Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Lohika_tradytsiina_ta_suchasna.pdf
Скачиваний:
158
Добавлен:
20.03.2015
Размер:
4.05 Mб
Скачать

терміни (тобто слова із суворо заданим змістом), які скла- дають категоріальний апарат кожної із наук.

Наприклад, слова «сила», «час», «швидкість» застосо-

вуються в різних галузях, але у фізиці, історії чи філософії вони мають відповідно свій спеціальний зміст, завдяки чо- му їх називають категорією філософії, історії чи фізики.

2.Поняття знака. Види знаків

Отже, з наведеного визначення мови випливає, що голо- вним її елементом є знак. Природно виникає запитання:

що таке знак?

Під з н а к о м розуміють матеріальний обєкт, який символічно, умовно представляє і відсилає до означуваного ним предмета, явища, події, властивості, відношення.

Щодо мови, то в ній знаками виступають слова і словосполучення. Справді, слова і словосполучення є ма- теріальними обєктами (при усній мові коливання пові- тря, при письмовій сліди чорнила, фарби). При цьому слова і словосполучення завжди мають певні предметні значення, тобто вказують на відповідні обєкти.

Застосування знаків властиве різноманітним формам людської діяльності. Предметом спеціального вивчення

знак стає за часів античності. У Новий час до цієї про- блеми зверталися Локк, Гоббс, Лейбніц.

Лейбніц вказував на те, що знак своєю чуттєвою наоч- ністю полегшує логічні операції. Використовуючи знаки, люди не тільки передають думки один одному, а й підви- щують ефективність процесу мислення. Лейбніц вважав, що знаки повинні відповідати двом основним вимогам:

по-перше, бути короткими і стислими за формою і містити максимум смислу в мінімумі протяжності;

по-друге, ізоморфно відповідати позначуваним ними поняттям, представляти прості ідеї найбільш природ- ним способом.

Знаки поділяють на три види:

знаки-індекси;

знаки-образи;

знаки-символи.

44

А. Є. Конверський. ЛОГІКА

Зн а к а м и - і н д е к с а м и називають знаки, які безпосередньо вказують на позначуваний ними пред-

мет. У цьому випадку між знаком і предметом існує звязок, аналогічний звязку наслідку з причиною. Напри- клад, дим вказує на наявність вогню, зміна висоти ртутно- го стовпчика на відповідні зміни в атмосфері.

Зн а к и - о б р а з и мають певну подібність з від- повідними предметами. Наприклад, карта, план місце-

вості, картина, креслення.

Зн а к и - с и м в о л и фізично ніяк не повязані з предметами на які вони вказують. Тут звязок між знаком і предметом складається або за угодою, або стихійно при формуванні мови і практичного її засво-

єння конкретною людиною. Саме ці знаки складають ос-

нову мови. Слова і є знаками-символами.

Перевага знака-символу над іншими знаками полягає в тому, що за його допомогою можна відображати різномані- тний зміст; маючи гнучкий звязок з предметом, знак- символ може виразніше представити зміст (мається на ува- зі саме той аспект змісту, який зараз нас цікавить).

Тобто, використовуючи знак-символ, ми можемо одно- значно вказати на те, що для нас суттєве саме зараз у пред- меті, про який ми говоримо, який ми розглядаємо, дослі- джуємо.

Іншими словами, відмінність між знаками полягає саме в характері звязку, який може мати знак конк- ретного виду з предметом.

Найдосконаліший за характером звязок між зна-

ком-символом і предметом. Це дає право розглядати ос- новні характеристики знака на прикладі знаку-символу, оскільки все, що притаманне знака-символу, можна з пев- ною мірою умовності екстраполювати на знаки-індекси і знаки-образи.

Кожний знак повинен вказувати на певний предмет і нести певну інформацію про цей предмет. Тобто, кож-

ний знак характеризується предметним значенням і смислом.

П р е д м е т н и м з н а ч е н н я м знака назива- ється обєкт, який позначається цим знаком. Такими обєктами можуть бути окремі предмети, множини предме- тів, явища, події, властивості, відношення тощо.

С м и с л о м є інформація, яку несе знак про предмет.

Книга перша. ТРАДИЦІЙНА ЛОГІКА

45

Тут необхідно зауважити, що, говорячи про смисл зна-

ка, ми маємо на увазі інформацію про предмет, завдяки якій ми однозначно виділяємо предмет і відрізняємо йо-

го від інших предметів. Тобто не будь-яка інформація про предмет може відігравати роль смислу. Таку інформацію називають п р я м и м смислом.

Прямий смисл слів і словосполучень необхідно відрізня- ти від переносного та етимологічного (буквального).

Переносний смисл слова вказує лише на подібність одних обєктів до інших. Наприклад, для характеристики

нафти застосовують вираз «чорне золото». Етимологічний смисл слова вказує на буквальне походження слова. На-

приклад, «біографія» буквально означає «опис життя».

3. Рівні семіотичного аналізу мови

Знакам і знаковим системам притаманні різні відно- шення.

По-перше, це відношення між знаками у знаковій си- стемі, яке називається синтаксичним (від грецького sintaxis складання, побудова, порядок).

По-друге, між знаком та обєктом і знаковою систе- мою обєктів існує відношення, яке називається семан-

тичним (від грецького semantikos позначуваний).

По-третє, між субєктом, який використовує знакову систему, і самою знаковою системою має місце відно- шення, яке називають прагматичним (від грецького pragmaticus практичний).

Синтаксичні, семантичні та прагматичні відношен- ня називають семіотичними відношеннями.

У ХІХ ст. американський філософ і логік Чарльз Пірс засновує спеціальну науку про знаки семіотику, яка ви-

вчає властивості семіотичних відношень (семіотичні вла- стивості) і дає методологію побудови знакових систем.

Семіотика як теорія знакових систем має три роз- діли:

синтаксис,

семантику і

прагматику.

С и н т а к с и с о м називають розділ семіотики, який вивчає синтаксичні відношення. На перший погляд

46

А. Є. Конверський. ЛОГІКА

здається, що таке визначення синтаксису є тавтологічним. Насправді ж це не так. Мається на увазі ось що. Синтакси- сом називають і синтаксис знакової системи (синтаксичні відношення або правила, що визначають ці відношення), і синтаксис як науку про синтаксис знакової системи. В останньому випадку доцільніше було б вживати термін «синтактика». Але практично до цього терміна зверта- ються рідко, оскільки з контексту завжди видно, про який синтакс йдеться.

При синтаксичному аналізі знакової системи абст- рагуються від смислу і значення знаків.

Семантика як розділ семіотики вивчає властивості семантичних відношень. Зрозуміло, що термін «семан-

тика» також має два смисли: ним позначають і семантич- ні відношення знакової системи і науку про семантичні відношення знакової системи. Розрізнити смисли цього тер- міна в кожному конкретному випадку допомагає контекст.

І, нарешті, прагматика як розділ семіотики дослі-

джує прагматичні відношення знакової системи.

Синтаксис, семантика, прагматика як розділи семіотики розробляють спеціальний інструментарій дослідження зна- кових систем. Зважаючи на цей інструментарій, визнача-

ють три рівні семіотичного аналізу знакових систем:

синтаксичний,

семантичний,

прагматичний.

На синтаксичному рівні аналізу досліджують знаки самі по собі, тобто визначають принципи побудови знаків.

Семантичний рівень аналізу розкриває принципи співвідношення знака і значення.

Прагматичний рівень аналізу висвітлює відношення між знаковою системою та її носієм.

Виділення трьох рівнів аналізу мови обумовлено насам- перед тим, що мова розглядається як засіб, інструмент спілкування. Саме з тлумачення мови як інструменту

спілкування випливає, що будь-який акт спілкування передбачає:

а) систему засобів спілкування (куди відносяться слова, фрази, а також різноманітні знаки). Головною характеристикою засобів спілкування є їх здатність передаватися по каналах комунікації;

Книга перша. ТРАДИЦІЙНА ЛОГІКА

47

б) систему явищ, до яких відносяться фрагменти мо- ви. Ці явища знаходяться за межами мови і складають позалінгвістичну дійсність;

в) системи, між якими відбувається спілкування. Їх називають комунікантами або інтерпретаторами.

Кожний із рівнів семіотичного аналізу розглядається як певна абстракція від реального процесу спілкування, де вони (рівні) виступають в єдності.

У цьому розумінні на синтаксичному рівні ми беремо до уваги лише систему а) і відношення, які існують всере- дині цієї системи. Іншими словами, тут спілкування роз- глядається як звичайна маніпуляція знаками, що обумов- лена їх структурними властивостями та відношеннями.

Семантичний рівень аналізу визначається як система

а), до якої додали систему в). Але це не просто система а), тобто чисті знаки, а знаки, повязані (або можуть бути повязані) з певними типами значень. Тут предметна сто- рона знака виступає на передній план, є визначальною. Власне знаку надається другорядна роль. Певний обєкт визначається знаком лише тому, що він може фіксувати певний зміст.

І, нарешті, прагматичний рівень є така абстракція від реального процесу спілкування, яка дає можливість роз- глядати системи а) і в) з позицій того, ким і в яких умовах вони застосовуються. Йдеться про те, що на прагматично- му рівні знак і його значення сприймаються і вживаються через зміни смислової характеристики слів та виразів, че- рез явища емоційного забарвлення того, про що йдеться, через передумови світоглядного характеру субєктів, які спілкуються.

Таке розрізнення рівнів семіотичного аналізу мови, яке свого часу запропонував Ч.Морріс, по-перше, дозволяло

розглядати семіотику як єдину галузь дослідження мо- ви, а по-друге, формувало цілісний підхід до висвітлення мови як соціокультурного феномена.

На розрізнення рівнів семіотичного аналізу звертає ува-

гу Р.Карнап у своїй праці «Вступ до семантики». Він пропонує розрізняти емпіричну семіотику від чистої се- міотики.

Завдання емпіричної семіотики вивчати мови, що історично виникли. Завдання ж чистої семіотики

аналізувати штучні мовні системи, насамперед створені

48

А. Є. Конверський. ЛОГІКА

для потреб і в межах логіки. Звідси під «чистим» синтак- сисом, «чистою» семантикою і «чистою» прагматикою (до визначення якої він приходить пізніше) Карнап розумів логічний синтаксис, логічну семантику та логічну прагма- тику. Виділенням логічної семіотики Карнап показав, що логіка користується специфічною мовою, яка є не мовою спілкування, а інструментом, методом дослідження пред- мета логіки. Мова логіки є втіленням, реалізатором мис- лення і, головне, методом дослідження мислення.

Оскільки природна мова, інструмент спілкування, є та- кож втіленням у собі мислення, то результати її синтакси- чного, семантичного та прагматичного аналізу це база, фон, на якому могла вирости чиста семіотика. Іншими словами, численні результати емпіричної семіотики дають ключ до розуміння специфічних проблем логічної семіоти- ки. А іноді те, що в логічній семіотиці є нормою, в емпі- ричній семіотиці є винятком, який обумовлений певними рамками дослідницького та практичного характеру.

Наприклад, аналізуючи розрізнення рівнів семіотич-

ного аналізу, К.Огден і Дж.Річардс звертаються до схе- ми, яка дістала назву «трикутник співвіднесення»:

C

A B

Вершини трикутника репрезентують три різні системи: А, В, С, відношення між якими забезпечує спілкування.

А символ (у природній мові насамперед слово); В предмет, до якого відноситься символ (слово).

Предмет, на який вказує символ, називають р е ф е р е н-

то м, д е н о т а т о м;

Спосередник між символом і референтом. Цим посе- редником є думка, яку називають смислом, інформацією про предмет.

Суцільні лінії трикутника вказують на реальні відно- шення між символом та предметом і водночас на те, що відношення між символом і предметом виникли завдяки посередництву думки (смислу).

Книга перша. ТРАДИЦІЙНА ЛОГІКА

49

Отже, с м и с л це така інформація про предмет,

яка однозначно характеризує предмет.

Звідси випливає, що знаки можуть мати один денотат, але різний смисл, і не можуть нести різний смисл, а вка- зувати на один і той самий денотат.

Наприклад, вирази «Засновник логіки» і «Вчитель Олександра Македонського» мають один і той самий дено-

тат, але різний смисл.

Ці міркування, що випливають із розгляду «трикут- ника співвіднесення», є загальними як для емпіричної, так і для логічної семіотики (оскільки в природних і штуч- них мовах мають місце ситуації відношення знака і пред- мета).

Аналіз наведеної схеми показує, що вона зображує, по суті, не відношення трьох рівнів аналізу мови, не процес спілкування, а інформацію семантичного відношення (тоб- то відношення між знаком і значенням через посередницт- во смислу). У цій схемі відсутній прагматичний рівень. Він лише передбачається у вигляді різноманітних станів сві- домості.

Але головна мета цієї схеми полягає у тому, щоб по-

казати, що синтаксис, семантика і прагматика це рівні аналізу, і якщо брати їх ізольовано один від одно- го, то вони стають своєрідними абстракціями. Але це не означає, що кожен із рівнів аналізу не може бути засто- сований самостійно. Фактично це є нормою в логічній се- міотиці.

Якщо досліджують знакові системи не як засіб спілку- вання, а як засіб фіксації, переробки, зберігання інформа- ції, то отримують семантичний рівень аналізу, який вини- кає в результаті абстрагування від комунікативної функції мови. А це означає, що знакова система перестає бути мо- вою в лінгвістичному смислі. Ця абстракція застосовується під час вивчення мов науки логіки та математики.

Якщо аналізують знакові системи з погляду їхніх стру- ктурних властивостей і відношень, то отримують синтак- сичний рівень аналізу, який виникає завдяки абстрагуван- ню від семантичного і прагматичного аспектів знакових систем.

Найчастіше наведені абстракції використовуються в ло- гіці у процесі дослідження формалізованих мов.

50

А. Є. Конверський. ЛОГІКА

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]