Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Йога Сутры(с отметками).docx
Скачиваний:
53
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
800.67 Кб
Скачать

Itaretara̱dhyasa̱t — из-за ментального наложения;

san̤kara путаница;

tat тот;

pravibha̱ga отдельный;

samyama̱t самьямой;

sarvabhu̱ta все живые существа;

ruta речь;

jna̱nam знание.

Слово, объект и ментальное содержание из-за взаимного наложения

находятся в спутанном состоянии. Посредством выполнения самья-

мы на [каждом из] них в отдельности (появляется) знание речи всех

существ.

Обычно наше знание объекта смутно из-за путаницы между шаб-

дой, артхой и пратьяей. Если выполнять самьяму на каждой из них

в отдельности, мы можем понимать речь всех животных. Таким об-

разом, звук должен быть отделен от объекта и объект от идеи [по-

нятия] так, как, например, слово корова, объект корова и пратьяя

корова. Самьяму следует выполнять на этих факторах раздельно, в

результате чего наложение или путаница между словом, объектом

и пратьяей или ментальным опытом удаляется.

Различные люди имеют различный ментальный опыт, связан-

ный с объектом корова. Например, индиец скажет, что ее нужно

защищать, в то время как мусульманин скажет, что ее нужно заре-

зать. Это есть различие в пратьяе. Подобным образом существует

различие между словами. Например, для обозначения одного и то-

го же объекта коровы в различных языках существуют различ-

ные слова. Когда вы делаете различие между формой коровы, на-

званием «корова» и идеей коровы и выполняете самьяму на этих

трех [аспектах] отдельно, сутра говорит, что вы будете знать речь

или язык коровы или любого другого животного или живого суще-

ства. Это есть секрет йоги, которым люди не владеют, поскольку

[реализовать] это очень трудно.

Каждый объект в мире имеет три составляющих или вибхаги, а

именно звук или слово, форму и идею. Вы должны быть в состоя-

нии выполнять самьяму отдельно на звуковых волнах, отдельно на

форме и так же отдельно на идее [понятии]. Это очень трудно.

Сутра 18: Знание предыдущих рождений

Samska̱rasaks̤a̱tkaran̤a̱t pu̱rvaja̱ti jna̱nam

Samska̱ra отпечаток;

sa̱ks̤a̱tkaran̤a̱t прямым восприятием;

pu̱rva предыдущий;

ja̱ti рождение;

jna̱nam знание.

Путем прямого восприятия отпечатков (появляется) знание преды-

дущих рождений.

Самскары бывают двух типов: [отпечатки] памяти и васаны. [От-

печатки] памяти подсознательны, васаны бессознательны. Когда

самскары [принадлежат] памяти, они определенным образом ор-

ганизованы. Самскары, которые [находятся] в бессознательном,

организованы по-другому. Самскары, дающие начало плодам или

следствиям, накапливаются в форме прарабдхи, подобно звуку на

граммофонной записи. Практикой самьямы на отпечатках, кото-

рые могут быть видимы в течение более глубоких стадий сознания,

может исследоваться подсознание, равно как и [слой] бессозна-

тельного. Посредством практики самьямы на этих самскарах йог

может иметь доступ к знанию прошлых рождений.

Сутра 19: Знание умов других

Pratyayasya parachitta jna̱nam

Pratyayasya содержание ума;

para другой;

chitta ум;

jna̱nam знание.

Путем выполнением самьямы на пратьяях (приобретается) знание

умов других.

Проницательный контакт между двумя индивидуумами может

иметь место только тогда, когда во всех трех стациях [самьямы] до-

стигается восприятие личности как объекта.

Сутра 20: Но не [знание] ментального образа

Na cha tat sa̱lambanam tasya̱vis̤ayi̱bhu̱tatva̱t

Na нет;

cha и;

tat тот;

sa̱lambanam при опоре;

tasya его;

avis̤ayi̱bhu̱tatva̱t потому что не является объектом самьямы.

Но знание этого (других ментальных факторов) не достигается с

опорой на ментальный образ, поскольку тот не является объектом

самьямы.

Поскольку знание другого ума, достигаемое через самьяму, имеет

общую природу, оно не распространяется на ментальный образ,

[содержащийся] в этом уме. Различное содержание того ума не яв-

ляется объектом самьямы. [Конкретным] знанием другого ума

можно обладать, если осознается особый образ, преобладающий в

том уме, или его пратьяя. Мысль же может быть прочитана только

в общем виде. Вы не можете узнать какую-либо определенную

мысль в том уме; может быть познана только природа мыслей, так

как пратьяя имеет общую природу. Например, вы можете распоз-

нать жадность, рагу, двешу и т. д.

[Для полного познания] необходимы способности двух видов,

[которые реализуются] в двух стадиях. На первой стадии происхо-

дит чтение некоей обобщенной мысли, а на второй стадии может

иметь место чтение особенной мысли. Когда мы смотрим на опре-

деленного человека, посредством самьямы на его уме мы узнаем в

общем виде, какие вритти появляются в этом уме. Это может быть

ненависть, гнев, любовь, страсть, страх, тревога и т. д. Это проис-

ходит через понимание пратьяи, а не через чтение его лица. Прать-

яя может быть понята через дхьяну или через сновидение, через

наблюдение или [анализ] поведения. Существуют и другие методы

понимания.

Итак, для понимания ума другого человека вы должны дать ему

некоторое отрицательное внушение и понять его реакцию. Затем,

после того, как вы стали способны делать самьяму на его реакции,

вы можете узнать общую природу его ума. На второй стадии вы

должны начать с особых мыслей, работающих в его уме. Вы долж-

ны будете дать ему несколько символов и попросить его порабо-

тать с ними. Это создаст некий вид связи между вашим умом, и его

умом и любая особая мысль или реакция, которая имеет место в

его уме, может быть непосредственно видима через самьяму.

В этой сутре говорится именно о том, что особые мысли в уме

другого человека не могут быть прочитаны или видимы. [Видение

в общем] — это первая стадия, которую мы описали выше. [Виде-

ние в частности] же очень трудно и требует совершенно особой

способности ума.

Сутра 21: Невидимость

Ka̱yaru̱pasamyama̱t tadgra̱hyashaktistambhe

chaks̤uhpraka̱sha̱samprayogeantardha̱nam

Ka̱ya тело;

ru̱pa от;

samyama̱t выполняя самьяму;

tat тот;

gra̱hya восприимчивый;

shakti сила;

stambhe по приостановке;

chaks̤uh глаз;

praka̱sha свет;

samprayoga отсутствие контакта;

antardha̱nam будучи невидимым.

Путем выполнения самьямы на форме тела и приостановки воспри-

имчивости формы, когда устраняется контакт между глазом и све-

том, (йог может быть невидимым).

Когда йог выполняет самьяму на свое собственное тело, внезапно

действие силы, [посредством которой происходит] получение

формы, останавливается и прекращается контакт между глазом на-

блюдателя и телом йога. Таким образом, он становится невиди-

мым. Это хорошо известная сиддхи или психическая сила. Это

практика может вызывать испуг. Когда форма исчезает перед ва-

шими глазами, это пугает так же, как, когда кто-то умирает. Объ-

ект становится видимым, когда лучи света, отраженные от его по-

верхности, входят в глаз наблюдателя. Если силой самьямы свет

останавливается, тогда вы становитесь невидимым.

В йоге существует пять танматр или тонких форм элементов.

Рупа танматра становится объектом самьямы йога. Сначала йог

практикует самьяму на своем теле с зеркалом. Затем следует при-

остановка силы восприятия рупы или формы. На какое-то время

контакт между наблюдателем и телом йога прекращается. Таким

образом, физическое тело становится невидимым сначала для са-

мого йога, после чего с практикой оно становится невидимым для

других. Это происходит из-за отсутствия связи между объектом и

наблюдателем. Итак, [практика] включает медитацию на физичес-

кой форме, как она видится в зеркале. Эта [практика__________] отличается

от того, что вы делаете в крийя йоге.

Сутра 22: Исчезновение танматр

Etena shabda̱dyantardha̱nam uktam

Etena этим;

shabda̱di звук и др.;

antardha̱nam исчезновение;

uktam сказанный.

Тем, что сказано, может быть понято исчезновение звука и других

танматр.

Практикой самьямы на вашей собственной форме вы можете сде-

лать самого себя невидимым. Теперь в этой сутре говорится, что

таким же путем, выполнением самьямы на звуке, на осязании, на

вкусе и т. д. эти факты можно заставить исчезнуть. Похожим путем

йог может также остановить другие восприятия и контролировать

имеющие к этому отношение явления.

Сутра 23: Знание времени смерти

Sopakramam nirupakramam cha karma

tatsamyama̱dapara̱ntajna̱namaris̤tebhyo va̱

Sopakramam карма с деятельностью;

Nirupakramam карма, которая дремлет;

cha и;

karmа действие;

tat тот;

samyama̱t выполнением самьямы;

apara̱nta смерть;

jna̱nam знание;

aris̤tebhyah предзнаменованиями;

va̱ или.

Карма бывает двух видов: активная и дремлющая. Выполнением са-

мьямы на них, а также [с пониманием] предзнаменований обрета-

ется знание [момента] смерти.

Карма бывает двух видов. Сопакрама означает ту карму, которая

уже начала приносить плоды. Нирупакрама карма это та, кото-

рая в настоящее время дремлет и может быть исчерпана через ка-

кое-то время. Первый вид называется также прарабдха, а второй

санчита та, что остается в хранилище. Хотя фактически кармы

могут быть разделены на три [вида], сейчас же, в этой сутре они де-

лятся на два. Патанджали [отдельно] не выделяет крийямана кар-

му, поскольку она [также] находится в хранилище нирупакрама

кармы.

Выполнением самьямы на этих двух видах кармы можно зара-

нее узнать время смерти. Рождение и смерть являются следствия-

ми кармы, и если мы можем выполнять самьяму на карме, мы мо-

жем узнать, когда наступит смерть. В истории существует много

подобных случаев. Существует также другой путь, которым можно

узнать время смерти; он называется аришта. С помощью знания

аришты люди могут узнать о смерти за шесть месяцев. Это очень

обычная вещь, это могут знать даже простые люди. Существуют

определенные симптомы [приближения конца], такие, как неспо-

собность смотреть на нос, невидение левого уха, когда вы смотри-

те на тень, или невидение тени вообще и т. д. Эти [признаки] назы-

ваются ариштой. Они изучаются в свара йоге и чхайя упасане. Та-

ким образом, есть два способа заранее узнать о смерти.

Сутра 24: Силы от дружелюбия и т. д.

Maytrya̱dis̤u bala̱ni

Maitri дружелюбие;

a̱dis̤u и т.д.;

bala̱ni сила.

С выполнением самьямы на дружелюбии и т. д. приходят те особые

силы.

Дружелюбие, сострадание, счастье и равнодушие составляют че-

тыре предрасположенности, которые должен культивировать йог.

Они были описаны в первой главе. Говорится, что когда выполня-

ется самьяма на этих четырех предрасположенностях, развиваются

определенные силы. Таким образом, практикой самьямы на каж-

дой из этих четырех предрасположенностей, а именно майтри, ка-

руне, мудите и упекше, развиваются различные виды силы.

Сутра 25: Обретение силы

Bales̤u hastibala̱di̱ni

Bales̤u самьямой на силах;

Hasti слон;

Bala сила.

a̱di̱ni и т. д.

Самьямой на силе слона и т. д. (развивается) соответствующая си-

ла.

Каждый может сделать объектом своей самьямы что-либо [по сво-

ему выбору]: человека, животное или какое-либо событие. Когда

объектом для практики самьямы делается сильное животное, та-

кое, как слон, лев или тигр, может быть приобретена сила этого

животного. Медитация во время выполнения самьямы должна

быть [именно] на силе этих животных. Тогда ученик йоги может

развить в себе ту же силу. Если он делает самьяму на ментальной

бдительности тигра, он может развить в себе это качество. Подоб-

ным образом, если практикуется самьяма на ловкости тигра, йог

может развить ее в себе самом.

Сутра 26: Скрытое знание

Pravritya̱lokanya̱sa̱t

su̱ks̤mavyavahitaviprakr̤is̤tajna̱nam

Pravritti сверхфизическая способность;

a̱loka свет;

nya̱sa̱t проектированием;

su̱ks̤ma тонкий;