Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
A Basic Modern Russian Grammar.pdf
Скачиваний:
163
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
3.07 Mб
Скачать

 

 

 

 

A Basic Modern Russian Grammar

 

Nekrasova

 

 

Common Adverbs of Measure and Grade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

очень - Сегодня очень жарко. It`s very hot today.

 

 

 

 

много - Он много работает. He works a lot.

 

 

 

 

ìàëî - Îí ìàëî ñïèò. He sleeps little.

Eugenia

 

÷óòü-÷óòü - Îí ÷óòü-÷óòü опоздал. (coll.) He was a bit late.

 

вдвое - вдвое дороже - double expensive

 

 

 

 

слишком - Чай слишком горячий. The tea is too hot.

 

 

 

 

почти - Уже почти темно. It is almost dark.

 

 

 

 

довольно - Сегодня довольно холодно. It`s rather cold today.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

гораздо - гораздо

дороже - much more expensive

 

 

 

 

дважды -Он приходил дважды. He came twice.

 

 

 

совсем - Он совсем ничего íå знает.

 

 

 

 

 

 

He does not know anything at all.

 

 

 

 

 

Ìÿñî совсем сгорело.

 

 

 

 

The meat has burnt completely.

 

 

 

 

also частично - partially, полностью - fully.

 

 

 

 

 

 

Adverbs of Time

 

 

 

 

Here you can find a list of most common Adverbs of Time:

 

 

 

 

когда? - when?

 

 

 

 

 

 

зимой - in (the) winter

 

 

 

 

весной - in (the) spring

 

 

 

 

летом - in (the) summer

 

 

 

 

осенью - in (the) autumn

 

 

 

 

вчера - yesterday

 

 

 

 

 

 

сегодня - today

 

 

 

 

 

 

завтра - tomorrow

 

 

 

 

 

 

позавчера - the day before yesterday

 

 

 

 

послезавтра - the day after tomorrow

 

 

 

 

 

 

утром - in the morning

 

 

 

 

 

 

äí¸ì - in the afternoon

 

 

 

 

 

 

вечером - in the evening, at night

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ночью - at night

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Part 10

 

page 147

 

 

 

 

 

 

 

 

The Adverbs

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

давно - long time ago, for a long time

раньше - before, earlier

 

недавно - not long ago, recently

 

сейчас - now, nowadays

 

теперь - now

потом - afterwards

тогда - then

 

ðàíî - early

поздно - late

сразу - at once, immediately

немедленно - immediately

наконец - finally, at last

 

заранее - beforehand

 

часто - often

редко - seldom

всегда - always

иногда - sometimes

обычно - usually

никогда - never

долго - (for a) long time

 

надолго - for a long time, for long

 

навсегда - forever

назад - ago

ежедневно - daily

еженедельно - weekly

ежемесячно - monthly

ежегодно - annually

Adverbs of Place and Direction

Some adverbs of place and direction present a certain difficulty for a foreign learner. Below you can find a table containing these adverbs.

adverbs of place

adverbs of direction

Ãäå? Where?

Kóäà?

Откуда? Where from?

 

Where (to)?

С какой стороны? From what side?

тут, здесь

ñþäà

отсюда

Îí æèâ¸ò òóò.

Идите ñþäà!

Он уехал отсюда час назад.

He lives here.

Come here!

He left (from here) an hour ago.

òàì

òóäà

оттуда

Он теперь жив¸т òàì.

Я поеду òóäà завтра.

Я вернусь оттуда через неделю.

He lives there now.

I will go there tomorrow.

I will come back (from there) in a week.

впереди

прямо, впер¸д

спереди

ß впереди ничего не вижу.

Идите прямо...

Трамвай нужно обходить спереди.

I do not see anything in front of me.

Go straight on...

You have to bypass trams from the front.

Part 10

page 148

The Adverbs

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

adverbs of place

adverbs of direction

 

сзади

назад, обратно

сзади

Он стоял сзади, è ÿ åãî

Мы поедем сразу назад.

Автобус нужно

не заметил.

We will go back at once.

обходить сзади.

He stood in the back and I

билет туда и обратно

You have to bypass

did not notice them.

- return ticket

buses from the back.

справа

направо / вправо

справа

Магазин находится

Сейчас нужно повернуть

Арабы пишут

справа.

направо. You have to turn

справа налево.

The shop is on the right.

to the right now.

Arabs write from

 

Подвиньтесь чуть

right to left.

 

вправо. Will you, please,

 

 

move a bit to the right.

 

слева

налево / влево

слева

Магазин находится

Сейчас нужно повернуть

Мы пишем слева

слева.

налево. You have to turn

направо.

The shop is on the left.

to the left now.

We write from left to

 

Подвиньтесь чуть влево.

right.

 

Will you, please, move a

 

 

bit to the left.

 

наверху / сверху

наверх / вверх

сверху

Îí æä¸ò наверху.

Он поднялся наверх.

Лучше сверлить

He is waiting upstairs.

He went upstairs.

сверху.

Òàì сверху есть кнопка.

Ðóêè вверх!

You`d better drill

There is a knob at the top.

Hands up!

from the top.

внизу / снизу

âíèç

снизу

Îí æä¸ò внизу.

Он спустился âíèç.

Лучше сверлить

He is waiting downstairs.

He went downstairs.

снизу.

Òàì снизу есть кнопка.

 

You`d better drill

There is a knob at the

 

from the bottom.

bottom.

 

 

внутри

Факс не работает.: внутри застряла бумага. The fax machine does not work: the paper got stuck inside.

снаружи

Îí æäàë снаружи.

He was waiting outside.

äîìà

Он сейчас äîìà. He is at home now.

Part 10

внутрь

Сначала вставьте внутрь карточку...

First insert the card...

наружу

Дверь открывается наружу.

The door opens outside.

домой

ß åäó домой.

I am going home.

изнутри

Kто-то запер дверь изнутри.

Someone locked the door from inside.

снаружи

Kто-то запер дверь снаружи. Someone locked the door from outside.

but

èç äîìà

- from home

page 149

The Adverbs

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

It is not always easy to «pigeonhole» even common adverbs. Below you can find some of them.

óæå - Îí óæå приехал.

He has already come.

óæå íå - Îí óæå íå ñïèò.

He does not sleep anymore.

åù¸ - Îí åù¸ ñïèò.

He is still sleeping.

åù¸ íå - Îí åù¸ íå приехал.

He has not come yet.

âñ¸ åù¸ - Îí âñ¸ åù¸ ñïèò.

He is still sleeping.

ïîêà - Îí ïîêà ñïèò.

He is still sleeping.

ïîêà íå - Îí ïîêà íå приехал.

He has not come yet.

IndefiniteAdverbs

ãäå-òî, где-нибудь - somewhere, anywhere

êóäà-òî, куда-нибудь - somewhere (to), anywhere (to) - direction когда-то, когда-нибудь - some time, any time, ever

зачем-то, зачем-нибудь - for some/any reason почему-то, почему-нибудь - for some/any reason

Negative Adverbs

íˆãäå - no place, no room, nowhere

íˆêóäà - no place, no room, nowhere - direction нˆзачем - no reason, useless

Part 10

page 150

The Adverbs

 

 

A Basic Modern Russian Grammar

 

Nekrasova

THE DEGREES OF COMPARISON OF SOME ADVERBS.

 

 

 

 

Only the adverbs of manner can have the degrees of comparison.

 

 

The Comparative Degree

 

 

The Comparative Degree of the adverbs is formed with the help

Eugenia

of suffixes åå/åé/å, for example:

 

Comparative

 

 

 

 

 

быстрî

быстрåå - faster, quicker

 

 

Since many of these comparatives are very irregular in their formation,

 

 

it is better to learn them as new vocabulary items:

 

 

 

 

 

 

Comparative

 

 

хорошо лучше - better

 

 

плохо

õóæå - worse

 

 

ìàëî

меньше - less, fewer

 

 

много больше - more

 

 

Also:

 

 

 

 

 

дороже - more expensive,

 

дешевле - cheaper

 

 

труднее - more difficult,

 

легче - easier,

 

 

холоднее - colder,

 

теплее - warmer,

 

 

жарче - hotter,

 

 

 

 

 

удобнее - more convenient, comfortable,

 

 

раньше - earlier,

 

позже - later,

 

 

громче - louder,

 

òèøå - more quiet,

 

 

мягче - softer,

 

 

 

 

 

вкуснее - more delicious,

 

 

 

 

 

сложнее - more complicated,

проще - easier,

 

 

дальше - further,

 

ближе - closer,

 

 

âûøå - higher, taller,

 

íèæå - lower,

 

 

øèðå - wider,

 

˜æå - narrower etc.

In colloquial style the comparatives can be prefixed with ïî- : Приходите ïîраньше! Will you, please, come a bit earlier.

Part 10

page 151

The Adverbs