Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
GOSy_sotsialnaya.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
20.08.2019
Размер:
1.79 Mб
Скачать
  1. Вербальная коммуникация. Язык и значение (денотация, коннотация).

Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы

человеческую речь, естественный звуковой язык, то есть систему фонетических

знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь

является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче

информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения. Правда,

этому должна сопутствовать высокая степень общности понимания ситуации

всеми участниками коммуникативного процесса.

Что касается отношения между языком и значением в рамках вербальной коммуникации, то на первый взгляд, оно кажется совершенно ясным. Мы выбираем правильное слово, а люди будут истолковывать вложенный в него смысл верно. На самом деле отношение между языком и значением вовсе на так просто по двум причинам: язык должен быть выучен, а использование языка – это творческий акт.

Во-первых, мы не рождаемся знающими язык. Скорее, каждое поколение, принадлежащее определенному языковому сообществу, изучает язык заново. Мы узнаем многое из нашего языка на ранней стадии жизни, от наших семей, и еще больше мы узнаем в школе. Но мы не всегда умеем использовать те же самые слова для тех же самых целей.

Второй причиной некоторых трудностей в отношении между языком и значением служит то, что, несмотря на наличие в языках синтаксиса и грамматики, каждое высказывание – это творческий акт. Когда мы говорим, мы используем язык для создания новых предложений, которые и несут вложенный нами смысл. Несмотря на то, что при случае мы повторяем конструкции предложений, принадлежащих другим людям, чтобы выразить наши мысли и чувства, некоторые из наших собственных высказываний уникальны.

Третьей причиной сложности отношений между языком и значением является различное восприятие людьми смысла слов. Слова имеют два типа значений: денотативное и коннотативное.

Денотация – прямое точное значение, которое языковое сообщение формально приписывает слову. Денотация слова – это значение, которое мы находим в словарях. При этом в некоторых случаях денотативное значение слова не всегда ясно. Во-первых, потому что словарное толкование отражает текущую или прошлую практику, принятую в языковом сообществе. А, во-вторых, словарь использует слова для определения других слов. В результате в разных словарях слова определяются по-разному и часто имеют несколько значений, которые меняются со временем.

Кроме того, значение может меняться в зависимости от контекста, в котором используется слово. То есть контекст – место слова в предложении и другие слова вокруг него – играет важную роль в правильной интерпретации значения этого слова. Т.о., не только наличие других слов, синтаксиса и грамматики словарного послания помогает нам понимать и обозначать смысл конкретного слова; также имеет значение ситуация, при которой они были произнесены.

Коннотация – чувства или оценки, которые у нас ассоциируются со словом. В некоторых случаях данный компонент может играть даже более важную роль в понимании нами значения, чем само слово. Здесь можно отметить, что С.К. Огден и И.А. Ричардз были среди первых ученых, рассмотревших непонимание между людьми из-за незнания общающихся о том, что их субъективные реакции на слова основаны на их жизненном опыте.

Т.о., денотативное и коннотативное значения слова важны потому, что имеет значение лишь то, что понял человек из нашего сообщения, независимо от того, что мы хотели передать.

22. Назначение и техники малого разговора.

Малый разговор - это беседа на интересную и приятную для собеседников тему, чаще всего не связанную с темой "большого" разговора.

Малый разговор - болтовня о пустяках, но не пустячная болтовня.

Малый разговор – это непринужденная и приятная беседа о семейных делах, хобби, забавных событиях.

Цель малого разговора – создать благоприятную психологическую обстановку, заложить основы взаимной симпатии и доверия.

Малый разговор должен проходить в личной экспертной зоне собеседника, касаться приятных или интересных для него сторон жизни.

Техники малого разговора таковы:

1.цитирование партнера - Ссылки на ранее сказанное партнером, его рассказы о себе, своих занятиях, хобби

2.позитивные констатации - Положительные высказывания о событиях в жизни партнера, о благоприятных событиях вообще, о сдвигах к лучшему, о достижениях партнера, о людях, не участвующих в разговоре, но известных обоим собеседникам.

3.информирование - Сообщение информации, важной, интересной и приятной для собеседника

4.интересный рассказ - Увлекательное, захватывающее повествование, неожиданное, приятное или пикантное

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]