Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Йога Сутры(с отметками).docx
Скачиваний:
53
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
800.67 Кб
Скачать

Indriyes̤u — в органах чувств;

dharma качество, свойство;

laks̤an̤a характеристика;

avastha̱ состояние;

parin̤a̱mah преобразование;

Vya̱khya̱ta̱h — объясняются.

Этим же объясняются паринамы (а именно природы, характера и

состояния) в элементах и органах чувств.

В свете преобразований, объясненных в предыдущих сутрах, нам

следует понимать и преобразования или изменения [происходя-

щие] в элементах и органах чувств. Как ум благодаря самьяме пре-

терпевает троичное изменение или преобразование в форме самад-

хи, экаграта и ниродха [паринамы], подобным образом элементы и

органы чувств подвержены трем видам изменений, называемым

дхарма, лакшана и авастха. С ростом тела в нем происходят опре-

деленные изменения. Когда вы становитесь старым, имеют место

изменения в вашем теле и в органах чувств. Существует три вида

изменений. В этой сутре имеется в виду то, что, когда ум претер-

певает изменение или преобразование, аналогичные изменения

имеют место в чувственном восприятии и в органах чувств.

Проанализируем концепцию более глубоко. Ум испытывает из-

менение и в соответствии с преобразованием читты происходит

преобразование в теле и объектах* восприятия. Эти изменения

следующие.

1. Дхарма паринама — читта преобразуется, насколько это каса-

ется ее свойства (дхармы).

* Оговорка автора. Речь идет об органах (а не объектах) восприятия. (Прим.

пер.)

2. Лакшина паринама — читта преобразуется, насколько это ка-

сается [лакшаны] — ее характера.

3. Авастха паринама — читта преобразуется, насколько это ка-

сается ее состояния, т. е. авастхи.

Первое преобразование происходит в самадхи. Когда вы пыта-

етесь исключить отвлечения ума в течение практики самьямы.

читта испытывает небольшое изменение настолько, насколько это

касается ее природы. В экаграте читта будет иметь другое измене-

ние в своей структуре или свойстве, характере и состоянии. Затем

снова, когда читта претерпевает ниродха паринаму, она будет

иметь тройное преобразование, т. е. в свойстве, характере и состо-

янии. Таким образом, во всех трех стадиях она подвергается дхар-

ма, лакшина и авастха паринамам. Точно таким же образом имеют

место преобразования в чувствах и элементах.

Существует пять элементов, такие, как земля, вода, огонь, воз-

дух и эфир, и десять чувственных органов, пять из которых органы

познания и пять так называемых двигательных органов. Органы

познания имеют связь с соответствующими бхутами, например,

уши улавливают звук, который является качеством земли, кожа

улавливает прикосновение, которое есть качество воздуха и т. д. Но

чувства не работают независимо. Ум или читта должна быть связа-

на с ними, в противном случае чувства не будут проводить свои

импульсы.

Когда читта испытывает три вида изменений, эти изменения

также влияют на органы чувств и пять элементов. В курсе практи-

ки самадхи, экаграты __________и ниродхи элементы и индрии претерпевают

изменения, называемые дхарма, лакшина и авастха. Восприятие

это дхарма пяти чувств, и эта дхарма видоизменяется с преобразо-

ванием читты.

Цель этой сутры доказать, что с помощью самьямы с течением

времени йог способен делать много разных чудес. Это одно из по-

ложений, [указывающих] на то, что можно стать способным по-

нять, как путем концентрации могут преобразовываться дхарма,

лакшина и авастха чувств и элементов. Это станет еще более ясным

при обсуждении психических сил.

Сутра 14: Дхарми общая основа

Sha̱ntodita̱vyapadeshyadharma̱nupa̱ti dharmi̱

Sha̱nta спокойный, скрытый;

udita очевидный;

avyapadeshyaне проявленный;

dharma свойства;

anupa̱ti̱ общий;

dharmi̱ основа свойств.

Дхарми (основа) является общей для всех свойств: скрытых, актив-

ных или не проявленных.

В то время как имеют место преобразования в свойствах, характе-

ристиках и в состоянии читты, бхут и индрий, должно быть нечто,

что остается неизменным, что является общей основой всех этих

изменений. В философии йоги это обычный факт, что при всех ус-

ловиях изменений существует лежащий в основе некий фактор,

который находится вне любого изменения.

С возрастом меняется тело, но Я, или самость, остается неиз-

менным, и не только в течение этого рождения, но и на протяже-

нии всей серии рождений. Мои изменяющиеся состояния от дет-

ства до старого возраста все приписываются мне только потому,

что во мне существует принцип, который безальтернативен и неиз-

менен. Он называется дхарми. Это не тело или ум, не сознание или

отпечатки.

Буддисты не верят в какую-либо неизменную вещь. Они гово-

рят, что в течение жизни все подвергается постоянному измене-

нию, как пламя свечи, которое горит постоянно, но изменяется

каждый момент. Подобным образом каждый момент изменяется

все в мире. Буддисты не верят в идею дхарми, но философии йоги

необходима идея дхарми, чтобы показать возможность чудес. Так,

в этой сутре говорится, что __________дхарми является основой всех измене-

ний, прошлых, настоящих и будущих.

Сутра 15: Причина различия

Krama̱nyatvam parin̤a̱ma̱nyatve hetuh

Krama порядок;

anyatvam различие;

parin̤a̱ma̱h преобразование;

anyatve для различия;

hetuh причина.

Различие в процессе последовательности есть причина в преобразова-

нии.

Существует различие вследствие последовательности событий,

[происходящих] с различными вещами. Например, ком глины мо-

жет быть преобразован в горшок; горшок может разрушиться и

превратиться в кучку глиняных осколков. Подобным образом оп-

ределенная читта испытывает особого характера преобразование в

соответствии с лежащими в ее основе законами природы. Это раз-

личие, обусловленное порядком следования событий, дает начало

различным преобразованиям читты, органов чувств и элементов.

В интересующем нас аспекте вся структура читты испытывает

изменение [в результате] процесса, называемого инволюцией. В

течение этого процесса весь [спектр состояний] самадхи, экаграты

и ниродхи затрагивает структуру читты. Сутра говорит, что измене-

ние, которое идет в структуре ума, происходит, потому что оно за-

кономерно.

Даже если вы не практикуете никакую садхану и просто живете

своей жизнью, даже тогда с течением времени ваша читта будет ис-

пытывать это особое состояние преобразования. Но для этого мо-

жет потребоваться несколько рождений.

Сутра 16: Знание прошлого и будущего

Parin̤a̱matrayasamyama̱dati̱ta̱na̱gatajna̱nam

Parin̤a̱ma преобразование;

Traya три;

samyama̱t самьямой;

ati̱ta прошлое;

ana̱gatah будущее;

jna̱nam знание.

При выполнении самьямы на трех преобразованиях (появляется) зна-

ние прошлого и будущего.

Три преобразования это самадхи, экаграта и ниродха. Выпол-

нять самьяму на этих трех [преобразованиях] означает выполнять

самьяму сначала на самадхи, затем на экаграте и затем на ниродхе.

То есть вы выполняете самьяму на форме осознания [процесса]

уничтожения отвлечений. Затем вы практикуете самьяму на осо-

знании однонаправленности; аналогично самьяма на ниродхи оз-

начает сохранение сознательности к ней. Эти три самьямы уничто-

жают отвлечения ума, но рядом с этим существует также осознание

состояния, т. е. одновременно с удалением отвлечений вы должны

оставаться всецело сознательным к этому удалению. Это называет-

ся самьяма на трех преобразованиях. После этого читта становит-

ся настолько тонкой, что преодолевает барьер времени и получает

знание того, что произошло в прошлом, и того, что произойдет в

будущем.

Сутра 17: Знание всякой речи

Shabda̱rthapratyaya̱na̱mitaretara̱dhya̱sa̱t san̤karastatpravibha̱gasamyama̱t

sarvabhutarutajna̱nam

Shabda слово;

artha объект;

pratyaya̱na̱m ментальное содержание;