt, kommen Sie "rein!

Если обращение стоит после предложения , то оно не получает ударение.

Ist das "deine Arbeit,­ê Peter?¯ "Sag mal,¯ê Anna. ¯

Wie "geht's dir, Erika?

Was "mochten Sie, Fraulein?

'Kommen Sie "rein, Frau Schmidt.

Was "wunschen Sie, Herr Schulz?

13. Интонация предложений со сказуемым в перфекте.

Интонационное оформление предложений со сказуемым в перфекте аналогично интонации распространённых предложений с простым глагольным сказуемым. Главное ударение несёт смысловой глагол в форме Part.II, вспомогательные глаголы не получают ударения. В некоторых случаях основное ударение падает на дополнение или обстоятельство.

Ich bin ge''kommen¯ Er hat das Zimmer ''aufgeraumt. Er hat das ''Zimmer 'aufgeraumt.

Wir sind 'fruh ''aufgestanden.

Wir sind ''fruh 'aufgestanden. Ich habe den 'Brief be''kommen.

Ich habe den ''Brief be'kommen.

Ich habe den 'Brief "gestern be'kommen. Wir sind ge"blieben.

Wir sind heute zu "Hause ge'blieben.

Ich bin ge"wesen. Ich bin in "Moskau ge'wesen.

Ich habe ge''sprochen. Ich habe mit ihm "lange ge'sprochen.

Hast du die 'Regeln wieder"holt? Haben Sie den 'Text ge"lesen?

Hast du die 'Wohnung ver"lassen? Es ist "kalt ge'worden.

Wir haben die "Reise ge'macht. Warum hast du ge"fehlt?

Was hast du am "Wochenende ge'macht? Sie hat sehr "gut ge'antwortet.

Das hat mir "gut ge'fallen. Es hat ge''klappt.

14. Интонация сложных предложений.

Сложное предложение, как и простое, имеет свою интонационную схему, которая меняется в зависимости от лексико-грамматического наполнения, наполнения, контекста и намерения говорящего. Наиболее часто встречающиеся определяющие моменты при коммуникативном членении предложений выражены в следующих интонационных моделях.

А). Интонация сложносочинённых предложений.

1). Die 'Mutter ruht sich nicht "aus,­ï sondern sie han'tiert in der "Kuche.¯

2). Die Luft ist "kuhl,¯ï und es "dunkelt.¯

Оба предложения состоят из двух синтагм, т.к. каждое из них имеет свой центр сообщения, выделяемый главным ударением. Они различаются степенью взаимосвязи между синтагмами, которая выражается в 1 схеме восходяще-нисходящим движением тона, а во 2 - нисходящим в обеих синтагмах. Разное направление тона в этих двух схемах характеризует несамостоятельность частей 1 предложения и полную независимость частей 2 предложения.

В). Интонация сложноподчинённых предложений.

3). Das ist der "Mann,­ï "den ich 'gut 'kenne.¯

4). Ich "weib nicht,¯ï was soll es be''deuten.¯

Данные модели различаются степенью взаимосвязи между главным и придаточным предложениями.

В 3 модели выражена наивысшая степень взаимосвязи предложений, несамостоятельность каждой части сложного предложения, которая воспринимается благодаря восходящему характеру движения тона в главном предложении. В 4 предложении выражена наивысшая степень самостоятельности каждого предложения, которая

воспринимается благодаря нисходящему характеру движения тона в главном и придаточном предложениях.

1). Entweder 'liest sie ein "Buch,¯çoder sie 'geht spa"zieren.¯

Er 'fahrt weder aufs "Land, noch 'bleibt er zu "Hause.

Ob du "dieses Kleid 'kaufst oder "jenes, ist mir "egal.

Bald 'scheint die "Sonne, bald "regnet es.

Ich 'stieg wieder berg"auf und berg"ab, und vor mir schwebte die schone "Sonne...

Ich wollte ihm "helfen, aber er war da"gegen.

Du sollst dich warm "anziehen, denn es ist kalt.

2). Das Kind 'schlief "gut,¯ï und am Morgen 'fuhlte es sich wohl.¯

St.'Petersburg ist eine schone "Stadt, es ist auch eine gro?e "Kulturzentrum.

Ich mache die "Hausaufgabe, und du kannst meine "CDs horen.

Bald sind die "Ferien, und ich fahre ins Ausland.

Ich 'schenke meinem 'Freund "Briefmarken, er 'sammelt sie "gern.

3). Kannst du mir "sagen, ­ê wo die Biblio"thek liegt. ¯

Sie ver'bringt die Ferien im "Dorf,¯ê in 'dem ihre "Grobeltern leben.

Die Frau, "die dort sitzt, ist meine "Lehrerin.

Wenn ich "schlafen will, mache ich die Musik "aus.

Als ich "klein war, wollte ich "Kosmonaut werden.

Er "wartet, bis der Zug "abfahrt.

Ich "frage, ob du zu mir "kommst.

4). Er"zahle mir alles ,¯ê damit ich dir "helfen kann.¯

Es war noch "kalt, obwohl es schon "Marz war.

Ich "wei? noch nicht, wann wir die 'Arbeit "schreiben.

Mein Freund "sagt, da? er heute ins "Kino 'geht.

Упражнения на повторение.

Прочитайте правильно следующие предложения, соблюдая интонационные средства

- нераспространённого повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым при прямом и обратном порядке слов:

Der Mann arbeitet. Das Kind fragt oft. Jetzt wohnt er hier. Da steht der Tisch. Hier studiere ich jetzt.

Oft kommen sie spat. Morgen fahren wir nach Hause.

- простого повествовательного предложения с именным составным сказуемым:

Mein Bruder ist Student. Meine Schwester wird Arzt . Das ist mein Haus. Das ist sein Auto.

Er ist jetzt mein Freund. Sie ist noch ein Kind.

- повествовательного предложения со сложным глагольным сказуемым:

Die Schuler beginnen zu schreiben. Er wird das Buch lesen. Ich mu? viel Deutsch lernen.

Wir konnen den Text ubersetzen. Wir mussen ihm helfen. Er hat viel zu tun. Es ist gut, viel zu wissen.

- вопросительного предложения без вопросительного слова:

Studiert er flei?ig? Ja, er studiert flei?ig. Nein, er studiert nicht flei?ig.

Stimmt es? Ja, das stimmt. Nein, das stimmt nicht.

Nehmen Sie die Mappe? Ja, ich nehme die Mappe. Nein, ich nehme keine Mappe.

Kommt er immer spat? Ja, er kommt immer spat. Nein, er kommt nicht immer spat.

Sprechen Sie deutsch gut? Ja, ich spreche deutsch gut. Nein, ich spreche deutsch nicht gut.

- вопросительного предложения с вопросительным словом:

Warum schreibst du nicht? Wo kann ich mich waschen? Wohin gehst du heute abend? Wo verbringst du die Ferien? Wo versteckst du dich? Woruber freust du dich? Worauf warten Sie? An wen denkst du so oft?

Was wird dein Freund? Wie hei?t du? Wie alt bist du? Woher kommst du? Wo wohnst du?

- предложений со сказуемым, выраженным глаголом с отделяемой приставкой:

Steht sie schon auf? Ja, sie steht schon auf. Mussen wir aussteigen? Ja, jetzt mussen wir aussteigen.

Kann sich das Kind schon anziehen? Nein, es ist noch klein, es kann sich noch nicht anziehen.

Halten Sie sich hier noch lange auf? Nein, ich kehre bald nach Hause zuruck.

- побудительного предложения:

Nimm das Heft! Gebt mir die Arbeiten! Halte das Buch! Fragen Sie die Mutter! Sei ehrlich! Seid still!

Lies richtig! Komm mal her! Geh hinaus! Antwortet schnell! Fahrt zusammen! Weine nicht! Steigen Sie aus! Drehen Sie sich um!

- альтернативного вопроса:

Kommst du mit oder bleibst du hier? Antwortest du oder schweigst du? Ziehst du den Mantel oder die Jacke an? Trinkst du Kaffee oder Tee? Magst du Eis oder Obst? Planst du eine Flugreise oder eine Wanderung?

- обращения:

Mensch, ist das dein Zimmer? Das ist also dein Zimmer, Monika. Mir gefallt dein Zimmer, Monika.

Anna, sag mal, gefallt dir mein Zimmer? Oh, danke, Monika. Es gefallt mir sehr. Siehst du, Anna, wir, Manner, verstehen das nicht so gut wie ihr, Frauen.

- предложений со сказуемым в перфекте:

Was hast du gestern gemacht?

Ich hatte einen Besuch. Mein Freund ist gekommen. Wir haben uns lange unterhalten.

Hast du am Freitag eine Vorlesung gehort?

Nein, wir haben eine Kontrollarbeit geschrieben. Wir haben lange gearbeitet und ich habe es nicht geschafft.

Bist du heute spat erwacht?

Nein, ich bin fruh aufgestanden. Ich habe Morgengymnastik gemacht, das Zimmer aufgeraumt, gefruhstuckt und das Haus schnell verlassen.

- сложносочинённых предложений:

Ich freue mich auf den Abend, denn wir gehen zur Party.

Ich kam nach Hause und da gab es eine Uberraschung.

- сложноподчинённых предложений:

Der Vater holt mich vom Theater ab, weil es schon spat wird.

Da meine Mutter keine Zeit hat, kocht heute meine Schwester.

Das ist mein Bruder, an den ich mich oft erinnere.

Meine Oma, an die ich oft denke, lebt an der Wolga.

Du erzahlst das, was mich interessiert.

Ich wei? nicht, was soll es bedeuten.

Mein Freund sagt, da? er fur 2 Tage verreist.

Nachdem ich die Karten gekauft hatte, ging ich zum Zug.

Als er 30 war, wurde er Doktor der Jura.

Стихотворения

Данные стихотворения предлагаются в качестве вспомогательного материала для тренировки различных видов мелодии, а также выразительности речи.

J.W.Goethe­ J.W.Goethe­

"Meeres'stille¯ 'Wanderes "Nachtlied¯

'Tiefe "Stille herrscht im 'Wasser,® Uber allen "Gipfeln ist 'Ruh®

Ohne "Regung ruht das 'Meer,® In allen "Wipfeln spurest du®

Und be'kummert sieht der 'Schiffer ® Kaum einen "Hauch.¯

Glatte "Flache 'ringsumher.¯ Die 'Voglein "schweigen im 'Walde,®

Keine "Luft ,¯/ von keiner "Seite!¯ "Warte nur,¯/ balde "ruhest du 'auch.¯

"Todes'stille 'furchterlich!¯

In der "ungeheuern 'Weite®

'Reget keine "Welle sich.¯

H.Heine­

Ein "Fichtenbaum¯

Ein 'Fichtenbaum steht "einsam®

Im 'Norden auf kahler "Hoh;¯

Ihn ''schlafert,¯ mit weisser ''Decke ®

Um'hullen ihn 'Eis und ''Schnee.¯

Er 'traumt von einer "Palme,®

"Die fern / im "Morgen'land®

'Einsam und 'schweigend "trauert®

Auf 'brennender "Felsen'wand.¯

H.Heine­ Hoffmann v.'Fallersleben­

"Lorelei¯ "Oh,/ wie ist es "kalt ge'worden¯

Ich "weib nicht,/ was soll es be"deuten,® "Oh,/ wie ist es "kalt ge'worden®

Dab ich so "traurig bin;¯ Und 'so "traurig,/ 'od und "leer!¯

Ein 'Marchen aus alten "Zeiten,® 'Rauhe 'Winde wehen von "Norden,®

'Das "kommt mir nicht aus dem 'Sinn.¯ Und die "Sonne 'scheint nicht 'mehr.¯

Die 'Luft ist "kuhl/ und es "dunkelt,® Auf die "Berge mocht' ich 'fliegen,®

Und 'ruhig fliebt der "Rhein,® ' Mochte 'sehen ein grunes "Tal,®

Der 'Gipfel des "Berges 'funkelt® Mocht' in 'Gras und "Blumen 'liegen®

Im "Abend'sonnenschein.¯ Und mich 'freuen am "Sonnen'strahl.¯

Die 'schonste "Jung'frau 'sitzet® 'Schoner "Fruhling,/"komm doch 'wieder®

Dort 'oben "wunderbar,® 'Lieber "Fruhling,/ "komm doch 'bald,®