Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English for managers.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
2.16 Mб
Скачать

7. Переведите выражения в притяжательном падеже:

organization’s goals; professors’ sala­ries; today’s business environment.

Грамматические пояснения

8. Обратите внимание на способы перевода ing – форм.

Participle I (как действительное причастие с суф. -ущ, -ющ, -ащ, -ящ , деепричастие, прилагательное, глагол):

a developing science

the following resourсes

different methods including flexible working hours…

cafeterias offering inexpensive meals

organiza­tion must know what is changing

Gerund ( как существительное): the process of coordinating

Verbal noun ( как существительное): the buildings

9. Переведите сочетания с Participle II в функции определения (суф. –онн, -енн,

-анн, окончания –мый, -ный, -тый):

specialized managers, the equip­ment used by an organization, paid vacations;

10. Повторите страдательный залог группы Simple (Simple Passive).

1. В английском языке глаголы имеют два залога: действительный (the Active Voice) и страдательный (the Passive voice)

2.Глагол – сказуемое в действительном залоге показывает, что действие совершается подлежащим.

Глагол – сказуемое в страдательном залоге показывает, что действие направленно на подлежащее

Active

Passive

Managers coordinate the resources Менеджеры координируют ресурсы

The resources are coordinated by managers

Ресурсы координируются менеджерами

.3. Simple Passive образуется по формуле: To be + Participle I (IIIформа) смыслового глагола, при этом, глагол to be изменяется по лицам, числам и временам, а Participle II остается неизменным.

The resources are coordinated (координируются) by managers (Present Simple Passive)

The resources were coordinated (координировались) by managers (Past Simple Passive)

The resources will be coordinated (будут координироваться) by manager (Future Simple Passive)

(?)форма: первый вспомогательный глагол выносится перед подлежащим:

Are the resources coordinated by managers?

Will the resources be coordinated by managers?

(-) форма: частица not ставиться после первого вспомогательного глагола:

The resources were not coordinated by employees.

The resources will not be coordinated by employees.

4. Глаголы в Simple Passive переводятся на русский язык :

1) (глаголом быть) + краткой формой причастия

Management was based on scientific theories.

Управление было основано на научных теориях

Managers are concerned with resources

Менеджеры заняты (работой) с ресурсами

2). Неопределенно – личным оборотом, т.е. глаголом в действительном залоге:

Сars are made on assembly lines.

Автомобили изготавливают на конвейерах

3). Глаголом с частицей –ся (сь)

A variety of incentives are used

Разнообразные стимулы используются.

.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]