Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
A Basic Modern Russian Grammar.pdf
Скачиваний:
163
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
3.07 Mб
Скачать

 

 

A Basic Modern Russian Grammar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nekrasova

 

THE DECLENSION OF RUSSIAN ADJECTIVAL SURNAMES

 

 

 

 

 

Many common Russian surnames decline like adjectives.

 

 

 

 

There are two main types:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eugenia

 

Type Успенский

Type Толст‹й

 

The Nominative ends in

The Nominative ends in

 

 

 

 

 

 

-ñêèé

M.

-îé

 

 

M.

 

 

 

-ñêàÿ

F.

-àÿ

 

 

F.

 

 

 

 

 

 

 

 

-ñêèå

Pl.

-ûå

 

 

Pl.

 

 

They decline on the pattern of

They decline on the pattern of

 

 

русский - Mixed declension type

новый - Hard declension type

 

 

 

 

Type Успенский

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acc.

 

 

Nom.

 

 

 

 

 

M.

Успенñêèé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенского

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.

Успенñêàÿ

 

Он видел

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêóþ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pl.

Успенñêèå

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêèõ

 

 

 

Gen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instr.

Ó

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенского

 

 

 

 

 

 

нет детей

Он говорил с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêèì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успен ñêîé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêîé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêèõ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенскими

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Он рассказал вс¸

 

 

 

 

 

 

 

Успенскому

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêîé

 

 

 

 

 

 

 

 

Prep.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêèì

Он говорил об

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêîì

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêîé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Успенñêèõ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Part 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page 58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Declension of Names, Geographic Names and noun-replacing Pronouns

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

Type

 

 

 

Толст‹й

Nom.

 

 

M.

Толст‹é

 

 

F.

Толстàÿ

Ó

 

Pl.

Толстûå

 

 

Dat.

 

Он рассказал вс¸

Толст‹ìó

Толст‹é

 

 

Толстûì

Gen.

 

Толст‹ãî

 

Толст‹é

было много детей

Толстûõ

 

 

Acc.

 

Толст‹ãî

Он много раз видел

Толстóþ

 

Толстûõ

 

Instr.

 

 

Толстûì

 

Он много раз встречался с

Толст‹é

Prep.

 

Толстûìè

 

Толст‹ì

 

 

 

Он много рассказывал о

Толст‹é

THE DECLENSION OF RUSSIAN PATRONIMICS

Толстûõ

 

Russian Male Patronimics end in -îâè÷/-åâè÷/-è÷ like

Èâàí Ïåòðîâè÷, Иван Васильåâè÷, Иван Кузьмè÷.

Russian Female Patronimics end in -îâíà/-åâíà/-è÷íà like

Елена Петрîâíà, Елена Васильåâíà, Елена Кузьминè÷íà

All Russian female patronimics decline on the pattern of Москва:

Москвà = Åëåíà = Петровнà

For example:

Nom. Ýòî Åëåíà Петровнà.

Gen. Ó Åëåíû Петровнû нет собаки. Dat. Я звонил Еленå Петровнå. Acc. Я видел Еленó Петровнó.

Instr. Я говорил с Еленîé Петровнîé. Prep. Мы говорили о Еленå Петровнå.

Part 5

page 59

The Declension of Names, Geographic Names and noun-replacing Pronouns

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

All Russian male patronimics decline on the pattern of Èâàí,

except for the Instrumental (-åì/-¸ì instead of -îì).

For example:

Nom. Это Иван Петрович.

Gen. Ó Èâàíà Петровичà нет собаки.

Dat. Я звонил Иванó Петровичó.

Acc.=Gen. Я видел Иванà Петровичà.

Instr. Я говорил с Иванîì Петровичåì. (-¸ì in Кузьмич¸м)

Prep. Мы говорили об Иванå Петровичå. h

Notice!

THE DECLENSION OF NON-RUSSIAN PEOPLE`S NAMESFirst names

Male names

Foreign first male names decline, only if they end in a consonant -à/-é,

or a soft consonant (consonant + ü).

 

For example:

 

 

Äæåê

 

ó Äæåêà,

Ýðèê

 

ó Ýðèêà,

Äæîí

 

ó Äæîíà,

Ìàéêë

 

ó Ìàéêëà,

Абдаллà

 

у Абдаллû

Female names

Foreign female names decline only if they end in -à, -ÿ, -èÿ or -üÿ. For example:

Кристинà

 

у Кристинû,

Ñîíÿ

 

ó Ñîíè,

Ñîôèÿ

 

ó Ñîôèè

Part 5

page 60

The Declension of Names, Geographic Names and noun-replacing Pronouns

Eugenia Nekrasova

A Basic Modern Russian Grammar

 

So, the majority of non-Russian first names,

h

 

 

both male and female, are indeclinable in Russian. Notice!

 

For example:

 

Билли

=

ó Билли,

Ëåî

=

ó Ëåî,

Бетти

=

ó Бетти,

Êëåð

=

ó Êëýð,

Чарли

=

ó Чарли,

Ýäèò

=

ó Ýäèò

SURNAMES

Only consonant - ending male surnames can decline.

For example:

Ленноí у Ленноíà

Ñòàðð ó Ñòàððà

Áðàóí ó Áðàóíà,

Эйнштейí у Эйнштейíà etc.

THE DECLENSION OF NON-RUSSIAN GEOGRAPHIC NAMES

Russians decline (as nouns) only those non-Russian geographic names which are transcribed in Russian with the final consonant (both hard and soft), -é, -à, -ÿ, -üÿ or -èÿ.

For example:

 

 

 

ãäå?

 

 

Лондоí

 

в Лондонå,

 

 

 

Брюссеëü

в Брюсселå,

 

 

Êèòàé

 

â Êèòàå,

 

 

Òåìçà

 

íà/â Òåìçå,

 

 

Äóíàé

 

íà/â Äóíàå,

 

 

 

Венецèÿ

в Венецèè

 

 

 

Ðîññèÿ

â Ðîññèè,

Plural-only nouns:

Ïàìèð

 

на Памирå

Àëüïû

â Àëüïàõ,

 

 

 

etc.

Гавайè

на Гавайÿõ,

 

 

 

 

 

 

 

Канарû

на Канарàõ

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

Part 5

 

 

page 61

 

 

 

 

 

 

The Declension of Names, Geographic Names and noun-replacing Pronouns