- •Содержание
- •I семестр. Personal Life. Education. Famous People in Economics
- •II семестр. Management Basics
- •Предисловие
- •Методические рекомендации для студентов
- •Запомните!
- •I семестр. Personal Life. Education. Famous People in Economics.
- •Правила чтения
- •Запомните!
- •Изучите таблицу:
- •Словообразование
- •Порядок слов
- •Имя существительное. Aртикль
- •Множественное число имен существительных
- •Имя существительное. Падеж
- •Русские падежи в английском языке передаются с помощью предлогов.
- •Имя числительное
- •Глагол "to be"
- •Оборот “there is (are)»
- •Глагол "to have" (иметь)
- •Повторите правила чтения букв и буквосочетаний!
- •Формы глагола.
- •II и III формы неправильных глаголов смотри в специальной таблице.
- •Времена группы simple
- •Revision (повторение)
- •1) Изученного лексического и грамматического материала;
- •2) Навыков чтения текстов со словарем;
- •3) Навыков устного высказывания на основе текста.
- •II семестр. Management Basics.
- •Предтекстовые упражнения.
- •2. Переведите интернациональные слова:
- •Чтение текста
- •4. Устно переведите анкету. Выберите свои варианты ответов. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словами из задания 5, грамматическими пояснениями из заданий 6 и 7.
- •Лексические упражнения.
- •5. Повторите и запомните новые глаголы и устойчивые выражения с ними:
- •Грамматические упражнения
- •3) Заполните пропуски:
- •2. Поставьте предложения в утвердительную, вопросительную и отрицательную форму ( в качестве образца можно использовать вопросы и варианты ответов анкеты).
- •3.Оцените себя как предпринимателя.
- •Речевое упражнение
- •4. На основе текстов напишите 8 -10 предложений по-английски, в которых охарактеризуйте себя как предпринимателя. Вам могут пригодиться следующие выражения:
- •Предтекстовые речевые и лексические упражнения.
- •Переведите интернациональные слова по теме « Управление»:
- •Обратите внимание на форму множественного числа интернациональных слов:
- •Чтение текста
- •4 . Устно переведите текст. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из задания 5, грамматическими пояснениями (задания 8 – 12).
- •Лексические упражнения
- •5. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •7. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •Грамматические пояснения
- •8. Обратите внимание на способы перевода ing – форм.
- •10. Повторите страдательный залог группы Simple (Simple Passive).
- •11. Обратите внимание на перевод бессоюзных придаточных предложений.
- •12. Сравните предложения с инфинитивом в функции подлежащего, обстоятельства цели и следствия.
- •Правила чтения, словообразование
- •1. Произнесите и переведите существительные с суффиксом –(t)ion [∫n]:
- •4. Произнесите и переведите прилагательные с суффиксом –(I)ble, -(a)ble :
- •Произнесите и переведите однокоренные слова, определите часть речи:
- •Грамматические упражнения
- •Переведите предложения и ответьте на вопросы. Уточните свои ответы на вопросы
- •8. Переведите предложения со сказуемым в страдательном залоге.
- •9.Переведите предложения с бессоюзными придаточными.
- •10. Переведите предложения с инфинитивом.
- •Лексические упражнения
- •11. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1)Переведите и произнесите слова и выражения:
- •3) Произнесите английские эквиваленты
- •Речевые упражнения
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •Грамматические пояснения
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •6. Переведите предложения из текстов Модулей 1 и 2, обращая внимание на способы сравнения: степени сравнения прилагательных, наречий, другие средства.
- •7*. Изучите выражения с глаголами из следующего текста (незнакомые слова и выражения выделите):
- •8*. Переведите оригинальный текст устно и выполните задания:
- •Предтекстовые речевые и лексические упражнения.
- •2. Переведите интернациональные слова по теме:
- •3. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •4. Переведите цепочку существительных:
- •5. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •6. Переведите следующие предложения из текста с ing – формами. Пользуйтесь грамматическими пояснениями из задания 8.
- •Чтение текста
- •7. Переведите текст устно. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из задания 3, грамматическими пояснениями из задания 8. Найдите и переведите предложения с Simple Passive
- •Грамматические пояснения
- •Правила чтения, словообразование
- •Грамматические упражнения
- •3. Переведите предложения с ing – формами:
- •4. Закончите и переведите предложения, преобразуя инфинитив в герундий:
- •Лексические упражнения
- •5. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1)Переведите слова и выражения:
- •2) Произнесите и подберите правильный эквивалент названия должности:
- •3) Дайте английские эквиваленты:
- •Речевые упражнения
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •2. Переведите интернациональные слова по теме «Навыки управления»:
- •3. Переведите выражения в притяжательном падеже:
- •4. Переведите выражения со сравнениями (II, m 2, l 5, 5)
- •6. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •Грамматические пояснения
- •7. Перед герундием в функции обстоятельства всегда стоит предлог.
- •9. Способы перевода сложных форм герундия.
- •10. Глаголы, после которых употребляется герундий.
- •Чтение текста
- •12. Переведите текст устно. Пользуйтесь пояснениями к тексту, словарем из
- •Речевое упражнение
- •13. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями, используя следующие фразы:
- •Правила чтения, словообразование
- •Лексические упражнения
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Грамматические упражнения
- •5. Переведите предложения с герундием.
- •6. Переведите предложения с Simple Passive.
- •Чтение текста
- •Речевые упражнения
- •7. Ответьте на вопросы, которые могут служить планом высказывания по теме.
- •8. Подготовьте письменное и устное высказывание по теме объемом 180 – 200 слов. Внимание! Рассуждение по теме “What is a manager” выносится на экзамен.
- •Речевые и предтекстовые лексические упражнения
- •2. Переведите интернациональные слова по теме «Основы финансового менеджмента»:
- •3. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •4. Переведите цепочку существительных:
- •Чтение текста
- •Грамматические пояснения
- •7. Употребление настоящего времени (Present) вместо будущего (future) в условных и временных придаточных предложениях.
- •8. Свойства модальных глаголов.
- •Правила чтения, словообразование
- •Лексические упражнения
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Грамматические упражнения
- •6. Переведите предложения с герундием.
- •7. Переведите предложения, обращая внимание на время глагола- сказуемого в придаточных предложениях времени и условия.
- •8. Переведите предложения с модальными глаголами и их заменителями:
- •Речевые упражнения
- •10. Согласитесь или не согласитесь со следующими утверждениями, используя следующие фразы:
- •11. Ответьте на вопросы.
- •12*. Используйте вопросы как план высказывания по теме.
- •Вариант индивидуального чтения №1.
- •Вариант индивидуального чтения №2*.
- •Glossary (толковый словарь).
- •Предтекстовые лексические упражнения
- •1. Переведите интернациональные слова по теме:
- •2. Повторите и запомните новые слова и устойчивые выражения по теме (незнакомые слова и выражения выделите):
- •3. Переведите цепочку существительных:
- •Чтение текста
- •5. Переведите текст устно. Найдите и переведите предложения:
- •Грамматические пояснения
- •6. Парные союзы.
- •Правила чтения, словообразование
- •2. Произнесите и переведите однокоренные слова:
- •Лексические упражнения
- •3. Проверьте, как вы запомнили слова.
- •1) Переведите слова и выражения:
- •2) Произнесите английские эквиваленты:
- •Речевые упражнения
- •2. Проверьте свои ответы по ключам.
- •Приложения.
- •I. Модуль 1. Занятие 2.
- •I. Модуль 2. Занятие 3.
- •I. Модуль 2. Занятие 3. Множественное число имен существительных.
- •I. Модуль 2. Занятие 4. Имя существительное. Падеж.
- •Русские падежи в английском языке передаются с помощью предлогов.
- •I. Модуль 2. Занятие 4. Имя числительное.
- •I. Модуль 3. Занятие 6. Личные и притяжательные местоимения.
- •Указательные местоимения.
- •I. Модуль 4. Занятие 7. Спряжение глагола “to be”
- •I. Модуль 4. Занятие 8. Оборот “there is (are)”
- •I. Модуль 5. Занятие 9. Глагол "to have" (иметь)
- •I. Модуль 6. Занятие 12. Формы глагола.
- •I. Модуль 6. Занятие 12. Времена группы simple
- •I. Модуль 7. Занятие 14. Значения слов “it”, “one / ones”
- •II. Модуль 2. Занятие3. Страдательный залог группы simple (Simple Passive).
- •II. Модуль 2. Занятие3. Перевод бессоюзных придаточных предложений.
- •2) Схематично мы можем представить перевод этих предложений следующим образом:
- •II. Модуль 2. Занятие3. Предложения с инфинитивом в функции подлежащего, обстоятельства цели и следствия.
- •II. Модуль 2, Занятие 5. Сравнение в английском предложении выражают:
- •1)Союзы
- •2) Степени сравнения прилагательных и наречий
- •II. Модуль 3. Занятие 6.
- •II. Модуль 4. Занятие 8.
- •II. Модуль 4. Занятие 8. Способы перевода сложных форм герундия.
- •Глаголы, после которых употребляется герундий.
- •II. Модуль 5. Занятие 10. Употребление настоящего времени (Present) вместо будущего (future) в условных и временных придаточных предложениях.
- •II. Модуль 5. Занятие 10. Свойства модальных глаголов.
- •II. Модуль 7. Занятие 14.
- •6. Парные союзы.
- •Англо – русский словарь по экономике и управлению в области здравоохранения.
- •Библиографический список
4. Переведите цепочку существительных:
management task; firm’s performance; firm’s goals and objectives; end state; calendar year; budgeting process; budgeting accuracy; sales revenue; equity capital; debt capital; business operations; comparison purposes.
5. Переведите выражения с Participle II в функции определения (страдательным причастием с суффиксами –онн, -анн, -енн, с окончаниями –мый, -ный, тый):
a specified period; the period covered by…; revised planning.; money needed to implement goals; money received from the sale; money obtained through loans.
Чтение текста
6. Переведите текст устно. Пользуйтесь словарем из задания 3, грамматическими
пояснениями из заданий 7, 8. Найдите и переведите предложения:
с условными и временными придаточными в абзацах № 1, 2, 3;
с бессоюзными придаточными в абзаце № 3;
с герундием в абзацах № 1, 2, 3, 4, 5;
с причастием I в абзацах № 1, 2;
с модальными глаголами в абзацах 3, 4, 5, 6.
Пояснения к тексту.
Planners can determine whether they must seek…
Планирующие бюджет могут определить, должны ли они искать…
Like any other plan… – подобно любому плану…
In addition – кроме того…
over a specified future period – на определенный (конкретный) будущий период)
throughout the period – на протяжении всего периода
It might be used – он мог бы быть использован…
Either…or – либо (тот) либо (другой)
neither…nor – ни (тот) ни (другой)
therefore - следовательно
a means of – средство чего-либо
weekly, monthly, or quarterly budget – бюджет на неделю, месяц, квартал
The Basis of Financial Management
The basis of financial management is a financial plan. It is a plan for obtaining and using the money needed to implement an organization’s goals. When a financial plan is developed and put into action, the firm’s performance will be monitored and evaluated. And, like any other plan, it will be modified if necessary. Planners must make sure that financing needs are realistic and that sufficient funding is available to meet those needs.
Developing the financial plan
-
1
Establishing organizational goals and objectives
↓
-
2
Budgeting the money needed to accomplish the goals and objectives
↓
-
3
Identifying available sources of financing
Sales revenue
1
Equity capital
2
Debt capital
3
Sale of assets
4
Establishing organizational goals and objectives is an important management task. A goal is an end state that the organization wants to achieve. Objectives are specific statements detailing what the organization intends to accomplish within a certain period of time. If goals and objectives are measurable and realistic it will be possible to finance and achieve them.
Budgeting for Financial Needs. A budget is a financial statement that projects income and/or expenditures over a specified future period of time. Once planners know what the firm’s goals and objectives are for a specific period of time – say, the next calendar year- they will estimate the various costs the firm will incur and the revenues it will receive. By combining these items into a companywide budget, financial planners can determine whether they must seek additional funding from sources outside the firm.
Usually the budgeting process begins with the construction of individual budgets for sales and for each of the various types of expenses: production, human resources, promotion, administration, and so on. Budgeting accuracy is improved when budgets are first constructed for individual departments and for shorter periods of time. These budgets can easily be combined into a companywide cash budget. In addition, departmental budgets can help managers monitor and evaluate financial performance throughout the period covered by the overall cash budget.
Available Sources of Financing. Sales revenue is the first type of funding. The second type is equity capital, which is money received from the sale of shares of ownership in the business. Equity capital is used almost exclusively for long-term financing. It might be used to start a business and to fund expansions or mergers. The third type of funding is debt capital, which is money obtained through loans. Debt capital may be borrowed for either short- or long-term use.
The fourth type of funding is the sale of assets. A firm generally needs assets for its business
operations, therefore, selling assets is a drastic step. It may be a reasonable last resort when neither equity capital nor debt capital can be found.
Monitoring and Evaluating Financial Performance
To ensure implementing financial plans the financial manager should establish a means of monitoring and evaluating financial performance. Interim budgets (weekly, monthly, or quarterly) may be prepared for comparison purposes. These comparisons point out areas that require additional or revised planning. (2750)