- •Глава 1 Введение
- •26 Авторское право и смежные права
- •1.3.1. Предмет авторского права
- •1 .3.3. Личные неимущественные права
- •1.3.4. Имущественное право и пределы охраны
- •1.3.5. Формальности
- •Глава 2
- •2 .1.1. Авторское право охраняет произведения, выраженные в объективной форме, а не идеи
- •2.1.3. Критерии, посторонние для признания произведения охраняемым: ценность, назначение, форма выражения
- •60 Авторское право и смежные права
- •2.1.4. Предоставление авторско-правовой охраны не требует выполнения формальностей (за исключением нескольких стран)
- •2.2.1. Оригинальные произведения
- •62 Авторское право и смежные права
- •2.2.1.1. Литературные произведения
- •94 Авторское право и смежные права
- •2.2.2.1. Адаптации
- •4 Авторское право
- •2? Авторское право и смежные права
- •2.2.3. Название
- •Глава 3
- •3.1.1. Первоначальное обладание авторскими правами
- •116 Авторское право и смежные права
- •3.4.1. Юридические отношения между создателями и продюсером аудиовизуальных произведений
- •124 Авторское право и смежные права
- •3.4.3. Презумпция уступки имущественных прав
- •128 Авторское право и смежные права
- •130 Авторское право и смежные права
- •Глава 4
- •4.2.1. Право на обнародование
- •4.2.2. Право авторства
- •4.2.4. Право на отзыв или изъятие произведения из обращения
- •154 Авторское право и смежные права
- •2 8 См. Ниже, разд. 4.4.
- •4.3.1. Право на воспроизведение
- •4.3.2.1. Экспонирование произведений живописи или их репродукции
- •168 Авторское право и смежные права
- •Авторское право и смежные права
- •176 Авторское право и смежные права
- •4.3.2.6. Публичный характер сообщения
- •4.3.3. Право на переработку
- •4.3.4. Право следования
- •Глава 5 Срок охраны
- •218 Авторское право и смежные права
- •5.1.2. Назначение
- •5.1.5. Личные неимущественные (моральные) права после смерти автора
- •5.3.1. Юридическая природа
- •5.3.2. Оплачиваемое общественное достояние
- •Глава 6
- •6.1.1. Передача прав между живущими
- •6.2.1. Издательский договор на литературное произведение
- •6.2.1J. Права и обязанности сторон
- •6.2.2. Издательский договор на музыкальное произведение54
- •266 Авторское право и смежные права
- •6.2.3. Договор об издании произведений искусства
- •268 Авторское право и
- •6.2.4. Право издателя на графическое оформление своих печатных изданий
- •6.3.1. Концепция
- •274 Авторское право и смежные права
- •6.3.2. Юридическая природа
- •6.3.4. Права и обязанности сторон
- •280 Авторское
- •6.3.5. Прекращение действия договора о публичном показе или публичном исполнении
- •6.4.2. Юридическая природа и признаки
- •6.5.4. Радиовещание
- •292 Авторское право и смежные права
- •6.5.5. Телевещание
- •6.6.1. Концепция
- •6 .6.2. Юридическая природа и признаки
- •6.6.3. Права и обязанности сторон
- •Глава 7 Смежные права
- •320 Авторское право и смежные права
- •322 Авторское право и смежные права
- •7.1.2. Объект охраны
- •324 Авторское право и смежные права
- •7.1.3. Правообладатели
- •7.1.4. Содержание
- •7.7.4.2. Имущественные права артистов-исполнителей и их ограничения
- •7.1.4.3. Ограничения
- •7.L4.4. Срок действия имущественных прав артистов-исполнителей
- •7.2.3, Содержание: имущественные права производителей фонограмм. Ограничения
- •Глава 8
- •8.1.3. Функции, свойственные коллективному управлению авторскими правами43
- •8,1.3.4. Распределение полученных средств
- •8.1.6.Сизак
- •402 Авторское право и смежные права
- •412 Авторское право и смежные права
- •8.2.3. Коллективное управление правом следования
- •8.3.2. Вознаграждение
- •8.3.4. Распределение вознаграждения
- •Глава 9
- •9.Lll Организации защиты профессиональных и отраслевых интересов сизак (cisak)
- •434 Авторское право и смежные права
- •9J.L2. Научно-исследовательские организации алаи
- •9.1.2. Национальные организации частного права
- •442 Авторское право и смежные права
- •9.2.2. Национальные организации публичного права. Функция охраны прав
- •Глава 10
- •462 Авторское право и смежные права
- •Глава 11
- •1 1.1.1. Порядок предоставления уголовно-правовой зашиты
- •11.1.2. Условия, которые должны быть соблюдены для того, чтобы воспользоваться уголовно-правовой защитой
- •11.1.3. Уголовно-правовые нормы. «Открытое» определение
- •11 Л.4. Преступные действия
- •Глава 12
- •1 2.2.1. Охрана произведений иностранных граждан в национальном законодательстве
- •12.2.2. Применяемость законодательства
- •1 2.4.1. Межамериканские конвенции
- •12.4.1.5. Каракасское соглашение (17 июля 1911 г.)
- •12.4.2. Общемировые конвенции об авторском праве
- •530 Авторское право и смежные права
- •12.4*23. Многосторонняя конвенция об избежании двойного налогообложения выплат авторского вознаграждения (Мадрид, 13 декабря 1979 г.)
- •1 2.5.2. Конвенция об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм (Конвенция о фонограммах, Женева, 29 октября 1971 г.)
- •1 2.5.3. Конвенция о нераспространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники (Конвенция о спутниках, Брюссель, 21 мая 1974 г.)
- •758 Авторское право и смежные права
- •12.6.1. Рекомендация «о юридической охране прав переводчиков и практических средствах улучшения положения переводчиков» (Найроби, 22 ноября 1976 г.)
- •764 Авторское право и смежные права
- •Глава 1. Введение 13
- •Глава 2. Предмет авторского права 54
- •Глава 3. Обладатели авторского права 106
- •Глава 4. Содержание авторского права 131
- •Глава 5. Срок охраны 217
- •Глава 6. Передача авторского права 234
- •Глава 7. Смежные права 302
- •Глава 8. Коллективное управление авторскими и
- •Глава 9. Организации по охране авторского права и
- •Глава 10. Формальности 450
- •Глава 11. Преступления и другие правонарушения.
- •Глава 12. Международные аспекты авторского права и
128 Авторское право и смежные права
щественные права, необходимость обеспечения возможности использования произведений вынуждает согласиться с определенными ограничениями и исключить возможность для автора, работающего по найму, пользоваться правом на изъятие своего произведения или отказ от своих обязательств, поскольку это представляется несовместимым с его трудовыми отношениями с заказчиком ввиду передачи прав на использование произведения в пользу последнего, которая проистекает из таких отношений.
Что касается права на обнародование произведения, то работодатель может опубликовывать произведения только в случае, если автор, работающий по найму, передал ему это произведение в таких целях.
В том, что касается права авторства, в соответствии с которым имя автора должно фигурировать или быть упомянуто на всех экземплярах произведения и всякий раз, когда это произведение доводится до общественности, то здесь признается правомерность возможности отказа автора от упоминания его имени, хотя в принципе считается, что согласие на отказ имеет неустойчивый характер, то есть автор может его отозвать.
В исследовании, проводившемся Международной организацией труда (OIT 1987: 74), говорится, что во Франции отказ от упоминания имени автора, работающего по найму, является, так сказать, «отре-ченческим», поскольку автор отрекается от упоминания своего имени, и «передаваемым», поскольку он передает третьим лицам право подписываться от своего имени. Суды признают правомочность таких действий за исключением случаев обмана и мошенничества со стороны работодателя. Такие положения, однако, носят неустойчивый характер, поскольку автор, работающий по найму, может в любое время открывать свое авторство на созданное им произведение с оговоркой относительно возмещения ущерба работодателю в случае злоупотребления с его стороны обстоятельствами, при которых происходит такое раскрытие. Отказ обычно оформляется в качестве особого условия соглашения и не допускает расширительного толкования. Апелляционный суд Парижа счел, например, что принадлежность репортера к служащим, получающим заработную плату, не лишает его права на авторство (которое является вечным, неотчуждаемым и не подвергающимся действию срока давности); таким образом, предприятие печати не может ссылаться на молчаливый отказ репортера от права авторства на свои произведения, и еще в меньшей степени на отказ, который связал бы его навсегда (Recueil Dalloz-Sirey. Parus, 1969. P. 702).
Толкование сферы действия АП для автора, работающего по найму, требует признания его статуса автора на созданное им произведение в зависимости от условий каждого конкретного случая и, в особенности,
- Обладатели авторского права 129
реального использования этого произведения в конкретных областях (как, например, реклама).
В Германии работающий по найму служащий не может без ограничений пользоваться правом на признание его статуса автора, поскольку это идет вразрез с практикой той отрасли деятельности, в которой он занят, а также поскольку это не согласуется с теми обязательствами, которые проистекают из трудовых отношений, а также с природой последних. Германская конфедерация профсоюзов (ДГБ) сделала наблюдение, что работодатель тем не менее не может изменять обозначение автора после того, как оно уже было одобрено (OIT 1987: 74).
Что касается права автора на сохранение целостности произведения, которое не позволяет работодателю вносить в него какие-либо изменения, то считается, что оно зависит как от потребностей работодателя и принципов трудового права, на основании которых работодатель обладает не только результатами труда своего служащего, но и также правом задавать ориентиры и осуществлять руководство процессом работы, так и от оригинальности вклада автора, работающего по найму, поскольку такое право потеряло бы смысл, если бы вклад автора был слишком незначительным или если бы произведение явилось результатом последующих преобразований.
В законодательстве некоторых стран прямо признается право на внесение изменений в определенные типы произведений: например, во Франции, ст. L. 121-7, бывшая ст. 46 закона 1985 г., относительно программного обеспечения для ЭВМ. поскольку внесение изменений в данном случае не наносит ущерба чести или репутации автора (в дополнение к закону 94-361 от 10 мая 1994 г., в соответствии с которым вступила в силу европейская директива 91/250/СЕЕ), или в итальянском законе (ст. 41), касающемся публикации статей в прессе, редактору журнала, если не оговорено иного, разрешается вносить необходимые изменения по форме, принимая во внимание общий характер публикаций и цели, которые она преследует.
В бывшей Чехословакии, если изменения вносятся без согласия на то автора, работающего по найму, он не может помешать публикации своего труда, но может отозвать свое согласие на использование своего имени, не потеряв при этом права на получение вознаграждения. Он может также дать разрешение другим редакторам использовать оригинальную версию своего произведения. Примерные меры предусмотрены в Болгарии, Венгрии и бывшем Советском Союзе (Palos 1987: 78).
Имущественные права
Если не оговорено иного, право на использование произведения автоматически передается работодателю в той форме, как это установлено законом (предоставление первоначального правообладания, уступка в
S Авторское право